福爾摩斯探案全集(全二冊)

出版時間:2009-9  出版社:九州  作者:阿瑟·柯南道爾  頁數(shù):1081  譯者:健威  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

我擔(dān)心歇洛克福爾摩斯先生會像一個通俗男高音歌手一樣,在人老藝衰之后,還要頻頻地向?qū)捄竦挠^眾舉行告別演出。是該收場了,不管是真人還是虛構(gòu)的,福爾摩斯不可不退場。有人認(rèn)為最好是能夠有那么一個專門為虛構(gòu)的人物而設(shè)的虛幻世界——一個奇妙的、現(xiàn)實生活中沒有的世界。在那里,菲爾丁的花花公子仍然可以向理查森的美貌女郎求愛,司各特的英雄們?nèi)匀豢梢砸鋼P威,狄更斯的歡樂的倫敦佬仍然在插科打諢,薩克雷的市儈們則照舊胡作非為。說不定就在這樣一個神殿的某一偏僻的角落里,福爾摩斯和他的華生醫(yī)生也許暫時可以找到一席之地,而把他們原先占據(jù)的舞臺讓出來,讓給某一個更精明的偵探和某一個更不機(jī)敏的伙伴。    福爾摩斯的偵探生涯已經(jīng)有不少個年頭了,這樣說可能是夸張了一些。要是一些老先生們跑來對我說,他們兒童時代的讀物就是福爾摩斯偵探案的話,那是不會得到我的恭維的。誰也不樂意把關(guān)乎個人年紀(jì)的事情這樣地叫人任意編排。冷酷的事實是,福爾摩斯是在《血字的研究》和《四簽名》里初次出現(xiàn)的,那是1887年和1889年之間出版的兩本小書。此后問世的一系列短篇故事,頭一篇叫作《波希米亞丑聞》,1891年發(fā)表在《海濱雜志》上。書出之后,似乎頗受歡迎,索求日增。于是自那以后,三十九年來斷斷續(xù)續(xù)所寫的故事,迄今已不下于五十六七,分別收在《冒險史》、《回憶錄》、《歸來記》和《他的最后致意》中。其中近幾年出版的最后這十二篇,現(xiàn)在收編為《新探案》。福爾摩斯的探案生涯開始于維多利亞時期中葉,中間經(jīng)過短暫的愛德華時期。即使在那狂風(fēng)暴雨的多事之秋,他也不曾中斷他自己的事業(yè)。因此,要是我們說,當(dāng)初閱讀這些小說的青年現(xiàn)在又看到他們的成年子女在同一雜志上閱讀同一偵探的故事,也不為過。從中也可以看出不列顛公眾的耐心與忠實了。    在寫完《回憶錄》之后,我曾下定決心結(jié)束福爾摩斯的生命,因為我感到不能使我的文學(xué)生涯完全局限于一個方向。這位臉色蒼白、嚴(yán)峻、四肢懶散的人物,占去了我太多的想象力。于是我就這么結(jié)果了他。幸虧沒有驗尸官來檢驗他的尸體,所以,在很久以后,我還能不太費力地響應(yīng)讀者的要求,一改我當(dāng)初的魯莽,稍加解釋便圓了場。對于重修舊業(yè)我倒并不后悔,因為實際上我并沒有發(fā)現(xiàn)寫這些輕松故事妨礙了我鉆研歷史、詩歌、歷史小說、心理學(xué)以及戲劇等等多樣的文學(xué)形式,并在這些鉆研之中認(rèn)識到我的才力之有限。要是福爾摩斯壓根兒就沒存在過的話,我也未必能有更大的成就,只不過他的存在可能有點妨礙人家看到我其他嚴(yán)肅的文學(xué)著作罷了。    所以,讀者們,還是讓福爾摩斯與諸位告別吧!我對各位以往給我的信任無限感激,在此謹(jǐn)希望我贈給的消遣良法可以報答各位,因為小說幻境是避世消愁的唯一途徑。    阿瑟·柯南道爾    1927年

內(nèi)容概要

福爾摩斯的偵探生涯已經(jīng)有不少個年頭了,這樣說可能是夸張了一些。要是一些老先生們跑來對我說,他們兒童時代的讀物就是福爾摩斯偵探案的話,那是不會得到我的恭維的。誰也不樂意把關(guān)乎個人年紀(jì)的事情這樣地叫人任意編排。冷酷的事實是,福爾摩斯是在《血字的研究》和《四簽名》里初次出現(xiàn)的,那是1887年和1889年之間出版的兩本小書。此后問世的一系列短篇故事,頭一篇叫作《波希米亞丑聞》,1891年發(fā)表在《海濱雜志》上。

作者簡介

作者:(英國)阿瑟·柯南道爾 (Conan Doyle.A.) 譯者:健威 等阿瑟·柯南道爾,英文名:Sherlock Holmes。譯名:歇洛克·福爾摩斯。國籍:英國外貌特征:高大瘦削,濃眉,灰色眼睛,鷹鉤鼻。性格:機(jī)警,沉著,孤傲,堅強(qiáng),幽默。愛好:興趣廣泛,鐘情于破案、抽煙、音樂等。職業(yè):咨詢偵探。最佳搭檔:華生醫(yī)生。住址:英國倫敦貝克街221號B。知名度:享譽(yù)世界。

書籍目錄

永遠(yuǎn)的福爾摩斯不朽的柯南道爾原序血宇的研究四簽名波希米亞丑聞紅發(fā)會身份案博斯科姆比溪谷謎案五粒橘核歪唇男人藍(lán)寶石案斑點帶子案工程師大拇指案貴族單身漢案綠玉皇冠案銅山毛櫸案白額馬黃面人證券經(jīng)紀(jì)人的書記員“格洛里亞斯科特”號穆斯格瑞夫家族的禮典瑞蓋特之謎駝背人住院的病人希臘譯員海軍協(xié)定最后的問題空屋諾伍德的建筑師跳舞的小人孤身騎車人修道院公學(xué)米爾沃頓黑彼得六座拿破侖半身像三個大學(xué)生金邊夾鼻眼鏡失蹤的中衛(wèi)格蘭其莊園第二塊血跡巴斯克維爾的獵犬恐怖谷威斯特里亞寓所硬紙盒子紅圈會布魯斯-帕廷頓計劃臨終的偵探弗朗西絲·卡法克斯女士的失蹤魔鬼之足他的最后致意顯貴的主顧皮膚變白的軍人王冠寶石案三角墻山莊蘇塞克斯吸血鬼三個加里德布雷神橋之謎爬行人獅鬃毛戴面紗的房客肖斯科姆古屋退休的顏料商

章節(jié)摘錄

插圖:按照福爾摩斯的安排,我們第二天又見了面,并且到貝克街221號B那里看了房子。這所房子有兩間舒適的臥室和一間寬敞而又通風(fēng)好的起居室。兩個寬大的窗子使屋內(nèi)光線充足,非常明亮。室內(nèi)陳設(shè)也使人感覺很舒適,無論從哪方面來說,這所房子都很令人滿意。我們分租以后,租金便更合適了。我們當(dāng)場成交,立刻租了下來。當(dāng)晚。我就收拾行囊從公寓搬了進(jìn)去。第二天早晨,福爾摩斯也跟著把幾只箱子和旅行皮包搬了進(jìn)來。我們打開行囊,布置陳設(shè),一直忙了一兩天。安排妥善之后,我們就逐漸安定下來,對新的環(huán)境也慢慢熟悉起來了。福爾摩斯并不是一個難相處的人。他性格沉靜,生活很有規(guī)律。晚上10點以前就睡覺了。早晨,他總是在我起床之前就吃完早飯出去了。有時,他會在化驗室里泡一整天,或是在解剖室里搞研究。偶爾他也步行到很遠(yuǎn)的地方。似乎是倫敦的貧民窟一帶。通常他精力旺盛,偶爾也會無精打采,整天躺在起居室的沙發(fā)上,幾乎一言不發(fā),一動不動。每逢這樣的時候,我總看到他眼里有一種茫然若失的神色。若不是他平日生活嚴(yán)謹(jǐn)有節(jié)制,我真懷疑他服麻醉劑成癮了。幾個星期過去了,我對他的興趣和好奇心與日俱增。即使被人不經(jīng)意地看了一眼,他的相貌也足以引起別人的注意。他身高有六英尺多,身體異常瘦削,顯得格外頎長;他目光銳利(茫然若失的時候除外),細(xì)長的鷹鉤鼻使他顯得格外機(jī)警、果斷;下顎方正而向前突出,流露出堅韌和毅力。他擺弄那些化驗儀器時,兩手雖然沾滿了斑斑點點的墨水和化學(xué)藥品,但是動作卻異乎尋常地熟練,而且心很細(xì)。福爾摩斯引起了我強(qiáng)烈的好奇心,我總是設(shè)法和他攀談。我的健康情況不允許我到外面去,又沒有什么朋友來訪,我的生活顯得空虛無聊。因此,我自然對福爾摩斯每天在研究什么產(chǎn)生了極大的興趣,并且花費很多時間設(shè)法找到答案。他并不是在研究醫(yī)學(xué)。在回答我的一個問題的時候,他自己證實了小斯坦弗在這一點上的說法是正確的。他既不像是為了獲得科學(xué)學(xué)位而在研究任何學(xué)科,也不像是在尋找任何一條途徑,使他能夠進(jìn)入學(xué)術(shù)界。然而,他從事研究的熱忱卻是驚人的。在一些稀奇古怪的知識領(lǐng)域內(nèi),他的學(xué)識異常淵博,因此他往往出語驚人??隙ǖ卣f,如果不是為了某種特定目的,一個人絕對不會這樣辛勤地工作,以求獲得這樣確切的知識。因為沒有目的、泛泛而讀的人,知識很難精湛。除非是為了某種充分的理由,否則絕不會有人愿意在許多細(xì)枝末節(jié)上這樣花費精力。

編輯推薦

《福爾摩斯探案全集(珍藏版)(套裝上下冊)》:為紀(jì)念阿瑟?柯南道爾誕辰150周年巨獻(xiàn),美國好萊塢大片《福爾摩斯》即將登場。一百多年來,福爾摩斯探案被翻譯成全世界各種語言出版發(fā)行;福爾摩斯探案被拍成186部電影;福爾摩斯被世界上67位著名演員扮演;福爾摩斯探案被排成15部舞臺劇在世界各地上演;福爾摩斯探案被拍成幾百部電視連續(xù)劇,1000多部廣播??;福爾摩斯俱樂部至今仍在世界各地不斷涌現(xiàn),活動頻繁;倫敦貝克街221號至今仍能收到大批讀者來信……福爾摩斯以魔幻般神奇的力量,征服世界任何角落的讀者。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    福爾摩斯探案全集(全二冊) PDF格式下載


用戶評論 (總計50條)

 
 

  •   星斯一晚上下的訂單,星斯三中午收到,效率還是令人滿意的。
    快遞公司上門的時候剛好出去了,盡管接到電話很快上來收件,其工作人員的服務(wù)態(tài)度還是值得夸贊,基本上可以作為稅局等政府機(jī)關(guān)學(xué)習(xí)的榜樣。
    看了冒險史和回憶錄一部分,已發(fā)現(xiàn)不少優(yōu)秀篇章,比如白額馬、綠玉皇冠案、紅發(fā)會等。曲折的案情,揮灑自如的敘述,以及平易的文字,無不在詮釋經(jīng)典之所以為經(jīng)典的理由?!?br /> 經(jīng)略略比對,個人認(rèn)為,這是福爾摩斯探案全集比較優(yōu)秀的一個版本?!?/li>
  •   兩本書很厚,把所有福爾摩斯故事都集全了,就是字有點小,看時間久了眼睛會很累。
  •   孩子說這是福爾摩斯版本中故事最全的了
  •   一直想買一套全一些的福爾摩斯,這下終于如愿啦~
  •   首先完美的故事配上淋漓酣暢的翻譯,再加上合理的價格,這本書真的是完美極了。當(dāng)然還有100多元的福爾摩斯探案集,那樣的可能裝幀更好一點。但我還是感覺這本性價比最高
  •   和廣州購書中心的一模一樣,但價格超便宜,推薦網(wǎng)上購買。另外這套書選擇的探案故事系列都比較好,印刷也好。期待盡快收到。
  •   之前讀過上部的前3個故事 一直在找這本書 終于在這里找到了..內(nèi)容和之前看過的一樣 還這么物有所值O(∩_∩)O哈!
  •   翻譯得不錯,我已很少閱讀翻譯作品,但這套書的確值得推薦,收藏與閱讀都可。
  •   特價買的,朋友說比盜版還便宜 ,哈哈
  •   我送給小妹妹的生日禮物,拿到書后愛不釋手,質(zhì)量好的書還是在當(dāng)當(dāng)買
  •   已經(jīng)看完,沒發(fā)現(xiàn)有錯誤的地方,不錯,值得推薦。
  •   這是一套很不錯的書,能教會人不少邏輯能力的書,還能學(xué)到各方面的知識。
  •   打小就聽說,一直都沒看過,這次決定買一套,果然沒錯,傳世的杰作
  •   還沒看,但是書是正版。
  •   很好的書,以前看過幾次,但都沒從第一章開始,發(fā)現(xiàn)英劇的夏洛特是如此的忠于原著,好看。
  •   比料想的厚很多,孩子很喜歡
  •   包裝不錯,出乎偶的意料,封面看上去就很不錯,內(nèi)容還沒讀
  •   此次買純粹是為了收藏,初中時就看了,很好
  •   很好的一本書,我和女兒都喜歡
  •   買來孩子很喜歡,看得津津有味,并用做儲藏。
  •   自己留了一套 給妹妹也買了一套

    她大大地滿意

    從前翻爛了一個版本的 印象中沒有這個版本印刷得好

    當(dāng)當(dāng)很給力 謝謝
  •   老師要求閱讀的書籍,孩子非常喜歡。
  •   在學(xué)校圖書館看到這本書,覺得很好,才來買的
  •   這本書十分好看!我孩子十分開心?。。。。。。。。。。。。。。。。?/li>
  •   女孩也讀得津津有味!
  •   重溫經(jīng)典,以前也有看,但是看的不是很全面,所有特意再買一套
  •   非常好,頂一個
  •   好書啊,福爾摩斯我的偶像,現(xiàn)在也成了孩子的偶像。
  •   補(bǔ)習(xí)一下福爾摩斯的故事罷了。
  •   因為兒子要看才買的,買來自己也忍不住要看,不過唯一不滿意的是字太小了,一定要在光線好的地方看,否則太累。
  •   一直都聽說過這個書,一直沒看過。這次趁活動囤書,是正品,不錯,但是書的內(nèi)容還沒看,太厚了,上班比較忙,有空好好看看
  •   這個版本一般般吧
  •   書剛拿到還沒來得及看……里面印刷尚可,但封面磨損的特別厲害。只看封面的話,難以相信是新書,本打算送人的,現(xiàn)在有點拿不出手的感覺……
  •   書確實比書店便宜很多。但是物流沒有以前好了,而且都不送貨上門了
  •   送貨速度好快,網(wǎng)上訂的,第二天中午就到了。書的質(zhì)量還不錯
  •   書是送老爸的,老爸很喜歡!沒想到送貨速度這么快。晚上下單,第二天就送到啦!贊一個!
  •   紙質(zhì)有點輕,但是挺優(yōu)惠的
  •   沖著內(nèi)容去的,看看還可以,收藏就算了!
  •   翻譯水平還有得增強(qiáng)
  •   該書適合中學(xué)階段的孩子看!
  •   這個版本比較經(jīng)典,翻譯得不錯。推薦!
  •   插圖本,但縱觀各版本評論,都是小五字
  •   培養(yǎng)孩子的判斷,推理能力。
  •   早上九點到的,剛到就拿去包裝了,下午就送出去了,所以也沒機(jī)會看看內(nèi)容怎樣。大概翻了翻感覺手感質(zhì)量這些都還不錯,而且沒有那種劣質(zhì)墨的臭味,反而有一股清香。值得收藏哦?。?/li>
  •   剛剛到手,紙張有點黃,只是看看的話還可以,書倒是蠻厚的
  •   字有點小,快遞給力,隔日就到,還沒仔細(xì)看
  •   卓越現(xiàn)在的發(fā)貨速度真是太驚人了,上午下的訂單下午竟然就送到了,厲害啊厲害!買這套書就是為了收藏用的,因為故事以前都看過所以這次沒有再看內(nèi)容,不知道翻譯的是不是和之前評論的那樣好,但感覺這本書紙張和印刷都還不錯,就是字小了一點,真要看的話可能有點費力
  •   以前買過一套福爾摩斯,搬家時丟了,這套的翻譯比以前買的好,比較流暢,好讀
  •   完整地讀完一本書真不容易,這次還行,翻譯得不錯。
  •   本書和78元定價的一模一樣,折扣要低的多呢,喜歡福爾摩斯的書,買過幾種,這本算是故事比較齊全,翻譯也是最好的一本,推薦大家看阿,與推理大師一起層層揭開迷霧。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7