出版時間:2011-10 出版社:世界圖書出版公司 作者:岑麒祥 頁數(shù):385 字數(shù):353000
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《語言學史概要(哲學社會科學類)/中國文庫》編著者岑麒祥。
《語言學史概要(哲學社會科學類)/中國文庫》是作者最重要、影響最大的著作,也是我國最早的一部語言學史著作。它首次嘗試把中國語言學史納入普通語言學史框架中去論述,貫通古今中外,是語言學及語言學史研究者的必讀書。書中將語言學史分為古代語言學史、歷史比較語言學史和普通語言學史三個部分。在古代語言學史部分,介紹了世界語言學四大源頭的語言研究成果;在歷史比較語言學史部分,介紹了歷史比較語言學的產(chǎn)生、發(fā)展和意義;在普通語言學史部分,介紹了從普通語言學的奠基入洪堡特到20世紀50年代結(jié)構(gòu)主義各個流派的觀點,并著重勾勒了各個流派之間的歷史聯(lián)系。本書由世界圖書出版公司20l1年最新出版。
作者簡介
岑麒祥(1903~1989),廣西合浦人。著名語言學家。曾任中山大學文學院院長、語言學系主任等。主要著作有《語音學概論》《方言調(diào)查方法》《漢語外來語詞典》《普通語言學人物志》等。
書籍目錄
第三版前言
引言
一、語言學史的對象和任務(wù)
二、語言學史的順序問題
三、語言學史的分期問題
古代語言學史
第一章上古時期
一、初民神話和宗教故事中關(guān)于語言的問題
1.1 概說
1.2 基督教圣經(jīng)中關(guān)于人類語言的傳說
1.3 古埃及關(guān)于語言起源的故事
二、古印度人對于語言的看法和語法分析
1.4 古印度人對于語言文字的研究
1.5 波尼尼和其他古印度語法學家
1.6 古印度語文學的特點及其影響
三、古代中國人對于語言文字的看法和解釋
1.7 古代中國人關(guān)于倉頡造字的傳說
1.8 我國古代哲學家關(guān)于“名”“實”問題的討論
1.9 我國古代字書的編纂和對于古書的訓釋
四、我國秦漢時代對于語言文字的研究
1.10 我國古代的字書和《說文解字》
1.1l 《爾雅》及其體例
1.12 揚雄的《方言》
1.13 劉熙的《釋名》
1.14 古書的注釋
五、古希臘、羅馬哲學家、語文學家對于語言的看法和語法分析
1.15 希臘古代哲學家關(guān)于“詞”與“物”關(guān)系的討論和語法分析
1.16 希臘古代語文學家亞里士塔爾庫斯和盛諾多圖斯
1.17 希臘古代語法學家特拉克斯和他的《希臘語語法》
1.18 古羅馬的希臘語文教師克拉特斯
1.19 古羅馬語法學家瓦羅和多納圖斯
1.20 古希臘、羅馬語文研究中的缺點
第二章 中古時期
第三章 近古時期
歷史比較語言學史
第四章 歷史比較法產(chǎn)生的前提
第五章 歷史比較語言學的產(chǎn)生和發(fā)展
第六章 各語系的歷史比較研究
普通語言學史
第七章 普通語言學的建立
第八章 語言學中的自然主義學派
第九章 語言學中的新語法學派
第十章 語言學中的心理學社會學學派
第十一章 語言學中的結(jié)構(gòu)主義及其主要派別
第十二章 語言學中的“詞與物”學派,唯美主義學派和新語言學學派
第十三章 現(xiàn)代美國語言學中的心理主義和機械主義
第十四章 英國語言學
第十五章 蘇聯(lián)語言學
第十六章 中國語言學
參考文獻
把我語言學發(fā)展史的總脈絡(luò)
章節(jié)摘錄
2.歷史比較語言學歷史比較語言學的誕生有著各種背景:(1)社會背景。同長期封建閉關(guān)自守的語文學的社會背景不同,歷史比較語言學的社會背景是:18世紀末、19世紀初,資本主義迅速發(fā)展并努力向外擴張。語言的橫向交流也愈加擴大、頻繁。(2)科學背景。唯理主義轉(zhuǎn)向歷史主義(社會科學);達爾文的進化論標志著科學的新時代(自然科學)。(3)語言背景。其一,對古印度梵語的深入研究創(chuàng)造了印歐語對比研究的條件;其二,世界語言標本的收集為不同語言的歷史比較奠定了基礎(chǔ)。19世紀初,在尋求“物種起源”熱潮中,西方學者開始運用歷史比較法研究語言本身的起源及其親屬關(guān)系。英國人威廉·瓊斯以他的“印歐語假設(shè)”,一舉成為歷史比較語言學的先驅(qū)(值得一提的是,這個假設(shè)比達爾文的進化論早近50年)。(p.4)德國學者施列格爾也看到梵語和歐洲許多語言的共同點,第一個提出“比較語法”,應(yīng)該被追認為歷史比較語言學的草創(chuàng)者。這以后,被公認為奠基人的拉斯克、葆樸、格里木、沃斯托克夫以及他們之后的施萊赫爾、維爾納以及所謂的“青年語法學派”把歷史比較語言學的研究推向高潮,建立了一整套較為科學的方法,努力找出不同語言的親屬關(guān)系并企圖把一些古老的原始母語重建出來。他們的研究使語言學擺脫了過去的附庸地位,標志著語言學已成為真正獨立的學科。相對來說,歷史比較語言學的特點是(1)獨立性。其目的不是為了研究、整理、注釋古書(如古印度的《吠陀》、古西方的《荷馬史詩》、《圣經(jīng)》、古中國的四書五經(jīng)、古阿拉伯的《古蘭經(jīng)》等)而是在于探討語言本身來源及發(fā)展規(guī)律。(2)歷史性。主要研究語言發(fā)展歷時的對應(yīng)規(guī)律,擬測原始的母語。(3)對比性。重在多種語言的歷史比較。(4)研究的對象(尤其是早期的歷史比較語言學)主要是“死”的語言并限于文獻記錄,對“活的”口語當代語重視不夠?! ?/pre>圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載