茶花女

出版時(shí)間:2010-5  出版社:中央編譯  作者:亞歷山大·小仲馬  頁(yè)數(shù):190  字?jǐn)?shù):196000  譯者:李玉民  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

書應(yīng)需而至,是我的一大快事。這次應(yīng)約翻譯《茶花女》,法國(guó)友人斯坦麥茨教授得知,就贈(zèng)給我一種好版本。所謂好版本,就是有名家安德烈·莫洛亞作序,正文后又有注釋,還附錄了有關(guān)作者和人物原型的資料。無(wú)獨(dú)有偶,譯完才說(shuō)要寫“譯者序”時(shí),我又在書櫥里發(fā)現(xiàn)一本應(yīng)需之書,波羅·德爾貝什著的《茶花女與小仲馬之謎》(沈大力與董純合譯)。這一發(fā)現(xiàn)改變了我寫序的方向。最初想寫的序題為《多余的茶花女》,是因?yàn)榭戳艘黄u(píng)外國(guó)文學(xué)名著的重譯現(xiàn)象的文章。不料文章剛看過(guò),就有出版社約譯《茶花女》,全然不顧已有多種譯本的存在。對(duì)我而言,約稿卻之不當(dāng),受之又有“多余”之嫌,因此就要趁寫序之機(jī),找?guī)讞l辯白的理由。現(xiàn)在想來(lái)未免多余了,還是按照經(jīng)濟(jì)規(guī)律辦事,讓市場(chǎng)去淘汰多余的吧。多種譯本并存不算最壞的局面,可以比較優(yōu)劣,不斷提高譯文質(zhì)量,至少還可以滿足讀者的不同口味。設(shè)使某家出版社買了一部外國(guó)名著的版權(quán),推出的卻是一種拙劣的版本,那情況就更尷尬了:誰(shuí)想重譯都不成,最終倒霉的是讀者和作者。小仲馬就不會(huì)碰到這種尷尬事了,他的作品已列入人類共有的文化遺產(chǎn),誰(shuí)翻譯都不受限制。如果小仲馬在天或地下之靈有知,他看到自己的作品在中國(guó)爭(zhēng)相翻譯,一定會(huì)竊笑和得意非凡:廣泛流傳是一些作家成功的不可替代的標(biāo)志。我說(shuō)小仲馬竊笑和得意,因?yàn)樗诒緡?guó)還從未受如此禮遇,贏得一致的贊賞。

內(nèi)容概要

《茶花女》為我們塑造了一些生動(dòng)、鮮明的藝術(shù)形象,而其中最突出、最令人難忘的自然是女主人公茶花女瑪格麗特。她美麗、聰明而又善良,雖然淪落風(fēng)塵,但依舊保持著顆純潔、高尚的心靈。

作者簡(jiǎn)介

亞歷山大·小仲馬
(1824—1895)
法國(guó)小說(shuō)家、劇作家。是法國(guó)戲劇由浪漫主義向現(xiàn)實(shí)主義過(guò)渡期、司的重要作家。小仲馬的代表作品有:《茶花女》、《三個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人》、《迪安娜·德·利斯》、《阿爾豐斯先生》、《德尼莎》等。他曾說(shuō):“任何文學(xué),若不把完善道德、理想和有益作為目的,都是病態(tài)的、不健全的文學(xué)?!边@是他文學(xué)創(chuàng)作的基本指導(dǎo)思想。

書籍目錄

譯序
主要人物表
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
……
作者年表

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):   插圖:   瑪格麗特有一幅維達(dá)爾給她畫的出色肖像,也只有他的畫筆,才能再現(xiàn)她的風(fēng)韻。在她去世之后,那幅畫像在我手中保存數(shù)日,它同本人驚人地相似,能向我提供許多信息,彌補(bǔ)我記憶中的缺失。 這一章講述的具體情況,有些是我后來(lái)才獲悉的,現(xiàn)在就寫出來(lái),以免開始敘述這位女子的軼事時(shí),再回過(guò)頭來(lái)追述。 劇院每次首場(chǎng)演出,瑪格麗特必去觀賞。每天夜晚,她都在劇院或者舞廳度過(guò)。每次演出新的劇目,就肯定能看見她到場(chǎng),而且有三樣?xùn)|西從不離身,放在她在一樓包廂的俯欄上,即她的觀劇鏡、一袋糖果和一束山茶花。 她帶著的山茶花,每月頭二十五天是白色的,隨后五天是紅色的;而花色的這種變換,始終無(wú)人了解其中的奧妙,我也不能解釋,僅僅指出這一現(xiàn)象。而這一現(xiàn)象,劇院的??秃退呐笥眩餐乙粯幼⒁獾搅?。 除了山茶花,從未見過(guò)有別的鮮花與瑪格麗特相伴。因此,她常去巴爾榮太太花店買花,到頭來(lái)就得了一個(gè)綽號(hào):“茶花女”,而她這一綽號(hào)就叫開了。 此外,我也像生活在巴黎某個(gè)社交圈的人那樣,知道瑪格麗特給一些最時(shí)髦的青年當(dāng)過(guò)情婦,對(duì)此她并不諱言,而那些公子哥兒也以此炫耀,這表明情夫和情婦彼此都很滿意。 然而,據(jù)說(shuō)大約三年前,她從巴涅爾旅行歸來(lái)之后,就只跟一位外國(guó)老公爵一同生活了。那位老公爵極為富有,千方百計(jì)要她改變過(guò)去的生活,而她似乎也頗樂(lè)意聽從老公爵的安排。 此事的經(jīng)過(guò),別人是對(duì)我這樣講的。 1842年春天,瑪格麗特身體十分虛弱,形容枯槁,她不得不遵醫(yī)囑,動(dòng)身去巴涅爾洗溫泉浴。 那里療養(yǎng)的患者中,就有那位公爵的女兒,她不僅與瑪格麗特患了同樣的病癥,而且容貌長(zhǎng)相也十分相似,別人還以為她倆是親姊妹。只可惜那位公爵的千金肺病已到晚期,在瑪格麗特抵達(dá)后不幾天,她便溘然而逝。 只因巴涅爾的土地埋葬著自己的心肝寶貝,公爵就不忍離去。一天早晨,他在一條林蔭路上散步,在拐彎處見到了瑪格麗特。 他恍若看見自己女兒的身影走過(guò),便趨上前去,拉起她的雙手,一邊擁抱她一邊潸然淚下,也不問(wèn)問(wèn)她是誰(shuí),就懇求允許他常去看望她,把她視為死去的女兒活的形象去愛(ài)她。 瑪格麗特在巴涅爾,只帶了一名貼身女仆,況且,她絲毫也不怕名譽(yù)受損,便同意了公爵的請(qǐng)求。

編輯推薦

《中央編譯文庫(kù)?世界文學(xué)名著:茶花女(名家名譯)》開創(chuàng)了法國(guó)文學(xué)“落難女郎”系列的先河,它的關(guān)注情愛(ài)墮落的社會(huì)問(wèn)題的題材,對(duì)19世紀(jì)后半葉歐洲寫實(shí)主義問(wèn)題小說(shuō)的產(chǎn)生,對(duì)寫實(shí)風(fēng)俗劇的興起,產(chǎn)生了極為深遠(yuǎn)的影響。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    茶花女 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)26條)

 
 

  •   小仲馬很厲害,茶花女寫得太好了,值得一看。紙質(zhì)也不錯(cuò)。贊一個(gè)。
  •   就像大多數(shù)的評(píng)論一樣,瑪格麗特確實(shí)是一個(gè)風(fēng)塵女子,然而她卻有著也許其他人所沒(méi)有的一顆純潔、善良的心。最后她是去世了,但是他卻活在了我們的心中。
  •   同學(xué)過(guò)生日,點(diǎn)名要這本書,很實(shí)惠,帶插圖,翻譯的還不錯(cuò)。
  •   我沒(méi)曾讀過(guò)的名著,在陪伴孩子成長(zhǎng)的過(guò)程中讀完,也算是了卻讀書時(shí)代不曾實(shí)現(xiàn)的夢(mèng)想
  •   買給別人的,自己沒(méi)有看,所以不知道怎么樣
  •   特價(jià)時(shí)買的,非常劃算,紙質(zhì)也很好。
  •   呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵
  •   經(jīng)典名著,非常不錯(cuò),老師推薦的。
  •   以前看過(guò),這次想慢慢細(xì)讀,自己買的也可以隨便記筆記,挺好的。
  •   不錯(cuò),實(shí)惠實(shí)用!!
  •   雖然沒(méi)看,但是覺(jué)得真不錯(cuò)
  •   反正挺便宜的
  •   老婆滴噶,無(wú)關(guān)我事,我買距睇
  •   價(jià)格不錯(cuò),質(zhì)量也很好。
  •   封面很好看,質(zhì)量很好,價(jià)格很劃算
  •   這套書買了很多,內(nèi)容很好,就是錯(cuò)別字多。
  •   買了好多,大概翻了一下,質(zhì)量很好
  •   《茶花女》是法國(guó)著名文學(xué)家、戲劇家小仲馬的經(jīng)典傳世之作。茶花女是位有著純潔的內(nèi)心的風(fēng)塵女子,叫瑪格麗特,男主人公叫阿爾芒。阿爾芒深愛(ài)著茶花女,茶花女也深愛(ài)著他,但是結(jié)局是個(gè)悲劇,因?yàn)槭浪椎奶搨巍⑸鐣?huì)的成見,男主人公的單純和猜忌,茶花女最后孤獨(dú)的死去,而阿爾芒也因此悲痛欲絕。
  •   中央 茶花女 質(zhì)量很好。
  •   內(nèi)容翻譯很好
  •   一本世界名著不到6元,好值得。
  •   名著不得不看
  •   紙質(zhì)不是很好,看著像盜版,內(nèi)容是經(jīng)典的無(wú)話可說(shuō)!
  •   書是充滿殺氣慢遞過(guò)來(lái)的,看到這書心情不是很好
  •   紙質(zhì)不好 翻譯得不好
  •   還是紙質(zhì)書籍更能讀出味道
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7