出版時(shí)間:2010-2 出版社:中央編譯出版社 作者:[法]儒勒·凡爾納 頁(yè)數(shù):336 字?jǐn)?shù):326000 譯者:陳筱卿
Tag標(biāo)簽:無
前言
“中央編譯文庫(kù)·世界文學(xué)名著”叢書以全新的姿態(tài)擺在讀者面前。這套叢書有三個(gè)特點(diǎn):一是大量收入了兒童文學(xué)作品。如大家喜聞樂見的《安徒生童話》、《格林童話》、《愛麗絲漫游奇境》、《愛的教育》、《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》等一批經(jīng)典的兒童文學(xué)名著,也有近年來膾炙人口的暢銷作品,如《小王子》、《綠山墻的安妮》、《小鹿班比》、《吹牛大王歷險(xiǎn)記》、《海蒂》、《秘密花園》、《小飛俠彼得·潘》、《新天方夜譚》、《安妮日記》等。新與老的兒童文學(xué)相結(jié)合,豐富了這一文學(xué)品種,擴(kuò)大了兒童文學(xué)的天地。二是力求從原文翻譯。如《伊索寓言》、《一千零一夜》、《尼爾斯騎鵝歷險(xiǎn)記》、《十日談》、《木偶奇遇記》、《好兵帥克》等。轉(zhuǎn)譯往往出現(xiàn)刪節(jié)、漏譯和不忠實(shí)、不確切的現(xiàn)象,只有通過原文去譯,才能消除這些弊端。以往因?yàn)橹佬≌Z種的人較少,往往通過英文去翻譯小語種的文學(xué)作品。但英語譯者喜歡刪節(jié),如《基督山伯爵》的英譯本就刪去五六萬字。儒勒·凡爾納的科幻小說最早也多半從英語轉(zhuǎn)譯,錯(cuò)訛甚多。
內(nèi)容概要
本書是法國(guó)作家、“科幻小說之父”凡爾納著名的科幻三部曲之一。
小說講述了法國(guó)博物學(xué)家阿羅納克斯教授應(yīng)邀登上一艘驅(qū)逐艦,參與追捕當(dāng)時(shí)盛傳的海上“怪物”,不幸被“怪物”俘獲的故事。而所謂的“怪物
”竟是一艘當(dāng)時(shí)無人知曉的潛水艇。潛水艇艇長(zhǎng)尼摩邀請(qǐng)阿羅納克斯教授一行三人做海底旅行。沿途,他們飽覽了海底變幻無窮的奇異景觀和形形色色的生物,經(jīng)歷了種種危險(xiǎn)。最后,當(dāng)潛水艇到達(dá)挪威海岸時(shí),阿羅納克斯等三人不辭而別,將他們所知道的海底秘密公諸于世。小說懸念迭出,高潮頻起,趣味盎然,蘊(yùn)含著鮮明的愛憎和廣博的地理知識(shí),使人們?cè)讷@得極大的精神享受的同時(shí),感受自然的神奇和科學(xué)的力量。
作者簡(jiǎn)介
儒勒·凡爾納(Verne.J.)(1828—1905),法國(guó)著名科幻作家。他一生寫過八十部小說,發(fā)表過好幾部科普讀物。他所寫的故事極富魅力,在某種意義上,可以說他又是一位預(yù)言家,他在作品中提前半個(gè)世紀(jì)、甚至一個(gè)世紀(jì)就預(yù)想到某些極其令人驚異的科學(xué)發(fā)現(xiàn)。凡爾納的讀者群有兩種:即青少年和愛好科學(xué)的成年人。他的科幻小說在自然科學(xué)界引起了極大的興趣,有的科學(xué)家還對(duì)小說中的天文數(shù)據(jù)進(jìn)行驗(yàn)算,檢驗(yàn)其準(zhǔn)確度。即使在21世紀(jì)的今天,某些科學(xué)數(shù)據(jù)居然與他在書中預(yù)見的還有著某種驚人的巧合,可以說這個(gè)預(yù)言大師在冥冥之中還關(guān)注著我們現(xiàn)今的科學(xué)發(fā)展。
陳筱卿,1963年畢業(yè)于北京大學(xué)西語系法語專業(yè)。國(guó)際關(guān)系學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師。享受政府特殊津貼。國(guó)家人事部考試專家組成員。翻譯出版法國(guó)十八、十九、二十世紀(jì)名家名著多部,達(dá)八百多萬字。計(jì)有:雨果的《巴黎圣母院》、《海上勞工》,盧梭的《懺悔錄》、《新愛洛伊絲》,繆賽的《世紀(jì)兒的懺悔》,紀(jì)德的《梵蒂岡的地窖》,尤瑟納爾的《哈德良回憶錄》、《北方檔案》,雅克·洛朗的《蠢事》,羅曼?羅蘭的《名人傳》,拉伯雷的《巨人傳》;另有《居里夫人傳》以及凡爾納的《海底兩萬里》等六部作品。
書籍目錄
譯序
主要人物表
第一部分
一 飛逝的巨礁
二 贊成與反對(duì)
三 隨先生尊便
四 內(nèi)德·蘭德
五 向冒險(xiǎn)迎去
六 全速前進(jìn)
七 不知種屬的鯨魚
八 動(dòng)中之動(dòng)
九 內(nèi)德·蘭德的怒火
十 海洋人
十一 鸚鵡螺號(hào)
十二 一切都用電
十三 幾組數(shù)字
十四 黑潮
十五 一封邀請(qǐng)信
十六 漫步海底平原
十七 海底森林
十八 太平洋下四千里
十九 瓦尼可羅群島
二十 托雷斯海峽
二十一 陸上幾日
二十二 尼摩艇長(zhǎng)的閃電
二十三 強(qiáng)制性睡眠
二十四 珊瑚王國(guó)
第二部分
一 印度洋
二 尼摩艇長(zhǎng)的新建議
三 一顆價(jià)值千萬的珍珠
四 紅海
五 阿拉伯隧道
六 希臘群島
七 地中海上的四十八小時(shí)
八 維哥灣
九 失蹤的大陸
十 海底煤礦
十一 馬尾藻海
十二 抹香鯨和長(zhǎng)須鯨
十三 大冰蓋
十四 南極
十五 大事故還是小插曲
十六 缺氧
十七 從合恩角到亞馬孫河
十八 章魚
十九 墨西哥灣暖流
二十 北緯四十七度二十四分,西經(jīng)十七度二十八分
二十一 大屠殺
二十二 尼摩艇長(zhǎng)最后的話
二十三 尾聲
作者年表
章節(jié)摘錄
插圖:這件事本身就是極其嚴(yán)重的,但是,如果不是三個(gè)星期后,又發(fā)生了類似的事故的話,也許這事也就像其他的許多事故一樣,被入忘掉了。而這新的一次事故,由于受損船只的國(guó)籍以及它所屬的那家公司的名望的緣故,才引起了極大的轟動(dòng)的。英國(guó)船東丘納德的大名無入不知,無人不曉。這位精明的實(shí)業(yè)家于1840年開辦了一家郵船公司,用三艘四百馬力、一千一百六十二噸的輪式木船,開辟了利物浦和哈利法克斯之間的郵政業(yè)務(wù)。八年后,他的公司設(shè)備增加,擁有了四條六百五十馬力、一千八百二十噸的郵船。過了兩年,又增加了兩條馬力更強(qiáng)、噸位更大的船只。1853年時(shí),剛剛獲得繼續(xù)經(jīng)營(yíng)郵政快遞特許權(quán)的丘納德公司,又增加了多艘船只:阿拉伯號(hào)、波斯號(hào)、中國(guó)號(hào)、斯科蒂亞號(hào)、爪哇號(hào)、俄羅斯號(hào)。這些全都是速度一流的快船,而且還是繼大東方號(hào)之后,在海上航行的最大的船只。這樣一來,該公司便擁有了十二條船,其中八條是外輪驅(qū)動(dòng)的,四條是螺旋槳式的。我之所以簡(jiǎn)略地介紹了這些情況,是想讓大家清楚地知道,這家舉世聞名的經(jīng)營(yíng)有方的公司,在海上運(yùn)輸方面是何等地了得。沒有任何一家遠(yuǎn)洋航運(yùn)公司經(jīng)營(yíng)得比它更好的,沒有一家比它更加卓有成效的。二十六年來,丘納德公司的船只橫渡大西洋兩干次,沒有一次延誤,沒有丟失過一封信件,沒有損失一個(gè)人,沒有損失一條船。因此,盡管法國(guó)與之進(jìn)行有力競(jìng)爭(zhēng),但旅客們?nèi)耘f對(duì)它情有獨(dú)鐘,這一點(diǎn),從官方的統(tǒng)計(jì)資料中也可看得出來。因此,丘納德公司的最好的汽輪中有一艘發(fā)生了意外,引起了巨大的反響,也就不足為怪了。1867年4月13日,海上風(fēng)平浪靜,風(fēng)向甚宜,斯科蒂亞號(hào)正行駛在西經(jīng)十五度十二分、北緯四十五度三十七分的海面上。船只開足其一千馬力,以十三點(diǎn)四三節(jié)的航速行駛著。驅(qū)動(dòng)輪正常地拍擊著水面。此時(shí),船只吃水深度為六點(diǎn)七米,排水量為六干六百二十四立方米。下午四點(diǎn)十七分,旅客們正在大廳里用晚餐,突然間,斯科蒂亞號(hào)左舷輪后部輕微地撞擊了一下。
編輯推薦
《海底兩萬里(插圖本)》是法國(guó)作家、“科幻小說之父”凡爾納著名的科幻三部曲的第二部。作者巧妙地將科學(xué)知識(shí)、逼真的生活場(chǎng)景與詭異而富于詩(shī)意的美妙幻想融合起來,既扣人心弦.又不能不引起讀者的無限遐思。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載