出版時間:2010-5 出版社:中央編譯 作者:(英)簡·奧斯丁|譯者:李汝成//李夏 頁數(shù):300 字數(shù):336000
Tag標簽:無
前言
“中央編譯文庫·世界文學名著”叢書以全新的姿態(tài)擺在讀者面前。這套叢書有三個特點: 一是大量收入了兒童文學作品,如大家喜聞樂見的《安徒生童話》、《格林童話》、《愛麗絲漫游奇境》、《愛的教育》、《哈克貝利·費恩歷險記》等一批經(jīng)典的兒童文學名著,也有近年來膾炙人口的暢銷作品,如《小王子》、《綠山墻的安妮》、《小鹿班比》、《吹牛大王歷險記》、《海蒂》、《秘密花園》、《小飛俠彼得·潘》、《新天方夜譚》、《安妮日記》等。新與老的兒童文學相結(jié)合,豐富了這一文學品種,擴大了兒童文學的天地。 二是力求從原文翻譯,如《伊索寓言》、《一千零一夜》、《尼爾斯騎鵝歷險記》、《十日談》、《木偶奇遇記》、《好兵帥克》等。轉(zhuǎn)譯往往出現(xiàn)刪節(jié)、漏譯和不忠實、不確切的現(xiàn)象,只有通過原文去譯,才能消除這些弊端。以往因為知道小語種的人較少,往往通過英文去翻譯小語種的文學作品。但英語譯者喜歡刪節(jié),如《基督山伯爵》的英譯本就刪去五六萬字。儒勒·凡爾納的科幻小說最早也多半從英語轉(zhuǎn)譯,錯訛甚多。
內(nèi)容概要
本書主人公達西是一位表面傲慢,實則心地善良的富家子弟,優(yōu)越的環(huán)境令他對自己的傲慢渾然不覺;伊麗莎白是一位聰慧過人、心思縝密的姑娘,過于相信第一印象,自恃明察秋毫卻往往身陷偏見的迷宮。傲慢的達西對固執(zhí)偏見的伊麗莎白一見鐘情,然而達西的傲慢和伊麗莎白的偏見卻又注定了這是段誤會重重又不失幽默氣氛的愛情故事。
作者簡介
簡·奧斯丁(1775—1817)
英國女小說家。她是19世紀初最早發(fā)表現(xiàn)實主義小說的女作家,在英國小說發(fā)展史上,起過承上啟下的作用。她20歲左右開始寫作,共發(fā)表了6部長篇小說。1811年出版的《理智與情感》是她的處女作,隨后又接連發(fā)表了《傲慢與偏見》(1813)、《曼斯菲爾德
書籍目錄
譯序
第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二卷
第三卷
章節(jié)摘錄
一個有錢的單身漢,必定要娶位太太,這是一條舉世公認的真理。 這條真理深植于人們的心中,每逢這樣的單身漢新搬到一個地方,周圍的鄰居們便都把他看成自己某一個女兒的合法財產(chǎn),盡管他們對他的性情見解幾乎一無所知?! 坝H愛的班內(nèi)特先生,”一天,班內(nèi)特太太對她丈夫說,“內(nèi)瑟菲爾德莊園租出去了,你聽說了嗎?” 班內(nèi)特先生回答他沒有聽見?! 按_實租出去了,”她說,“朗太太剛剛來過這里,她把這件事的來龍去脈全都告訴我了?!薄 “鄡?nèi)特先生沒有答話?! 澳汶y道就不想知道是誰租去的嗎?”班內(nèi)特太太不耐煩地嚷道?! 澳阋窍敫嬖V我,我聽聽也無妨。” 這句話足以邀請她說下去了?! 芭叮H愛的,你要知道,朗太太說,租內(nèi)瑟菲爾德莊園的是英格蘭北部的一個闊少爺。聽說星期一那天,他乘著一輛駟馬轎車來看的房子,一看就很中意,當即就和莫里斯先生談妥了;他打算在米迦勒節(jié)①之前搬進來,下周末他的幾個傭人就會先住進來?!薄 八惺裁疵郑俊薄 百e利。” “有太太了,還是單身?”
編輯推薦
《傲慢與偏見(插圖本)》是簡奧斯丁的代表作。這部作品以日常生活為素材,一反當時社會上流行的感傷小說的內(nèi)容和矯揉造作的寫作方法,生動地反映了18世紀末到19世紀初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載