希臘羅馬神話

出版時間:2012-4  出版社:中央編譯  作者:塔特洛克 編譯  頁數(shù):202  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  While familiarity with classical mythology is generally
recognized as essential to the understanding of literature and art
and to the preservation of a great and valuable part of our
artistic and spiritual heritage, the method of assuring such a
familiarity to the rising generation differs in different schools.
In many the stories of the gods and heroes are read in the lower
grades from one or another of the children's books based on the
myths, and any further knowledge of the subject depends upon the
study of Vergil and other Latin or Greek writers and on the use of
reference books in connection with reading in English
literature.

書籍目錄

Introduction
PART I THE GODS
Chapter
I The World of the Myths
II The Gods of Olympus: Zeus
III Hera, Athena, Hephaestus
I. Hera (Juno)
II. Athena (Minerva)
III. Hephaestus (Vulcan)
IV Apollo and Artemis
I. Apollo
II. Artemis (Diana)
V Hermes and Hestia
I . Hermes (Mercury)
II. Hestia (Vesta)
VI Ares and Aphrodite
I. Ares (mars)
II. Aphrodite (Venus)
VII The Lesser Deities of Olympus
I . Eros (Cupid)
II. Other Deities of Olympus
The Gods of the Sea
IX The Gods of the Earth
X The World of the Dead
PART II THE HEROES
XI Stories of Argos
XII Heracles (Hercules)
XIII Stories of Crete, Sparta, Corinth, and Aetolia
I. Stories of Crete
II. Stories of Sparta
III. Stories of Corinth
IV. The Calydonian Boar Hunt
XIV Stories of Attica
XV Stories of Thebes
XVI The Argonautic Expedition
XVII The Trojan War
The Wanderings of Odysseus
XIX The Tragedy of Agamemnon
XX The Legendary Origin of Rome
Appendix A
Appendix B

章節(jié)摘錄

  Phaethon  Phaethon was the son of Apollo by a nymph, Clymene. When one of his playmates mocked him for believing that Apollo was really his father, Phaethon made no answer, but, coming home, asked his mother to give him some assurance of his parentage. Clymene swore to him by all that was sacred that she had told him truly, but suggested that if he was not satisfied, he should go and put the question to his father himself.  The boy eagerly traveled toward the sunrise, beyond the borders of earth, and came to the palace of the sun. Phoebus, dressed in a purple robe, was seated on a throne glittering with 'gems. To right and left stood the Days, the Months, the Years, and the Ages. There too were the Seasons; young Spring, crowned with fresh flowers, Summer, nude but for her wreaths of grain; Autumn, stained with trodden grapes; and icy Winter, rugged and hoary-haired. Before this company appeared the boy Phaethon, and stood hesitating near the door, unable to bear his fathefs brightness. But the sun, looking at him with those eyes that see all things, greeted him kindly and asked the reason of his coming. Phaethon, encouraged by his recognition, answered: " O light of the vast world, Phoebus, my father, if that name is permitted, I pray you to give me some pledge that I may be recognized as your very son." In answer the father embraced him and promised to grant whatever he should ask; he swore it by the Styx, an oath no god might break.But when Phaethon asked for the privilege of driving for one day the chariot of the sun, Phoebus did all in his power to dissuade him, telling him the dangers of the way, and that not even Zeus, who wields the thunder, could drive that chariot. Surely it was no task for a mortal! But Phaethon was obstinate, in his demand, and Apollo had sworn by the Styx.  ……

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    希臘羅馬神話 PDF格式下載


用戶評論 (總計62條)

 
 

  •   簡略介紹了希臘羅馬神話的特點,聯(lián)系和區(qū)別,后來重點講了幾個神,對于初學(xué)者是很好的了解。尤其是搞不清各種神關(guān)系的
  •   這是老師推薦的讀物~建議是擅長英語或者英語專業(yè)的人看~因為詞匯量挺大
    內(nèi)容很不錯呢~適合對希臘羅馬神話沒有什么了解的人~
  •   書非常不錯,內(nèi)容很豐富,大致對希臘神話有了一個了解。只是覺得沒有潘多拉等等幾個故事挺可惜了。
  •   很喜歡希臘神話,不喜歡經(jīng)翻譯過后的,尤其是人名
  •   很喜歡,歷來愛讀希臘神話
  •   希臘的眾神和中國的神仙完全不同。
  •   哈哈 真的全是英文 綠色的 很好看呀
  •   翻譯的很好,想看英文書的話 強(qiáng)力推薦此書~~~
  •   可以作為閱讀英語的材料,很不錯。
  •   書很好 比較適合英語中級的人閱讀
  •   常用的英語詞匯比較少。
  •   有助于提高英語成績,雖然大部分看不懂
  •   沒有想象中厚,紙質(zhì)也不像復(fù)印紙那樣滑,有點粗糙,內(nèi)容還不錯
  •   這本書比我想象的要薄,但是我比較喜歡這種紙張,帶著纖維感,字體大小也適中,用詞也不難,挺適合當(dāng)閱讀讀物,不錯。
  •   還比錯的一本書吧 印刷什么都可以
  •   這本書是原版的,作者后面寫著“譯著”,有點擾亂視線的感覺。
  •   這本書很好 封面設(shè)計都很精細(xì) 插圖也很清楚 沒有任何毛病
  •   值這個價格吧 內(nèi)容還沒看
  •   同學(xué)說很喜歡顏色和排版
  •   很好的書,價格合理。紙張還可以,主要的是內(nèi)容吧,反正我很滿意?。。。?/li>
  •   質(zhì)感不錯,非常的喜歡!
  •   讀起來不累,講得也還清楚
  •   是我喜歡的樣子,不過很難啊。
  •   還沒看不過感覺還不錯
  •   書很漂亮 就是沒有注釋 不過自己查一查就能解決
  •   讀起來生詞不少,不過很有意思!
  •   看著不錯感覺挺好
  •   包裝很好哦!
  •   感覺只是簡要的介紹,但是還是很不錯,很喜歡印刷風(fēng)格
  •   這個不錯,只是沒有腳注,沒中文解釋人名對照什么的
  •   書挺漂亮的呢,看起來很舒服,各故事篇幅不長,非常好。
  •   尤其是紙頁設(shè)計,感覺不錯
  •   我還沒讀不過質(zhì)量挺好。
  •   無論是封面還是內(nèi)容都很喜歡~~
  •   沒別的,就怕手變綠
  •   內(nèi)容不錯,喜歡,但是沒有我想的那么厚吧!還是值得一看的。
  •   5金鷹獎
  •   本來買了一本送同學(xué),不過后來發(fā)現(xiàn)真心不錯,就再買一本送自己吧!
  •   不錯 很喜歡 紙質(zhì)比較一般
  •   很不錯,印刷不錯!
  •   讀起來聽挺簡單的,適合了解一下
  •   這書的版本和字體我都挺滿意的我覺得它適合做閱讀材料,我首先看的時候覺得有點難懂,看了中文版的希臘羅馬神話后才覺得好一些
  •   英文的羅馬神話,綠色的封面比較特別
  •   喜歡希臘神話的快來看吧。
  •   涉及神話的英文內(nèi)容有些深奧,但值得一看。
  •   早應(yīng)該學(xué)學(xué)英文版的古希臘神話
  •   看封面是權(quán)威的 希望不會騙人
  •   英語老師推薦,所以買來看看~
  •   這本書挺好看的,挺滿意;印刷自量一般
  •   內(nèi)容略簡單,且紙張側(cè)面是綠色,不太喜歡
  •   很多專有人命,全英還是有點難度!
  •   就挺系統(tǒng)的,還沒怎么看
  •   包裝很好,內(nèi)容還沒仔細(xì)看,老師推薦的應(yīng)該不錯
  •   書的內(nèi)容很好。。。但是書邊邊上的綠色調(diào)了我一手啊。。。
  •   看起來都是很棒的,同學(xué)說蠻好的
  •   希臘羅馬神話這本書還可以,但是對高中學(xué)生有些難。
  •   紙張差的我無力吐槽,,
  •   網(wǎng)上說書的質(zhì)量好,完全沒有發(fā)現(xiàn),感覺非常的粗糙,哎……真懷疑說書的紙張質(zhì)量好的人是不是演員……
  •   印刷還可以,紙張不咋地
  •   印刷有問題,有的頁印了兩頁的字,影響閱讀了。。
  •   書的質(zhì)量不敢恭維,紙張之差。
  •   一般般,可以睡前讀讀
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7