出版時間:2010-2 出版社:中國長安出版社 作者:司馬哲 頁數(shù):294
前言
近人王國維在《宋元戲曲史?序》中說:“凡一代有一代之文學(xué):楚之騷,漢之賦,六代之駢文,唐之詩,宋之詞,元之曲,皆所謂一代之文學(xué),而后代莫能繼焉者也?!痹鳛樵膶W(xué)的代表,包括雜劇和散曲兩大類。雜劇是合動作、語言、演唱為一體的戲劇藝術(shù);散曲只是清唱,所以又叫“清曲”,是繼唐詩、宋詞之后,我國古代詩歌文學(xué)史上的又一朵奇葩?!对偈?最新雙色圖文版)》所選的作品即屬于后者——元代散曲。散曲與唐宋詞一樣,源于唐代的民歌俗曲,當(dāng)宋代的文人詞崛起詩壇興盛之時,散曲作為潛流在民間也不斷地流傳和發(fā)展著。到十二三世紀(jì),宋代文人詞日趨僵化,漸漸失去它原有的生機和活力,散曲遂繼之而起,成為元代詩壇上非常重要的一種新體。它與詞都屬長短句,但卻可以在正格之外,加襯字、襯辭;用韻上也突破了詩詞的平仄不能錯押,形成了陰陽上去四聲通押,一韻到底,甚至密到每句一韻,而且不忌重韻。這樣,就使元散曲在形式上呈現(xiàn)出一種“格律與自由”相統(tǒng)一的特點,使作家有更大的自由和活動余地,可以淋漓盡致地去抒發(fā)情懷、敘事摹物,曲辭也更加流暢順口,和諧動聽,產(chǎn)生一種濃烈的聲韻美。在用語方面,由于大量的生活口語與俚俗方言的人曲,自然地形成了語言質(zhì)樸自然、鮮明潑辣,形象生動的獨特風(fēng)格,達到了“文、言”的統(tǒng)一。這是一種新的文學(xué)語言,是中國文學(xué)語言更加貼近生活、貼近人生的一大進步。后來,又廣泛吸收了傳統(tǒng)詩詞的用語,形成了一種“文而不文,俗而不俗”(周德清《中原音韻》)的風(fēng)格,獲得了雅俗共賞的藝術(shù)效果。正因為如此,元曲成了真正的人民大眾文學(xué),“元代最佳文學(xué)”(王國維語)。同時,散曲題材廣泛,涉及社會生活的方方面面。其嘆世之作,向我們展示了社會的黑暗,仕途的險惡;懷古詠史之作,大多借古人的遭際來說明富貴無常、居官得禍、人生如夢的思想;歌吟歸隱閑適之作,體現(xiàn)了詩人避禍全身、任性自然的思想追求;而游興、時令、羈旅之作,則為我們描繪出了或雄渾壯麗,或清新俊朗的山河之美。所有這些,都從各個側(cè)面展示了當(dāng)時社會生活的廣闊畫卷,成為研究元代社會十分珍貴的資料。元代是散曲的黃金時代,作家眾多,佳作紛呈,風(fēng)格各異。有姓名可考的曲家就有二百多人,現(xiàn)存散曲作品四千三日余首。然而在正統(tǒng)文學(xué)觀念的影響下,元散曲一向被封建文人目之為“小道末技”,長期不被人所重視,尤其是對它的研究和整理工作,幾乎是無人問津。直至20世紀(jì)二三十年代,“五四”新文化運動的興起,胡適等人對白話文學(xué)、俗文學(xué)的大力提倡,曲學(xué)研究才出現(xiàn)了一個空前繁榮的局面,散曲研究也在此時方從籠統(tǒng)的曲學(xué)研究中獨立出來,成為與戲曲(雜劇)研究平行發(fā)展的新學(xué)科。近世散曲研究,以任中敏為一代宗匠。任氏在他的《散曲概論?序說》中說:“處今日而言曲,尋常多知有傳奇,知雜劇者已較少,知套數(shù)者乃益少,知小令者乃更少,即知套數(shù)小令者,亦多目為曲中馀事,而絕不重視之也?!庇需b于此,任氏從文體學(xué)、創(chuàng)作學(xué)、風(fēng)格學(xué)等多方面開始了散曲文學(xué)的研究工作。同時,為了滿足一般讀者的需求,和便于普及元曲的閱讀與欣賞,選編了《元曲三百首》。后經(jīng)著名曲學(xué)研究者盧前先生修訂,便有了當(dāng)今流傳較廣的任中敏、盧前《元曲三百首》選本。此選本所收曲作既顧及題材、風(fēng)格的多樣性,又注重曲子的藝術(shù)性,在元散曲的普及上,起到了重要的作用。但是選輯作品是件難事,難免會顧此失彼。如馬致遠、張可久、喬吉的作品選得有些偏多,關(guān)漢卿的作品則選得有些偏少;再如無名氏的曲子,多有精彩杰作,未曾選人實在令人遺憾。所以《元曲三百首(最新雙色圖文版)》在任、盧選本的基礎(chǔ)上,做了適當(dāng)?shù)脑鎏砗驼{(diào)整,共三百二十首。同時,由于舊本只列曲牌,不標(biāo)宮調(diào),顯得不夠完整,《元曲三百首(最新雙色圖文版)》遂根據(jù)《全元散曲》及《康熙曲譜》,將宮調(diào)一一補齊。此外,為了幫助廣大讀者更好地閱讀和欣賞,《元曲三百首(最新雙色圖文版)》在原選本的基礎(chǔ)上,參考市面上流行的一些選本,加入了適當(dāng)?shù)淖⑨屌c賞析。限于水平和時間,如有不當(dāng)錯謬之處,還希望大家能予以指正。
內(nèi)容概要
《元曲三百首》由曲學(xué)大師任中敏選編,盧前刪定,是繼蘅塘退士編《唐詩三百首》、朱彊村編《宋詞三百首》之后,又一種廣泛流行的中國古代詩歌通俗讀本。 本書遴選了數(shù)百首作品,比較全面地展示了元曲的風(fēng)貌。除原文外,另附有注釋、曲解、曲評、背景說明,圖片豐富,詩情畫意交相呼應(yīng),讓讀者在輕松閱讀的同時,獲得更多的文化熏陶、豐富的想象空間和審美情趣。
書籍目錄
元好問雙調(diào)·驟雨打新荷中呂·喜春來春宴黃鐘·人月圓卜居外家東園楊果越調(diào)·小桃紅采蓮女二首劉秉忠南呂·干荷葉三首王和卿仙呂·醉中天詠大蝴蝶仙呂·一半兒題情二首盍志學(xué)越調(diào)·小桃紅西園秋暮越調(diào)·小桃紅江岸水燈越調(diào)·小桃紅客船夜期越調(diào)·小桃紅雜詠商挺雙調(diào)·潘妃曲胡祗通雙調(diào)·沉醉東風(fēng)嚴(yán)忠濟越調(diào)·天凈沙伯顏中呂·喜春來張弘范中呂·喜春來王惲越調(diào)·小桃紅盧摯黃鐘·節(jié)節(jié)高題洞庭鹿角廟壁南呂·金字經(jīng)宿邯鄲驛雙調(diào)·沉醉東風(fēng)秋景雙調(diào)·沉醉東風(fēng)閑居雙調(diào)·沉醉東風(fēng)重九雙調(diào)·落梅風(fēng)別珠簾秀雙調(diào)·殿前歡正宮·黑漆弩陳草庵中呂·山坡羊嘆世l中呂·山坡羊嘆世奧敦周卿雙調(diào)·折桂令關(guān)漢卿雙調(diào)·沉醉東風(fēng)雙調(diào)·碧玉簫雙調(diào)·沉醉東風(fēng)南呂·四塊玉閑適二首南呂·四塊玉別情雙調(diào)·大德歌秋白樸仙侶·一半兒題情雙調(diào)·慶東原l雙調(diào)·駐馬聽舞仙侶·寄生草飲雙調(diào)·沉醉東風(fēng)漁夫中呂·醉中天佳人臉上黑痣姚燧越調(diào)·憑闌人寄征衫中呂·陽春曲劉敏中正宮·黑漆弩村居遣興二首馬致遠雙調(diào)·水仙子和疏齋西湖雙調(diào)·撥不斷l(xiāng)雙調(diào)·撥不斷嘆世雙調(diào)·撥不斷雙調(diào)·撥不斷雙調(diào)·撥不斷雙調(diào)·落梅風(fēng)遠浦歸帆雙調(diào)·落梅風(fēng)瀟湘夜雨雙調(diào)·落梅風(fēng)雙調(diào)·落梅風(fēng)雙調(diào)·落梅風(fēng)雙調(diào)·落梅風(fēng)雙調(diào)·落梅風(fēng)越調(diào)·小桃紅春南呂·金字經(jīng)南呂·金字經(jīng)l雙調(diào)·折桂令嘆世l雙調(diào)·慶東原嘆世雙調(diào)·清江引野興四首南呂·四塊玉恬影南呂·四塊玉天臺路南呂·四塊玉馬嵬坡南呂·四塊玉洞庭湖南呂·四塊玉臨邛市南呂·四塊玉嘆世四首越調(diào)·天凈沙秋思王實甫中呂·十二月帶過堯民歌別情滕賓中呂·普天樂中呂·普天樂鄧玉賓正宮·叨叨令道情雙調(diào)·雁兒落帶過得勝令閑適王伯成中呂·喜春來別情馮子振正宮·鸚鵡曲山亭逸興正宮·鸚鵡曲農(nóng)夫渴雨正宮·鸚鵡曲感事正宮·鸚鵡曲野客珠簾秀雙調(diào)·落梅風(fēng)答盧疏齋貫云石雙調(diào)·落梅風(fēng)中呂·紅繡鞋雙調(diào)·清江引惜別雙調(diào)·殿前歡正宮·塞鴻秋代人作阿里西瑛雙調(diào)·殿前歡懶云窩二首衛(wèi)立中雙調(diào)·殿前歡吳西逸越調(diào)·天凈沙閑題雙調(diào)·清江引秋居雙調(diào)·雁兒落帶過得勝令商調(diào)·梧葉兒春情鮮于必仁越調(diào)·寨兒令雙調(diào)·折桂令諸葛武侯張養(yǎng)浩中呂·朱履曲三首中呂·山坡羊潼關(guān)懷古雙調(diào)·水仙子詠江南雙調(diào)·慶東原曾瑞正宮·醉太平南呂·罵玉郎過感皇恩采茶歌閨中聞杜鵑周文質(zhì)正宮·叨叨令自口又越調(diào)·寨兒令雙調(diào)·落梅風(fēng)趙禹圭雙調(diào)·折桂令題金山寺喬吉雙調(diào)·水仙子游越福王府雙調(diào)·水仙子賦李仁仲懶慢齋雙調(diào)·水仙子嘲少年雙調(diào)·水仙子展轉(zhuǎn)秋思京門賦雙調(diào)·水仙子尋梅雙調(diào)·水仙子為友人作雙調(diào)·水仙子怨風(fēng)情雙調(diào)·水仙子重觀瀑布雙調(diào)·水仙子詠雪雙調(diào)·水仙子嘲楚儀雙調(diào)·水仙子樂清簫臺雙調(diào)·折桂令寄遠雙調(diào)·折桂令贈羅真真雙調(diào)·折桂令七夕贈歌者二首雙調(diào)·折桂令雨窗寄劉夢鸞赴宴以侑尊云雙調(diào)·折桂令丙子游越懷古雙調(diào)·殿前歡登江山第一樓雙調(diào)·清江引笑靨兒中呂·賣花聲悟世中呂·朝天子小娃琵琶中呂·山坡羊寄興中呂·山坡羊冬日寫懷二首越調(diào)·小桃紅贈朱阿嬌越調(diào)·小桃紅春閨怨越調(diào)·小桃紅紹興于侯索越調(diào)·小桃紅曉妝越調(diào)·憑闌人金陵道中越調(diào)·天凈沙即事正宮·綠幺遍自述劉致中呂·山坡羊燕城抒懷中呂·山坡羊西湖醉歌次郭振卿韻阿魯威雙調(diào)·落梅風(fēng)王元鼎正宮·醉太平寒食虞集雙調(diào)·折桂令席上偶談蜀漢事因賦短柱體薛昂夫雙調(diào)·水仙子集句正宮·塞鴻秋正宮·塞鴻秋凌歆臺懷古雙調(diào)·殿前歡冬雙調(diào)·殿前歡中呂·山坡羊述懷中呂·山坡羊西湖雜詠二首雙調(diào)·慶東原西皋亭適興雙調(diào)·楚天遙帶過清江引二首吳弘道雙調(diào)·撥不斷閑樂二首趙善慶雙調(diào)·沉醉東風(fēng)秋日湘陰道中馬謙齋越調(diào)·寨兒令嘆世張可久大呂·普天樂秋懷中呂·滿庭芳客中九日雙調(diào)·水仙子次韻雙調(diào)·水仙子山齋小集雙調(diào)·水仙子樂閑雙調(diào)·水仙子歸興雙調(diào)·殿前歡次酸齋韻二首雙調(diào)·殿前歡離思雙調(diào)·殿前歡客中雙調(diào)·折桂令九日雙調(diào)·折桂令次酸齋韻雙調(diào)·清江引春思雙調(diào)·清江引春曉越調(diào)·小桃紅寄鑒湖諸友越調(diào)·寨兒令次韻中呂·朝天子山中雜書中呂·朝天子湖上中呂·朝天子閨情中呂·紅繡鞋春日湖上中呂·紅繡鞋湖上中呂·紅繡鞋天臺瀑布寺雙調(diào)·沉醉東風(fēng)秋夜旅思越調(diào)·天凈沙魯卿庵中雙調(diào)·慶東原次馬致遠先輩韻正宮·醉太平中呂·迎仙客括山道中越調(diào)·憑闌人暮春即事越調(diào)·憑闌人江夜雙調(diào)·落梅風(fēng)春曉仙侶·一半兒秋日宮詞商調(diào)·梧葉兒感舊正宮·小梁州失題南呂·金字經(jīng)感興南呂·金字經(jīng)樂閑正宮·塞鴻秋春情雙調(diào)·慶宣和毛氏池亭中呂·賣花聲懷古中呂·賣花聲客況正宮·漢東山述感中呂·山坡羊閏思任昱中呂·紅繡鞋春情張子堅雙調(diào)·得勝令錢霖雙調(diào)·清江引二首徐再思雙調(diào)·殿前歡觀音山眠松雙調(diào)·水仙子夜雨雙調(diào)·水仙子紅指甲雙調(diào)·水仙子馬嵬坡雙調(diào)·折桂令春情雙調(diào)·清江引相思雙調(diào)·憑欄人春情中呂·陽春曲贈海棠中呂·朝天子西湖商調(diào)·梧葉兒釣臺商調(diào)·梧葉兒革步商調(diào)·梧葉兒春思二首孫周卿雙調(diào)·水仙子山居自樂雙調(diào)·沉醉東風(fēng)宮詞二首顧德潤中呂·醉高歌帶過攤破喜春來旅中曹德中呂·喜春來和則明韻二首失宮調(diào)·三棒鼓聲頻題淵明醉歸圖高克禮雙調(diào)·雁兒落帶過得勝令越調(diào)·黃薔薇帶過慶元貞天寶遺事呂止庵仙侶·醉扶歸景元啟雙調(diào)·殿前歡梅花查德卿仙侶·寄生草感嘆仙侶·寄生草問別仙侶·一半兒擬美人八詠趙顯宏黃鐘·晝夜樂冬雙調(diào)·殿前歡閑居二首雙調(diào)·殿前歡題歌者楚云李伯瞻雙調(diào)·殿前歡省悟李德載中呂·喜春來贈茶肆二首李致遠中呂·紅繡鞋晚秋越調(diào)·天凈沙春閨越調(diào)·小桃紅碧桃張鳴善雙調(diào)·水仙子譏時楊朝英雙調(diào)·水仙子自足雙調(diào)·清江引商調(diào)·梧葉兒客中聞雨周德清中呂·喜春來春晚中呂·喜春來別情雙調(diào)·折桂令鐘嗣成南呂·罵玉郎帶過感皇恩采茶歌恨.別雙調(diào)·凌波仙吊陳以仁汪元亨正宮·醉太平歸隱四首雙調(diào)·沉醉東風(fēng)歸田雙調(diào)·折桂令歸隱中呂·朝天子歸隱孟防越調(diào)·天凈沙七月倪瓚黃鐘·人月圓雙調(diào)·折桂令擬張鳴蓋越調(diào)·憑闌人贈吳國良劉庭信正宮·醉太平憶歸正宮·塞鴻秋悔悟越調(diào)·寨兒令戒嫖蕩二首雙調(diào)·折桂令憶別三首劉燕歌仙侶·太常引湯式中呂·滿庭芳京口感懷中呂·山坡羊書懷示友人無名氏雙調(diào)·水仙子遣懷雙調(diào)·水仙子喻紙鳶仙侶·寄生草閑評仙侶·寄生草商調(diào)·梧葉兒商調(diào)·梧葉兒嘲謊人中呂·喜春來閨情中呂·喜來春正宮·叨叨令正宮·叨叨令正宮·叨叨令中呂·紅繡鞋越調(diào)·寨兒令中呂·普天樂正宮·塞鴻秋春怨雙調(diào)·雁兒落帶過得勝令指甲雙調(diào)·雁兒落帶過得勝令雙調(diào)·沉醉東風(fēng)維揚懷古雙調(diào)·沉醉東風(fēng)雙調(diào)·沉醉東風(fēng)雙調(diào)·折桂令越調(diào)·憑闌人螢黃鐘·紅衲禊黃鐘·賀圣朝南呂·玉交枝雙調(diào)·殿前喜雙調(diào)·駐馬聽雙調(diào)·清江引牡丹雙調(diào)·清江引秋花雙調(diào)·清江引正宮·醉太平正宮·醉太平譏貪小利者正宮·醉太平嘆子弟正宮·醉太平春雨正宮·醉太平仙侶·游四門二首中呂·朝天子中呂·朝天子志感附:元曲常識
章節(jié)摘錄
元好問(1190—1257),字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻縣)人。金宣宗興定五年(1221)進士,曾人翰林,知制誥。金亡后不愿入仕元朝,筑野史亭隱居,以著作自仟,著有《遺山集》,并編有《中州集》、《壬辰雜編》。元好問生活的時代,散曲尚值由民間俗調(diào)和詞向曲過渡的時期。他能“用俗為雅,變故作新”,曲風(fēng)近蘇、辛,剛健而又婀娜。元初散曲家白樸、王惲等都曾受到他的啟發(fā)和影響?!秱阍⑶反嫫湫×罹攀?,殘?zhí)讛?shù)一支。綠。十陰濃,遍池亭水閣,偏趁:京多。海榴②初綻,妖艷噴香羅⑧。老燕攜雛弄語,有高柳鳴蟬相和。驟雨過,珍珠亂撒,打遍新荷。人生百年有幾?念良辰美景,休放虛過。窮通前定④,何用吾張羅刨!命友邀賓玩賞,對芳樽淺酌低歌。且酩酊吲,任他兩輪日月,來往如梭?!咀⑨尅竣袤E雨打新荷:原名“小圣樂”,元陶宗儀《南村輟耕錄》卷九云:“小圣樂乃小石調(diào)曲,元遺山先生好問所制,而名妓多歌之,俗以為驟雨打新荷者是也。”分上下兩片,屬慢調(diào)。②海榴:即石榴,因其自海外傳入,故有此稱。③妖艷噴香羅:是說石榴花剛開放,紅艷如綢。噴,怒放;香羅,一種絲織物。以上二句似化用元稹《早春登龍山靜勝寺》中“海榴紅綻錦窠勻”句意。④窮通前定:窮困和通達本是前生就注定了的。⑤張羅:宋元俗語,猶言籌措、謀劃。⑥酩酊:酒醉的樣子?!举p析】本篇是作者早期散曲中的名作,當(dāng)時被歌女廣為傳唱。早期的散曲,特別是小令,與宋人小詞之間,并沒有明顯的區(qū)分。這一時期的散曲家們,雖然采用的是民間曲子的形式,但實際上仍然未能擺脫唐宋詞的影響,多半還是用填詞的方法來寫曲。所以詞境多而曲境少,可以說是一種曲子化的詞。這是由詞向曲過渡時期的一個比較普遍的現(xiàn)象,元好問的這首小令就反映了這個特點。這首以“白雪詞”抒寫“滄州趣”的小令,代表了宋元之際文人的一種典型精神生活。上片寫的是春末夏初之景:紅榴綠葉,水閣風(fēng)涼,高柳嗚蟬,燕鶯調(diào)舌,更有一番驟雨,在新荷上遍撒珍珠,洗出清景無限。作者用幾句有聲有色的描寫,就把盛夏雨后的景色——綠陰水閣、烏語花香,天地間的勃勃生機展現(xiàn)在讀者面前,使讀者產(chǎn)生聯(lián)想。下片是作者面對良辰美景所發(fā)出的感嘆:人生苦短,還是呼友喚朋,淺斟低唱吧!因景而生情,詞中用的雖是及時行樂的恬淡語,貌似消極,實際上則是詩人對衰時亂世的否定,反映了作者當(dāng)時復(fù)雜矛盾、無可奈何的痛苦心情。這首小令寫景明麗爽暢,寫情疏狂豪宕。上下兩片渾然一體,過渡處妙無痕跡。如此,豈能不膾炙人口,流傳久遠。梅殘玉靨香猶在②,柳破金梢眼未開③。東風(fēng)和氣滿樓臺。桃杏拆④,宜唱《喜春來》?!咀⑨尅竣傧泊簛恚褐袇握{(diào)曲牌名,又叫“陽春曲”或“惜芳春”。定格句式為七七、七、三五,五句五韻。此調(diào)的首二句要求對仗。②“梅殘”句:意謂春至梅殘,然而那潔白的,猶如美人臉上酒窩一樣的花瓣,依然散發(fā)出陣陣幽香。靨,臉上的酒窩。③“柳破”句:意思是嫩黃的柳條上已經(jīng)長出一個個葉芽,不過那小小的芽兒,還似沒有睜開的睡眼。④桃杏拆:形容桃、杏花苞的綻裂。拆,綻開?!举p析】《春宴》共四首,都是寫春天景色的,而且各具特色,各顯風(fēng)致。這是第二首。這首小令以白描手法,用梅殘香存,柳眼未開,春風(fēng)和暖,桃杏拆花等句給我們織成了一幅美麗動人的春最圖,讓人如臨其境。可謂著意狀物,恰到好處。元好問一生熱愛春天,尤其喜愛春天里的杏花,在這里,他用一個“拆”字寫活了杏花,也寫活了春天。卜居外家爾園。重岡已隔紅塵③斷,村落更④豐年。移居要就⑤:窗中遠岫⑥,舍后長松。十年種木,一年種谷,都付兒童。老夫惟有:醒來明月,醉后清風(fēng)?!咀⑨尅竣偃嗽聢A:原為詞牌名,曲牌沿用之,為雙調(diào)。定格句式為七五、四四四、四四四、四四四,十一句四韻。特點是三組四字句均為鼎足對。②卜居:用占卜的方式選擇定居之地。后泛指擇地定居。外家:外祖、舅父、岳父之家皆可稱外家。比處指元好問生母張夫人的娘家。③紅塵:本佛語,喻人世、凡間。④更:雖又,再。⑤就:靠近。⑥窗中遠岫:化用南朝齊謝胱“窗中列遠岫,庭際俯喬林”句。岫,峰巒。⑦“醒來”二句:此二句表面上抒寫醉生夢死的閑居生活。本于《南史?謝弘微傳附月出子傳》:“有時獨醉曰:‘入吾室者,但有清風(fēng);對吾飲者,惟當(dāng)明月?!薄举p析】蒙古太宗十一年(1239年),年已五十的元好問,在外漂泊多年后,于國破家亡之際終于攜家回到了闊別二十多年的故鄉(xiāng)忻州。這時自然遇到了“卜居”的問題,該住在什么地方?經(jīng)過縝密的思考,他最后選擇了自己舅舅家的東園。在這里,他寫下了很多詩文詞曲,其中《卜居外家東園》二首就是其一。本小令是兩首中的一首。曲的上片“窗中遠岫,舍后長松”兩句寫出了卜居環(huán)境,既“隔”“重岡”,又“斷”“紅塵”,自是遠離蒙古統(tǒng)治者的世外桃源。下片“醒來明月,醉后清風(fēng)”兩句寫的是卜居生活:既然住上了這么幽靜的地方,而且自己也已經(jīng)老了,就什么事都不管,植樹種莊稼這種事自然也都交給兒孫們?nèi)プ隽?。自己只是喝酒睡覺,醒來觀賞山頭的明月,醉后感受村落間的清風(fēng),何等閑適自得。這樣的生活看似悠閑,實際上則飽含著作者滿腹的憂憤。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載
元曲三百首-國學(xué)新讀大講堂-最新雙色圖文版 PDF格式下載