出版時間:2013-1 出版社:中國華僑出版社 作者:瑞秋·金 頁數(shù):352 譯者:謝雅文
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
1930年10月,英國自然學(xué)家托馬斯向他年輕的妻子蘇菲道別,深入亞馬遜河流域,展開長達(dá)半年的探勘冒險。在危機(jī)四伏的熱帶雨林里,他渴望找到傳說中一半黃一半黑、違反一切自然法則的珍稀燕尾蝶,并以愛妻的名字為它命名。 來年五月,蘇菲的煎熬等待總算盼回了托馬斯,卻發(fā)現(xiàn)昔日天真溫柔的丈夫完全變了一個人,甚至拒絕開口說話。他神秘的沉默,迫使她奮力拼湊雨林里究竟發(fā)生了什么事,然而,將他從無聲牢籠拯救出來的契機(jī),竟藏在那一箱又一箱狀似無辜的蝴蝶標(biāo)本里……
作者簡介
瑞秋·金,1970年生于新西蘭的書香世家,父親為當(dāng)?shù)刂淖骷?,母親則為出版家。曾在多家雜志社、電臺與電視臺服務(wù)。本書《蝴蝶的聲音》,一經(jīng)出版即榮獲新西蘭圖書獎中的“最佳小說新人獎”,并獲頒莉莉安·伊妲·史密斯獎,曾盤踞暢銷排行榜達(dá)12周之久。目前瑞秋和演員丈夫及兒子住在一座可以俯瞰威靈頓城的小山丘上?! ∽g者簡介: 謝雅文,畢業(yè)于英國愛丁堡大學(xué)翻譯所。聽得懂《六人行》里錢德式的幽默,喜歡《BJ單身日記》里女主角的傻勁,佩服《艾米莉的異想世界》中主人翁的勇氣,覺得最難翻譯的語言是觀念分歧。熱愛閱讀,與愛情文藝、奇幻歷險、勵志療愈、貓狗寵物有關(guān)的書通通來者不拒,非文學(xué)類也興趣多多。譯作有《美麗的小錯誤》、《宿主》、《有你陪我》等。
書籍目錄
Chapter One / 001
Chapter Two / 020
Chapter Three / 048
Chapter Four / 067
Chapter Five / 109
Chapter Six / 129
Chapter Seven / 166
Chapter Eight / 189
Chapter Nine / 223
Chapter Ten / 238
Chapter Eleven / 281
Chapter Twelve / 300
Chapter Thirteen / 319
尾聲 / 335
作者后記 / 339
謝辭 / 341
章節(jié)摘錄
Chapter One 1904年5月 英國,里奇蒙鎮(zhèn) 寄給蘇菲的那封信里,沒有只言片語暗示她的丈夫回國時會完全變了一個樣。她確實好一陣子沒有托馬斯的消息了,但從他的中介萊德先生那邊得知,就算托馬斯在異鄉(xiāng)過得不如意,至少他的人還平安無恙。萊德先生的那封信來得很突然,信中指出托馬斯將搭乘來自利物浦的列車,于禮拜五上午十一點抵達(dá)。讀完信以后,她馬上把家里所有的窗戶全部推開,好讓外面春天的空氣流進(jìn)室內(nèi)——把窗外剛好晃著雨傘路過的教區(qū)牧師嚇了一大跳——接著又在內(nèi)心一股暌違已久的瘋狂活力的驅(qū)使下,交代她的女仆瑪麗把屋里每一寸可見之處都給擦亮。然而,隨著丈夫返家的日子逐漸接近,蘇菲的喜悅卻漸漸被憂慮取代:她必須強迫自己鐵了心腸,正視他們的關(guān)系已不復(fù)以往的事實;他們之間曾經(jīng)堅定不移的感情,如今卻像一串逐漸萎謝的雛菊花環(huán),一日日分崩離析,最終卷曲凋謝?! 碜岳锲值幕疖嚀u搖晃晃駛進(jìn)車站,伴隨著一聲嘆息停下來。嘶嘶作響的蒸汽不斷上升,一圈圈旋轉(zhuǎn)的煙霧在她身邊繚繞,最后漸漸變薄,消失無蹤。蘇菲只有一點余裕掃過一扇扇車窗后面的臉孔,車門便隨即開啟,月臺也突然間鬧哄哄地活了過來。她竭力站穩(wěn),免得被人潮向外推去。無數(shù)個大皮箱砰然落地。一位腳夫推著一臺行李推車與她急速擦身而過,幸好她抓住了自己的裙擺,才沒被車輪卷入拖走。她四處掃視人群里的每一張臉,尋找丈夫的蹤跡,然而許多旅客卻都把帽檐壓得很低,讓她看不清長相;連她自己也不敢保證,隔了這么久之后再見到她的丈夫,是否真能認(rèn)出他來。 一只提袋突然撞到她腿上。匆忙中她伸手抓住一個男人的胳臂,才勉強保持住平衡。他詫異地抬起頭,她連忙把手抽走。 “抱歉,”她說?! ∧腥宋⑽⒁恍Γ砸恢淮謮训氖持篙p觸帽檐,向她致意。那是一個從赤褐色的濃密八字胡下露出的友善笑容。在她回以微笑之后,男人便轉(zhuǎn)身向那位不幸的腳夫大聲下達(dá)命令,身上的褐色長大衣在他四周翩然旋轉(zhuǎn)。腳夫一邊在推車上穩(wěn)住那幾個木箱和行李箱,一邊努力推車前進(jìn)?! ‘?dāng)蜂擁而至的人群終于離開,哐啷啷的行李和沙沙作響的裙子與斗篷也隨之消散以后,她才看見了獨自一人站著的托馬斯。他的身影在斗篷下顯得纖瘦,身上的斗篷褶痕猶存,像是當(dāng)天才在利物浦買下似的。他的頭上沒戴帽子,懷里抱著一只輕便旅行袋;盡管他身上穿著寬大的斗篷,斗篷下的身體卻仍瑟瑟發(fā)抖?! ∷胂筮@次會面的情景:她會朝他直奔而去,而他會舉起她、親吻她。她甚至幻想過他倆肌膚接觸的感覺;她是如此地思念著他?! 〉聦嵅⒎侨绱恕LK菲感覺他的目光刺進(jìn)她體內(nèi),在她臉上逗留,在她的秀發(fā)上徘徊,但他卻沒有朝她挪動步伐,反而皺起了眉頭,嘴也緊緊繃成了一條線。不過,打從她認(rèn)識他的那天起,托馬斯就始終愁容滿面;這樣的表情配上他稚氣的五官,總是讓他看起來比二十七歲的實際年齡還來得年輕。 “親愛的。”她走向前,將雙手放在他肩上,親吻他的臉頰。她的唇下是粗糙的臉頰,既硬又滿布傷疤,他的胡碴也變得更粗、顏色更深。他與她平視的雙眼,是兩朵藍(lán)白相間的花冠,盛開在金黃色的眉毛底下。他的眼神明顯變了:更為敏銳,也更為冷酷,而他最近曬黑的肌膚則讓他的雙眼顯得分外醒目。然而,他的瞳孔現(xiàn)在正不停閃爍,他發(fā)紅結(jié)痂的雙手緊抓著旅行箱,卻拒絕回以擁抱。 事情不該是這么發(fā)展的。她兩手還放在他肩上,她想要一邊重重?fù)u晃他,一邊質(zhì)問:你把我的丈夫怎么了?托馬斯人在哪里? 她身后傳來一個聲音?! 鞍5录犹??!薄 ∷D(zhuǎn)過頭。之前被她抓住胳臂的男人,現(xiàn)在正雙手握著棕色大禮帽站在她身后。他鞠了個躬,讓蘇菲看見他紅發(fā)稀疏的頭頂。“我是弗朗西斯·萊威。” 這就是那位中介。她剛才既沒發(fā)現(xiàn)他向他們走了過來,也沒聽見他鞋子走在硬石子地的聲響。 “是的,當(dāng)然了,”她說:“謝謝你帶我丈夫回家。收到你的信,我大感意外?!边@時她兩手仍放在托馬斯肩上。看見手還擱在那兒,她很驚訝,連忙把手抽開,縮回自己身邊?! 疤虑槭沁@樣的……” 萊威說到這里時遲疑了一下,頭往天棚下的座椅微微一偏,顯然希望她跟他一塊兒坐下來談。她回頭查看丈夫的狀況,發(fā)現(xiàn)他已經(jīng)閉上了雙眼。她猶豫不決了一會兒,才跟隨萊威先生走去。 等她就座之后,他才坐了下來。當(dāng)他還在吹毛求疵整理大衣時,她就心急如焚地開口問道:“萊威先生,他沒事吧?發(fā)生了什么事?” 萊威先生搖搖頭?!拔艺娴牟磺宄?。這實在太詭異了。日前我接到一個男人從巴西寄來的信,通知我埃德加先生的船何時將抵達(dá)利物浦。當(dāng)我在碼頭見到他的時候,他就是這個樣子了。我跟船上的服務(wù)生談過……他們起初還以為他聾了呢。問他任何事,他都沒有回應(yīng),就連‘是’或‘不是’都不肯說。不過他們發(fā)現(xiàn),當(dāng)船上有騷動時,他會轉(zhuǎn)頭看;船艙發(fā)生火災(zāi)時,他也會跟著其他人一起逃跑,所以代表他聽得見警鈴的聲音。但即使如此,他們還是無法從他口中聽到一句話?!薄 拔颐靼琢??!碧K菲沉穩(wěn)的語氣,把她自己也嚇了一跳:“他是不是發(fā)瘋了?” “這個嘛,太太,這得交由醫(yī)生來判定了,但這一路上我確實需要一步不離地照料他。他在利物浦下船時不僅衣衫襤褸,而且請容我無禮……” “請直說無妨?!薄 澳菚r他的身上還陣陣發(fā)臭。所以我?guī)丶遥瑤退戳藗€澡,并從他皮箱里拿衣服為他換上。” 她仔細(xì)端詳托馬斯,發(fā)現(xiàn)他磨損的褲腳下是一雙閃亮亮的新靴子?! 拔乙矌退I了一件斗篷——他那時凍得發(fā)抖——還有幾雙鞋給他穿?!薄 拔覀円欢〞跺X給你,”蘇菲說。在這個節(jié)骨眼上,她只能想到這個:眼前這個男人幫了他們非常大的忙?! ∷e起一只手,請她別往下說。“我督促腳夫把他裝標(biāo)本的木箱都收拾好了。只是有一個在火災(zāi)中燒毀,其他的可能也有些遭到了煙害,但現(xiàn)在它們都放在車站前門等你去領(lǐng)了?!薄 叭R威先生,是什么讓他變成這個樣子?” “太太,這很難講。我聽說亞馬遜河是個龍?zhí)痘⒀?,人們在那里失去他們的財產(chǎn)、信念和美德,可是我從未聽說有人因此失去說話的能力?!薄 ?/pre>媒體關(guān)注與評論
“瑞秋·金流暢的敘事方式,使她得以來回游走于二十世紀(jì)初期英國的拘謹(jǐn)社交圈和巴西充滿誘惑的雨林世界,以及后者所喂養(yǎng)的一切暴行與墮落。全書意境豐美,令人回味無窮?!薄 督鹑跁r報》(Financial Times) “《蝴蝶的聲音》結(jié)合了愛德華時期的高貴優(yōu)雅、情迷蝴蝶、謀殺兇案,并讓讀者一窺令人目眩神迷的巴西橡膠業(yè)榮景......其散文的敘述有如托馬斯采集的標(biāo)本那般豐饒,作者初試啼聲之作令人信服?!薄 队^察家報》(The Observer) “本書文字生動逼真,令人驚艷卻又無比適切的意象俯拾皆是。瑞秋·金以令人印象深刻的文筆同時描繪了英國嚴(yán)肅沉滯的生活、亞馬遜河流域色彩斑斕的美麗蝴蝶,以及橡膠巨子對待下屬的殘暴惡行......這是一部引入入勝的小說,兼顧了情節(jié)上的精彩與文辭上的華麗。” ——《歷史小說評論》(Historical Novels Review) “瑞秋·金寫了一部精彩絕倫的小說,她的初試啼聲為新西蘭新手作家樹立了一個嶄新的典范?!薄 缎挛魈m周日先驅(qū)報》(New Zealand Herald on Sunday) “我不曉得瑞秋·金是否去過亞馬遜,但端看她寫作的功力,就像她曾經(jīng)造訪該地一樣。她的文筆顯而易懂,你可以輕而易舉地想象汗水從你的脖子流淌下來、以及午夜叢林里的聲音;她同時也是個高明的說書人。我兩天之內(nèi)把這本書讀完,為之深深吸引?!薄 赌戏脚c北方》(North and South) “抒情詩般的散文、刻畫鮮明的角色,是一部讓人嘆為觀止的小說。誘人的背景吸引讀者一步步走進(jìn)亞馬遜雨林這個炎熱、危險的世界。對于主人翁為了追求完美、最后精神失常的描繪,相當(dāng)令人信服,我很期待瑞秋·金的下一部小說?!薄 痘匠强靾蟆罚–hristchurch Press) “《蝴蝶的聲音》野心勃勃,更何況它還是作者的第一部小說;瑞秋·金的初試啼聲來勢洶洶、很有看頭……故事扣人心弦?!薄 缎挛魈m先驅(qū)報》(New Zealand Herald) “靠著第一本小說,瑞秋·金證明自己已名列新西蘭前途似錦的作家群。她的慧眼鎖定在多變的人物、地點、或幾乎被人遺忘的歷史細(xì)節(jié),并從它們身上創(chuàng)造出令人神魂顛倒、撩撥人心的故事。” ——《然后》雜志(Next Magazine) “全書充滿如磁鐵般的強大吸引力!” ——美國《書頁》雜志(Book Page) “卡爾維諾曾說,所有偉大的文學(xué)作品都具備‘輕’‘快’‘準(zhǔn)’‘顯’‘繁’五種特質(zhì),而這些特質(zhì)都在瑞秋·金的《蝴蝶的聲音》里得到了最完美的平衡?!薄 挛魈m《聆聽者》雜志(The Listener) “《蝴蝶的聲音》不僅引人入勝,更滿溢著生動的想象力......這是一個精彩絕倫的故事。瑞秋·金是一位天生的作家,她的文字跟亞馬遜河一樣強而有力,既豐富又充滿詩意?!薄 栋闹尬膶W(xué)評論》(The Australian Literary Review)編輯推薦
《蝴蝶的聲音》是一本讓人嘆為觀止的小說,擁有抒情詩般優(yōu)美的文字和性格鮮明的角色,書中誘人的時代背景更吸引讀者一步步走進(jìn)亞馬遜雨林這個炎熱而危險的世界。對于主人公過度追求完美兒而以致精神失常的描繪,也相當(dāng)令人信服。是非常值得一讀的小說。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載