基督山伯爵

出版時(shí)間:2011-6  出版社:世界圖書(shū)出版公司  作者:大仲馬  頁(yè)數(shù):1015  譯者:佚名  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  世界文學(xué)名著表現(xiàn)了作者描述的特定時(shí)代的文化。閱讀這些名著可以領(lǐng)略著者流暢的文筆、逼真的描述、詳細(xì)的刻畫(huà),讓讀者如同置身當(dāng)時(shí)的歷史文化之中。為此,我們將這套精心編輯的“名著典藏”奉獻(xiàn)給廣大讀者?! ∥覀冋襾?lái)了專門研究西方歷史、西方文化的專家學(xué)者,請(qǐng)教了專業(yè)的翻譯人員,精心挑選了這些可以代表西方文學(xué)的著作,并聽(tīng)取了一些國(guó)外專門研究文學(xué)的朋友的建議,不刪節(jié)、不做任何人為改動(dòng),嚴(yán)格按照原著的風(fēng)格,提供原汁原味的西方名著,讓讀者能享受純正的英文名著?! ‰S著閱讀的展開(kāi),你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的英語(yǔ)水平無(wú)形中有了大幅提高,并且對(duì)西方歷史文化的了解也日益深入廣闊。  送您一套經(jīng)典,讓您受益永遠(yuǎn)!

書(shū)籍目錄

VOLUME 1
 CHAPTER 1
 CHAPTER 2
 CHAPTER 3
 CHAPTER 4
 CHAPTER 5
 CHAPTER 6
 CHAPTER 7
 CHAPTER 8
 CHAPTER 9
 CHAPTER 10
 CHAPTER 11
 CHAPTER 12
 CHAPTER 13
 CHAPTER 14
 CHAPTER 15
 CHAPTER 16
 CHAPTER 17
 CHAPTER 18
 CHAP了ER 19
 CHAPTER 20
 CHAPTER 21
 CHAPTER 22
 CHAPTER 23
 CHAPTER 24
 CHAPTER 25
 CHAPTER 26
 CHAPTER 27
VOLUME 2
 CHAPTER 28
 CHAPTER 29
 CHAPTER 30
 CHAPTER 31
 ……
VOLUME 2
VOLUME 3
VOLUME 4
VOLUME 5
FRANCOIS PICAUD

章節(jié)摘錄

  “Now,if you will come on board,M.Morrel,” said Dant6s,observing the owner'simpatience,“here is your supercargo,M。 Danglars,coming out of his cabin,who willfurnish you with every particular。 As for me,I must look after the anchoring,and dressthe ship in mourning。“ The owner did not wait to be twice invited。 He seized a rope which Dant-s flung tohim,and,with an activity that would have done credit to a sailor,climbed up the sideof the ship,whilst the young man,going to his task,left the conversation to theindividual whom he had announced under the name of Danglars,who now coming outof the cabin advanced toward the owner。 He was a man of twenty-five or twenty-sixyears of age,of unprepossessing countenance,obsequious to his superiors,insolent tohis inferiors; and then,besides his position as responsible agent on board,which isalways obnoxious to the sailors,he was as much disliked by the crew as EdmondDant+s was beloved by them。 “Well,M。 Morrel,” said Danglars,“you have heard of the misfortune that hasbefallen us?” “Yes - yes! poor Captain Leclere! He was a brave and an honest man!” “And a first-rate seaman,above all,grown old between sky and ocean,as should aman charged with the interests of a house so important as that of Morrel and Son,“replied Danglars。 ”But,“ replied the owner,following with his look Dant-s,who was watching theanchoring of his vessel,”it seems to me that a sailor needs not to be so old as you say,Danglars,to understand his business; for our friend Edmond there does his,it seems tome,like a man who has no need to ask instruction from any one。”“Yes,” said Danglars,casting toward Edmond a look in which a feeling of hate wasstrongly visible。 “Yes,he is young,and youth is invariably self-confident。 Scarcely wasthe captain's breath out of his body than he assumed the command without consultingany one,and he caused us to lose a day and a half at the Isle of Elba,instead of makingfor Marseilles direct?!薄  ?/pre>

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    基督山伯爵 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)104條)

 
 

  •   名著該讀原版——雖然不是法文,但這本《基督山伯爵》英文版對(duì)提高英語(yǔ)有很大幫助,封面很漂亮,書(shū)有點(diǎn)沉,但捧著讀剛剛好。紙雖然有點(diǎn)薄,但挺光滑,手感好,可以在上面做筆記。內(nèi)容果然還是太深了,看來(lái)這么厚厚一本要讀半年了。
  •   學(xué)生時(shí)代看過(guò)中文版的。前段時(shí)間看美劇《復(fù)仇》,說(shuō)是根據(jù)《基督山伯爵》改編的,就燃起了看原著的興致。上海世圖英文版書(shū)的字體還是蠻大的,看著比較舒服。
  •   厚厚的一本呢。很有質(zhì)感。書(shū)皮是硬的,貴也貴的值了。不過(guò)一般都是紅色的書(shū)比較普遍,這種名著詮釋英文,藍(lán)色也還好。我很喜歡大仲馬呢
  •   挺喜歡這本書(shū)。有些評(píng)價(jià)說(shuō)印刷不好、書(shū)有些舊等等。但是我覺(jué)得這本書(shū)看著挺舒服的,字的大小也正好。書(shū)的封皮的背面是有些灰塵,可能是放得時(shí)間長(zhǎng)的緣故。這本書(shū)的中文版本的我看過(guò)了,很喜歡書(shū)中作者對(duì)人物的動(dòng)作及通過(guò)動(dòng)作對(duì)人物心態(tài)的表現(xiàn),很引人入勝。因此,我渴望看一下原著是怎么樣的,不過(guò)可惜我才開(kāi)始學(xué)習(xí)法語(yǔ),距離能看法國(guó)原著小說(shuō)還遠(yuǎn)著呢。只好先看看英文的了,本來(lái)?yè)?dān)心這本的會(huì)不會(huì)像“飄”之類的會(huì)晦澀難懂。但是書(shū)到手后翻了一下發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言還是挺簡(jiǎn)單的,更不用說(shuō)我已經(jīng)看過(guò)中文的了。我認(rèn)為之所以語(yǔ)言簡(jiǎn)單很可能是因?yàn)檫@本英文版的也是從法語(yǔ)原著翻譯過(guò)來(lái)的。雖然可惜,但是先看著吧,等法語(yǔ)學(xué)好了就可以看法語(yǔ)原著了呢,不知道有沒(méi)有賣的。不過(guò),還是要謝謝當(dāng)當(dāng)網(wǎng)讓我有機(jī)會(huì)得到這本書(shū)。
  •   名著品質(zhì),學(xué)習(xí)英語(yǔ),提高自己
  •   書(shū)的質(zhì)量很好,當(dāng)然內(nèi)容更沒(méi)的說(shuō)了,歷久不衰的名著。
  •   書(shū)是真心的不錯(cuò),全英文,比較考驗(yàn)功夫啊。買來(lái)是想聯(lián)系英語(yǔ)的,這么厚還有點(diǎn)抽不出時(shí)間看那。。。
  •   全英文,對(duì)學(xué)習(xí)英語(yǔ)非常有幫助
  •   對(duì)照中文版,可以加深對(duì)英文閱讀的興趣。
  •   一部多位翻譯人士苦心的力作。也是學(xué)習(xí)英文的好材料。故事情節(jié)曲折。
  •   這兩本書(shū)是用來(lái)送人的,希望她閱讀群女,做一個(gè)才女!很喜歡哦!
  •   實(shí)在沒(méi)想到居然是全英文的
  •   紙質(zhì)停好的,全英文的,看著很舒服。紙張無(wú)異味。值得收藏!
  •   給同學(xué)買的 特別喜歡 封皮特別好,宿舍人也喜歡這本書(shū),大學(xué)應(yīng)該讀下全英文的書(shū)
  •   很好的書(shū),全英文,對(duì)自己提升很大!
  •   全英文,要看一陣子啊。但是書(shū)的感覺(jué)非常好
  •   全英文的 很是給力!就是排版不是很喜歡
  •   買的時(shí)候沒(méi)有認(rèn)真看 是全英文的啊 這個(gè)是自己沒(méi)注意了
  •   上海世圖的書(shū)摸在手里就感覺(jué)好舒服啊,挺有滿足感的。很厚的一本,慢慢看啦。
  •   對(duì)提高英語(yǔ)閱讀幫助不小
  •   這本書(shū)對(duì)我提高英語(yǔ)閱讀能力很有好處
  •   原來(lái)基督山是由一雙很漂亮的眼睛的,我說(shuō)難怪呢……哈
  •   是英文的,看著應(yīng)該是正版的,挺喜歡的
  •   沒(méi)看清楚,竟然是英文??!
  •   質(zhì)量很好,激勵(lì)自己好好練英文??!物超所值!
  •   英文譯的很棒
  •   全英文版,閱讀有些困難,但要堅(jiān)持。
  •   真的好厚一本?。∵€好是幫朋友買的!本人英語(yǔ)很渣??!哈哈不過(guò),書(shū)來(lái)的時(shí)候都沒(méi)有包裝?。》饷嬉彩悄チ说?!
  •   個(gè)人很喜歡的一本書(shū),所以買來(lái)送人了,感覺(jué)應(yīng)該不錯(cuò)。
  •   大仲馬是哦很喜歡的法國(guó)作家!書(shū)的質(zhì)量很好!
  •   還沒(méi)讀,但是在準(zhǔn)備當(dāng)中,建議大家有中文版對(duì)照著,要不然很多法文看起來(lái)吃力。
  •   給朋友買的,朋友看了很滿意,書(shū)很厚,質(zhì)量很好
  •   給朋友買的,說(shuō)質(zhì)量很不錯(cuò)
  •   網(wǎng)上么發(fā)現(xiàn)這么厚 但是書(shū)還是很好的
  •   書(shū)籍物超所值 很滿意 物流也很快 全五分好評(píng)
  •   全英文版太挑戰(zhàn)了,不過(guò)很喜歡這個(gè)故事。
  •   高中的孩子想看英語(yǔ)原作
  •   很好,全英的,堅(jiān)持看下去,英語(yǔ)應(yīng)該會(huì)進(jìn)步不少吧
  •   很喜歡這個(gè)故事 再讀一遍英文版順便學(xué)習(xí)英語(yǔ)
  •   全書(shū)共117章,是完整的,另外我在網(wǎng)上下載了MP3,是學(xué)英語(yǔ)的好素材!
  •   字體排版都很好,沒(méi)有像一些評(píng)價(jià)里寫(xiě)的那樣印刷密密麻麻,看起來(lái)很舒服
  •   價(jià)格很給力,包裝不錯(cuò),印刷也很清楚,很值!一直想要的經(jīng)典,要好好收藏!
  •   送給弟弟做禮物的,應(yīng)該不錯(cuò)的
  •   還是得自己好好練習(xí)!
  •   書(shū)內(nèi)容很好,就是紙張有點(diǎn)薄,快遞超慢
  •   內(nèi)容不錯(cuò),認(rèn)真品讀后會(huì)有自己的收獲~
  •   后封面由于物流原因壓裂了,其他挺好
  •   看起來(lái)很不錯(cuò)啦,就是封面有些舊了,很古典的感覺(jué)了,喜歡這種
  •   印刷質(zhì)量很不錯(cuò)。封皮也很有質(zhì)感。
  •   好,相當(dāng)不錯(cuò),值得看。
  •   書(shū)很好,質(zhì)量也不錯(cuò),推薦呀
  •   書(shū)的質(zhì)量超好呢~送貨速度也很快,紙張摸起來(lái)很舒服
  •   買了,還沒(méi)看,書(shū)很滿意,內(nèi)容有待閱覽
  •   書(shū)不錯(cuò)的,勵(lì)志
  •   質(zhì)量很好。內(nèi)容很好。
  •   書(shū)非常不錯(cuò),印刷和做工都很棒,是正版。
  •   完全是在挑戰(zhàn)個(gè)人極限!但書(shū)本身還是不錯(cuò)的,排版有一點(diǎn)點(diǎn)問(wèn)題,封皮不太干凈
  •   快遞包的老好了,書(shū)還沒(méi)看。
  •   很好很好很好哈哈哈很好哈哈哈哈哈哈很好很好
  •   書(shū)是挺厚的 不過(guò)紙張不太好 價(jià)格的話挺合適
  •   書(shū)到了,我姐說(shuō)不錯(cuò),不過(guò)他在廣州一天就收到了
  •   這個(gè)商品不錯(cuò)但是英文版的。
  •   雖然margin留的不多、但印刷清晰、字體大小適宜、厚厚的一本、這個(gè)價(jià)格很不錯(cuò)了、滿分!
  •   內(nèi)容翔實(shí)多樣,值得一看,
  •   是英文版的,只能硬著頭皮看看了
  •   一直很喜歡這本書(shū),讀了三四遍了
  •   雖然版面留白很少,但紙張不錯(cuò),字的大小也還行。
  •   很厚的書(shū)。。原版的看著肯定會(huì)比較慢啊。。
  •   一本好書(shū)能讓你讀很多遍、、、
  •   一直很喜歡這本書(shū),送給學(xué)生的,就是封面臟了點(diǎn),有點(diǎn)像封存的書(shū)
  •   以前就喜歡這本書(shū)的內(nèi)容,很好看,但是紙張沒(méi)想象中的好,不過(guò)還是挺不錯(cuò)的,很厚,價(jià)錢也很合理。
  •   不錯(cuò)的書(shū),就是收到的時(shí)候有大一層灰啊
  •   紙質(zhì)很好,就是字有點(diǎn)小
  •   買來(lái)了,還沒(méi)仔細(xì)看
  •   剛收到還沒(méi)來(lái)得及看,靜下心來(lái)慢慢賞析。
  •   我看過(guò)中文版的,一直想看一下英文版是個(gè)什么的意境,就買了
  •   很厚,得讀很久。非常喜歡。
  •   一直都很喜歡這部作品,以前看過(guò)中文版的了,所以就看看英文版的,里面的印刷很好啊。
  •   很厚的一本,就像之前看到的評(píng)論一樣,像本大字典。內(nèi)容豐富,一千多頁(yè)啊。最近沒(méi)時(shí)間細(xì)讀,它要陪著我英文版的《簡(jiǎn)·愛(ài)》一起冬眠于書(shū)架之上了。
  •   書(shū)的質(zhì)量很好,發(fā)貨速度很快。很滿意!
  •   看著挺不錯(cuò)的,內(nèi)容待驗(yàn)證
  •   內(nèi)容還好,就是包裝有點(diǎn)損壞,希望下次注意
  •   像舊的,也沒(méi)包裝
  •   超級(jí)興奮
  •   世界圖書(shū)出版公司的,質(zhì)量信的過(guò),價(jià)錢也合算
  •   多么精彩的復(fù)仇經(jīng)歷
  •   這書(shū)買來(lái)給中學(xué)生看的。離奇的故事,愛(ài)憎分明的性格,是他們這個(gè)年齡愛(ài)看的書(shū)。
  •   書(shū)的質(zhì)量很好,印刷很清晰
  •   高三時(shí)讀過(guò)中文版的,呵呵,是一本好書(shū)。只是希望當(dāng)當(dāng)以后在多注意下細(xì)節(jié),總的說(shuō)來(lái)這兩次買書(shū)不是很滿意,不能因?yàn)閮r(jià)格便宜,就忽略了質(zhì)量。
  •   值得慢慢細(xì)看的好書(shū)
  •   可惜特別臟。。。
  •   準(zhǔn)備開(kāi)看,老師推薦的。
  •   很值得珍藏的一本書(shū)。
  •   字體挺大,很不錯(cuò)
  •   收到了 ,還蠻喜歡的
  •   字比較大,貨到的也很快 ,很滿意啊。下次還來(lái)買
  •   希望領(lǐng)導(dǎo)喜歡這本書(shū),能給他以幫助
  •   非常不錯(cuò)呦,回去要仔細(xì)研讀,加油!
  •   最愛(ài)的一本書(shū)就是你了,中文版本讀了N遍。。。
  •   給同學(xué)買的,很不錯(cuò),下次還會(huì)考慮!
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7