伊索寓言

出版時(shí)間:2010-1  出版社:中央編譯  作者:伊索  頁(yè)數(shù):246  譯者:王煥生  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

“中央編譯文庫(kù)·世界文學(xué)名著”叢書(shū)以全新的姿態(tài)擺在讀者面前。這套叢書(shū)有三個(gè)特點(diǎn):一是大量收入了兒童文學(xué)作品,如大家喜聞樂(lè)見(jiàn)的《安徒生童話》、《格林童話》、《愛(ài)麗絲漫游奇境》、《愛(ài)的教育》、《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》等一批經(jīng)典的兒童文學(xué)名著,也有近年來(lái)膾炙人口的暢銷(xiāo)作品,如《小王子》、《綠山墻的安妮》、《小鹿班比》、《吹牛大王歷險(xiǎn)記》、《海蒂》、《秘密花園》、《小飛俠彼得·潘》、《新天方夜譚》、《安妮日記》等。新與老的兒童文學(xué)相結(jié)合,豐富了這一文學(xué)品種,擴(kuò)大了兒童文學(xué)的天地。二是力求從原文翻譯。如《伊索寓言》、《一千零一夜》、《尼爾斯騎鵝歷險(xiǎn)記》、《十日談》、《木偶奇遇記》、《好兵帥克》等。轉(zhuǎn)譯往往出現(xiàn)刪節(jié)、漏譯和不忠實(shí)、不確切的現(xiàn)象,只有通過(guò)原文去譯,才能消除這些弊端。以往因?yàn)橹佬≌Z(yǔ)種的人較少,往往通過(guò)英文去翻譯小語(yǔ)種的文學(xué)作品。但英語(yǔ)譯者喜歡刪節(jié),如《基督山伯爵》的英譯本就刪去五六萬(wàn)字。儒勒·凡爾納的科幻小說(shuō)最早也多半從英語(yǔ)轉(zhuǎn)譯,錯(cuò)訛甚多。

內(nèi)容概要

《伊索寓言》是世界上最古老的寓言故事集.是東西方民間文學(xué)的精華、勞動(dòng)人民智慧的結(jié)晶。它篇幅短小,形式不拘,淺顯的小故事閃爍著智慧的火花,蘊(yùn)涵著深刻的寓意,不僅是啟迪少年兒童明辨是非的啟蒙教材,而且是本生活的教科書(shū)?!兑了髟⒀浴分阅芟碜u(yù)古今,歷久不衰,主要原因在于其本身的感人魅力。這一魅力主要來(lái)源于三個(gè)方面:其一是故事本身的趣味性;其二是文字的表達(dá)特點(diǎn);其三是這些故事包含的寓意內(nèi)涵深刻,耐人尋味,富有教益。

作者簡(jiǎn)介

伊索
約公元前6世紀(jì)的希臘寓言家。他曾是薩摩斯島雅德蒙家的奴隸,曾被多次轉(zhuǎn)賣(mài),但因知識(shí)淵博,聰穎過(guò)人,最后獲得自由。此后。他開(kāi)始環(huán)游世界,為人們講述寓言故事,深受人們喜愛(ài)。公元前5世紀(jì)末,“伊索”這個(gè)名字在古希臘已盡人皆知了,當(dāng)時(shí)的古希臘寓言都?xì)w在他的

書(shū)籍目錄

譯序伊索寓言  一鷹和狐貍  二鷹穴鳥(niǎo)?牧人  三鷹和屎殼郎  四夜鶯和鷂子  五  負(fù)債人  六野山羊和牧人  七貓和母雞      八伊索在船塢里  九狐貍和山羊      十狐貍和獅子  十一  漁夫  十二狐貍和豹  十三漁夫們      十四狐貍和猴子  十五狐貍和葡萄  十六貓和公雞      十七失掉尾巴的狐貍  十八漁夫和鳁魚(yú)      十九狐貍和荊棘  二十狐貍和鱷魚(yú)  二十一  漁夫      二十二狐貍和伐木人  二十三公雞和松雞   二十四肚脹的狐貍 二十五翠鳥(niǎo) 二十六漁夫 二十七狐貍和?具 二十八撒謊的人 二十九燒炭人和漂布人 三十沉船落難的人 三十一頭發(fā)斑白的人和情婦們 三十二殺人兇手 三十三好自我吹噓的五項(xiàng)全能運(yùn)動(dòng)員 三十四許空愿的人 三十五人和羊人 三十六好惡作劇的人 三十七盲人 三十八農(nóng)夫和狼 三十九燕子和鳥(niǎo)類 四十星占師 四十一狐貍和狗 四十二農(nóng)夫和他的孩子們(之一) 四十三兩只青蛙 四十四青蛙要國(guó)王。 四十五牛和車(chē)軸 四十六北風(fēng)和太陽(yáng) 四十七  嘔吐內(nèi)臟的小孩 四十八未名鳥(niǎo) 四十九牧?人 五十黃鼠狼和愛(ài)神 五十一農(nóng)夫和蛇(之一) 五十二農(nóng)夫和狗 五十三農(nóng)夫和他的孩子們(之二) 五十四蝸?! M(fèi)德魯斯寓言(選擇)巴布里烏斯寓言(選擇)

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):鷹和狐貍伊索寓言鷹和狐貍約定友好相處,毗鄰而居,以為這樣可以密切交往,鞏固友誼。于是,鷹飛上一操大樹(shù),在那里孵化幼雛,狐貍則在樹(shù)下的灌木叢里生育兒女。一天,狐貍出去覓食;鷹也在仔細(xì)觀察,尋找食物,就飛進(jìn)灌木叢,把小狐貍抓走,同自己的小鷹一起,飽餐了一頓。狐貍回來(lái)后,知道了發(fā)生的事情。他不僅為自己的兒女之死而悲痛,也為自己無(wú)法報(bào)復(fù)而傷心,因?yàn)樗亲攉F,無(wú)法追逐飛禽。于是,他只好站在遠(yuǎn)處詛咒敵人,這是缺乏能力的弱者尚可以做到的事情。鷹背叛友誼的行為終究沒(méi)有能躲過(guò)嚴(yán)厲的懲罰。一些人在地里用山羊獻(xiàn)祭,鷹從樹(shù)上飛下去,從祭臺(tái)上抓起燃燒著的羊腸子。在他把那羊腸子帶進(jìn)巢里后,突然刮起了大風(fēng),干枯的樹(shù)枝被羊腸子的火星燃著了。那些小鷹還沒(méi)有長(zhǎng)好羽毛,被燒著,落到了地上。這時(shí)狐貍迅速跑過(guò)來(lái),當(dāng)著鹿的面把所有的小鷹都給吃掉了。這則故事說(shuō)明,那些背棄友誼的人即使能躲過(guò)受害者的報(bào)復(fù),也逃不過(guò)神祗的懲罰。

編輯推薦

《伊索寓言(插圖本)》編輯推薦:經(jīng)典歐式畫(huà)風(fēng),用圖畫(huà)就能看懂的寓言書(shū);最打動(dòng)人心的人生道理,最過(guò)目難忘的精致畫(huà)幅!《伊索寓言》是古希臘傳世的諷喻性寓言故事集,相傳為古希臘寓言作家伊索所作,經(jīng)后人收集整理,成為現(xiàn)在流傳的《伊索寓言》,《伊索寓言》是世界上最早的寓言故事集。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    伊索寓言 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   感覺(jué)好像一般的啦。有點(diǎn)脫頁(yè)呃、
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7