出版時(shí)間:2011-2 出版社:法律出版社 作者:(美)克萊倫斯.丹諾 著, 頁數(shù):302 字?jǐn)?shù):299000 譯者:王璐 譯
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
這是美國著名律師、演說家丹諾在晚年親筆寫下的一本回憶錄?! ≡跁?,丹諾回憶了家族的歷史、年少的歲月以及如何開始律師執(zhí)業(yè)生涯,回憶了六十年為公司、勞工以及刑事案件擔(dān)任辯護(hù)律師的過程中,處理的許多轟動(dòng)一時(shí)、膾炙人口的案件,同時(shí)記錄了自己對于歷史事件、社會(huì)和人生的獨(dú)特看法……從反對死刑的主張、爭取公民權(quán)利,直至對于司法體制的批判、人生的終極思考,完整地勾勒出了這位舌戰(zhàn)大師飽經(jīng)滄桑的傳奇一生?! ”緯淖g者王璐律師利用在美國進(jìn)修期間的兩年業(yè)余時(shí)間,查閱了大量一手相關(guān)資料,忠實(shí)原著的完整翻譯了丹諾1932年在美國出版的這本回憶錄,可以說,這是國內(nèi)第一部中文完整全譯本。
作者簡介
克萊倫斯·丹諾Clarence Darrow(1857年-1938年),是美國歷史上最負(fù)盛名的律師、演說家,被譽(yù)為“美國歷史上最偉大的辯護(hù)律師”。在他的律師生涯中,成功地代理了許多起疑難復(fù)雜的經(jīng)典案件,主要包括:《洛杉磯時(shí)報(bào)》大樓爆炸案、煤礦罷工事件、婁伯和里波路謀殺案、著名的進(jìn)化論法庭辯論等,他為美國社會(huì)的勞工領(lǐng)袖、無政府主義者、有色人種、進(jìn)化論傳播者、未成年人以及其他形形色色的刑事被告人出庭作過數(shù)次精彩的辯護(hù)。
他雄辯的措辭,激烈的場面、嫻熟的技巧、跌宕曲折的辯論過程,賦予了律師這一理性思維的法律職業(yè)以美國西部牛仔式的激情,其法庭上的豪俠氣魄與魅力四射的才華,不僅震懾住了辯論對手,征服了陪審團(tuán),并最終贏得了法官的支持,亦被美國媒體譽(yù)為律師界的“老獅子”。
書籍目錄
第一章 追本溯源第二章 快樂童年第三章 夢想成真第四章 初露鋒芒第五章 激情演說第六章 時(shí)來運(yùn)轉(zhuǎn)第七章 鐵路罷工第八章 無畏斗士第九章 犯罪動(dòng)因第十章 罪惡本源第十一章 政壇黑幕第十二章 無所畏懼第十三章 巨星隕落第十四章 皆大歡喜第十五章 政壇掠影第十六章 驚天血案第十七章 借刀殺人第十八章 大獲全勝第十九章 病魔纏身第二十章 重見天日第二十一章 再踏征途第二十二章 身陷囹圄第二十三章 知恩圖報(bào)第二十四章 東山再起第二十五章 戰(zhàn)爭反思第二十六章 戰(zhàn)爭創(chuàng)傷第二十七章 恐怖殺戮第二十八章 辯護(hù)策略第二十九章 異端邪說第三十章 唇槍舌劍第三十一章 扭轉(zhuǎn)乾坤第三十二章 禁酒主義(一)第三十三章 禁酒主義(二)第三十四章 種族歧視第三十五章 暢游歐洲第三十六章 回歸故土第三十七章 造因得果第三十八章 寬以待人第三十九章 何謂正義第四十章 淺談死刑第四十一章 演講著書第四十二章 追本窮源第四十三章 唯心主義第四十四章 游思妄想第四十五章 律師生涯第四十六章 安閑自得第四十七章 接近尾聲馬西的審判附錄 約翰·P.阿爾特吉爾德
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:第一章 追本溯源在一個(gè)僅有神秘小說能成為暢銷書的年代里,我卻坐在這兒撰寫自傳,這看起來的確有些古怪和不可思議。我從未想過笨拙地步人流行小說的世界里,把我的故事作為它的素材。倘若講述我的故事,我會(huì)平淡地或不加修飾地去描述生活中我耳聞目睹的事實(shí)和真相,盡可能做到實(shí)事求是。最初,我注意到大多數(shù)自傳作家喜歡在自傳的開端描述他們的祖先,這樣做的目的通常是讓他們自己的血統(tǒng)和出身與一些名族顯貴沾光。毫無疑問,這源于人類的虛榮心和對不科學(xué)的遺傳理念的盲目追捧。就我而言,很少想到祖先,但我當(dāng)然擁有許多祖輩。倘若了解所有的祖先,他們的名字可以遍及本書的任何地方,但我認(rèn)為并不值得這樣做。我得知我出生在一個(gè)非常古老的家族,許多人表示這個(gè)家族可以追溯到亞當(dāng)和夏娃。當(dāng)然,這種道聽途說值得商榷。不管怎樣,我家族的歷史比大多數(shù)家族都要悠久,因?yàn)樗梢源_定無疑地追溯到與我有相同名字的英格蘭小鎮(zhèn),僅僅名字的拼寫稍有變動(dòng),但這并不重要。我相信我的家族源遠(yuǎn)流長,可它如何發(fā)展而來呢?我確信,我這一支丹諾家族的最早祖先是在獨(dú)立戰(zhàn)爭之前來到新英格蘭的十六個(gè)人之一。這個(gè)丹諾和其他十五個(gè)人帶來了英格蘭國王的冊封,獲得了康涅狄格州新倫敦小鎮(zhèn)的土地。據(jù)說,他是一個(gè)殯葬服務(wù)人員,可他很感激這個(gè)不賴的行業(yè),因?yàn)樗梢赃x擇一個(gè)需求十分穩(wěn)定的行當(dāng)作為自己的職業(yè)。人們可能夢想擁有一個(gè)令人愉悅的生計(jì)方式,但是任何客戶穩(wěn)定的行當(dāng)都是無法拒絕的。這個(gè)丹諾或他的后代似乎淡忘了國王慷慨賦予他們的禮物,反而在喬治·華盛頓的領(lǐng)導(dǎo)下武裝反抗英格蘭。只要有個(gè)先輩在獨(dú)立戰(zhàn)爭中發(fā)揮了重要作用,我就有資格成為美國愛國婦女會(huì)(D.A.R)的一員;盡管我的男性身份讓我無法符合該組織的要求,然而我為擁有反叛精神的先輩感到自豪。憲法誕生的初衷是保護(hù)公民的權(quán)利,而禁酒主義者卻利用它去破壞個(gè)人自由。除非再次修訂憲法,否則人們的自由權(quán)利就無法恢復(fù),而這是一項(xiàng)幾乎不可能完成的艱巨任務(wù)。禁酒主義者大張旗鼓地吹噓,如果不修改憲法,禁酒法案就不可能被廢止。所有人都知道,只有獲得國會(huì)三分之二以上的贊成票,才能將廢止第十八修正案的提案遞交給各州,只有獲得四分之三以上的州的支持,憲法修正案才能再次得以修訂,實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo)簡直就是天方夜譚。據(jù)估計(jì),這等同于美國至少十分之九的人們贊同廢止憲法第十八修正案。然而,美國大多數(shù)州長期以來一直贊同禁酒令,這意味著讓他們放棄禁酒主義的動(dòng)議幾乎需要取得人們的一致同意。禁酒主義者因我致力于改變法律而嘲笑我的自不量力。他們說憲法是神圣莊嚴(yán)的,寧可允許暴政和專制的統(tǒng)治,也不能無視憲法的存在。人們制定了強(qiáng)有力的憲法文件,卻無法對其進(jìn)行修訂,似乎它的重要性遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于公民的權(quán)利。事實(shí)上,這些禁酒主義者已經(jīng)破壞了憲法制定者的初衷和夢想。在英國的歷史上,國璽曾經(jīng)被扔進(jìn)了泰晤士河里,國民莊嚴(yán)地宣稱,沒有國璽,政府就不能再履行職能。同樣,沒有獲得十分之九以上的美國國民的同意,美國人民就不能廢止這個(gè)憲法修正案,這種觀點(diǎn)比原始人類所忌諱的禁忌更加愚昧。毫無疑問,憲法和禁酒法案是完全不同的法律,兩者適用的對象也有所區(qū)別。與所有憲法修正案的最后條款一樣,第十八修正案的最后條款宣稱,國會(huì)有權(quán)通過法律去執(zhí)行憲法條款,因?yàn)槿魏我粋€(gè)憲法條款都不能直接適用于公民的具體行為。沒有人會(huì)因違背憲法遭到指控,但卻會(huì)因違反禁酒法案而承擔(dān)法律責(zé)任。事實(shí)上,禁酒法案違背了憲法第十八修正案的規(guī)定,因?yàn)樵撔拚高m用的對象是致人醉酒的酒精飲料,而禁酒法案卻禁止銷售和運(yùn)輸酒精含量超過千分之五的酒精飲料,這僅相當(dāng)于一茶匙或一夸脫的含量。每一個(gè)都知道這樣的酒精含量根本不能讓人醉酒,但法庭認(rèn)為國會(huì)有權(quán)力去規(guī)定被禁止的酒精含量。國會(huì)可以設(shè)定千分之一或千分之九的酒精標(biāo)準(zhǔn),而法庭卻拒絕接受相關(guān)的司法通知,不愿意就多少比例的酒精含量構(gòu)成讓人醉酒的酒精飲料這一問題作出裁定。我們一直都很明確,如果國會(huì)修改禁酒法案,設(shè)定百分之二十五的酒精含量為標(biāo)準(zhǔn),那修改后的禁酒法案也可能違反憲法,因?yàn)閼椃ń逛N售致人醉酒的酒精飲料。一旦法庭認(rèn)定該法案的修改不符合憲法,那就意味著聯(lián)邦法律無權(quán)規(guī)定酒精飲料的銷售,而這項(xiàng)權(quán)力將自動(dòng)地劃歸各州擁有。
編輯推薦
《我的一生:舌戰(zhàn)大師丹諾回憶錄(完整全譯本)》:我曾在一條狹窄和孤寂的道路上沿著朝圣者的足跡前進(jìn),那是條血跡斑斑的人生之種,為了實(shí)現(xiàn)想象中的美好生活,我品嘗到了人生的辛酸、苦澀和孤獨(dú)。歐美律師、師、法官、演說家必讀的“二十世紀(jì)十大好書”。不畏世俗與權(quán)威、敢于沖破傳統(tǒng)的藩籬;崇尚正義、嫉惡如仇;悲天憫人、同情弱者;博學(xué)多識(shí)、智慧過人;以實(shí)用的功利主義原則處世,不墨守成規(guī);為了理想和信念,不惜挑戰(zhàn)公眾;他,被譽(yù)為“美國歷史上最偉大的辯護(hù)律師”。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載