娜娜

出版時間:2010-4  出版社:中國編譯出版社  作者:[法]左拉  頁數(shù):346  字數(shù):378000  譯者:羅國林  
Tag標簽:無  

前言

  “中央編譯文庫·世界文學名著”叢書以全新的姿態(tài)擺在讀者面前。這套叢書有三個特點:  一是大量收入了兒童文學作品,如大家喜聞樂見的《安徒生童話》、《格林童話》、《愛麗絲漫游奇境》、《愛的教育》、《哈克貝利·費恩歷險記》等一批經(jīng)典的兒童文學名著,也有近年來膾炙人口的暢銷作品,如《小王子》、《綠山墻的安妮》、《小鹿班比》、《吹牛大王歷險記》、《海蒂》、《秘密花園》、《小飛俠彼得·潘》、《新天方夜譚》、《安妮日記》等。新與老的兒童文學相結(jié)合,豐富了這一文學品種,擴大了兒童文學的天地。  二是力求從原文翻譯,如《伊索寓言》、《一千零一夜》、《尼爾斯騎鵝歷險記》、《十日談》、《木偶奇遇記》、《好兵帥克》等。轉(zhuǎn)譯往往出現(xiàn)刪節(jié)、漏譯和不忠實、不確切的現(xiàn)象,只有通過原文去譯,才能消除這些弊端。以往因為知道小語種的人較少,往往通過英文去翻譯小語種的文學作品。但英語譯者喜歡刪節(jié),如《基督山伯爵》的英譯本就刪去五六萬字。儒勒-凡爾納的科幻小說最早也多半從英語轉(zhuǎn)譯,錯訛甚多。

內(nèi)容概要

本書是法國文學巨匠、自然主義的主要倡導者左拉的20部自然主義家族史小說《盧貢·馬加爾家族》中最著名的5部長篇中的一部。小說描寫了一位輕浮放蕩、窮奢極侈的年輕妓女娜娜短暫一生的興衰沉浮,勾勒了一幅第二帝國時代法國上流社會享樂腐化風氣的風俗畫。在創(chuàng)作手法上,小說已突破了自然主義理論的框架,達到了純熟的現(xiàn)實主義高度。

作者簡介

左拉(1840~1902)
法國著名小說家、評論家和自然主義文學的主要倡導者,一生著有數(shù)十部長篇小說,代表作《三名城》、《四福音書》、《小酒店》、《金錢》、《娜娜》、《萌芽》等。其中《小酒店》、《娜娜》、《婦女樂園》、《萌芽》、《金錢》、《崩潰》等堪稱現(xiàn)實主義的優(yōu)秀作品。

書籍目錄

代譯序(柳鳴九)
主要人物表
 一
 二
 三
 四
 五
 六
 七
 八
 九
 十
 十一
 十二
 十三
 十四
作者年表

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:一九點鐘了,游藝劇院的大廳里還空蕩蕩的。二樓樓廳和正廳前座有幾個等待開演的觀眾,在只亮一半的枝形吊燈暗淡的光線下,隱沒在石榴紅絨面坐椅里。被暗影淹沒的幕布像一塊大紅斑;臺上靜悄悄的,腳燈都沒有亮,樂譜架七零八落。只在上面的第四層樓座,不斷有人喧嘩,夾雜著呼喚聲和笑聲;那里,在金色框架的大圓窗下,坐了一排排觀眾,頭上戴著便帽或鴨舌帽,而天花板的圓拱頂四周,畫了一些女人和裸體童子,在被煤氣燈光映成綠色的天空飛翔。不時出現(xiàn)一位女引座員,手里捏著票根, 把一位先生和一位太太領(lǐng)到他們的座位。先生穿禮服;太太體態(tài)苗條,挺著胸部,抬眼慢慢地四下張望。正廳前座出現(xiàn)了兩個年輕人,站在那里舉目四顧。“我說對了吧,埃克托,”年齡大的一個,即蓄小黑胡子的那個高個子青年說道,“我們進來得太早了。你應(yīng)該讓我把雪茄抽完的。”一位女引座員正好走過?!?喲! 福什里先生,” 她親熱地招呼道,“半個鐘頭還開不了演呢?!薄澳敲磸V告上為什么寫九點開演?”??送惺蓍L的臉上現(xiàn)出惱火的樣子,咕噥道,“今天早上,在戲里擔任角色的克拉莉絲還肯定地告訴我準八點開演呢?!彼麄兂聊艘粫海把鬯阉骱诎抵械陌鼛?,可是包廂里都糊著綠紙,更顯得黑乎乎的。樓下的包廂完全隱沒在黑暗里。樓廳的包廂里,只有一位胖太太,趴在絲絨包的欄桿上。左右兩側(cè)高高的柱子間,那些掛著帶流蘇的垂飾的包廂里還空無一人。白色和金色的正廳,襯托著淺綠色,在水晶大吊燈半明半暗的燈光映照下,仿佛彌漫著微塵。

編輯推薦

《娜娜(插圖本)》是法國文學巨匠、自然主義的主要倡導者左拉的20部自然主義家族史小說《盧貢?馬加爾家族》中最著名的5部長篇中的一部。法國《世界報》曾評論:左拉在《娜娜》中“非常真實地描寫的19世紀那個巨變的時代,到今天還沒有過時,他描繪的那些人物所遇到的一些問題,也正是我們今天所遇到的?!薄赌饶取肥敲┒芡扑]的中國讀者要讀的37總世界文學名著之一。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    娜娜 PDF格式下載


用戶評論 (總計11條)

 
 

  •   本書通過描寫妓女娜娜短暫而又凄慘的一生,揭露出法國第二帝國腐朽又必然要覆滅的結(jié)局。左拉是法國大文豪,《娜娜》是左拉最著名的作品。本人很喜歡這本書。其他讀者肯定也會喜歡的,大家可以放心購買,保證不會失望的。
  •   中央編譯版的書很超值,這本書以前曾被列為禁書,看過之后,對當時的法國社會有了更深認識。
  •   非常值得期待的一本外國名著
  •   封面精美,是我見到的很具收藏價值的書,太高興了。
  •   這本書很值得擁有,尤其是愛讀書的人,最好人手一本。它優(yōu)美深刻,沁人心脾!贊!
  •   還未看,不過相信名著不會使人失望。
  •   質(zhì)量不錯。內(nèi)容的話,個人有個人的看法。質(zhì)量不錯,想看的話就自己買來看吧
  •   經(jīng)典名著,值得閱讀并珍藏。
  •   編譯出版社的版本者的很不錯
  •   只是有一個地方不太喜歡,紙質(zhì),其他地方還算滿意......
  •   封面設(shè)計挺好,故事內(nèi)容個人覺得有點冗長,到后面更是歇斯底里。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7