浮士德 少年維特之煩惱

出版時(shí)間:2010-5  出版社:世界圖書(shū)出版公司  作者:約翰·沃爾夫網(wǎng)·馮·歌德  頁(yè)數(shù):481  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  世界文學(xué)名著表現(xiàn)了作者描述的特定時(shí)代的文化。閱讀這些名著可以領(lǐng)略著者流暢的文筆、逼真的描述、詳細(xì)的刻畫(huà),讓讀者如同置身當(dāng)時(shí)的歷史文化之中。為此,我們將這套精心編輯的“名著典藏”奉獻(xiàn)給廣大讀者?! ∥覀冋襾?lái)了專(zhuān)門(mén)研究西方歷史、西方文化的專(zhuān)家學(xué)者,請(qǐng)教了專(zhuān)業(yè)的翻譯人員,精心挑選了這些可以代表西方文學(xué)的著作,并聽(tīng)取了一些國(guó)外專(zhuān)門(mén)研究文學(xué)的朋友的建議,不刪節(jié)、不做任何人為改動(dòng),嚴(yán)格按照原著的風(fēng)格,提供原汁原味的西方名著,讓讀者能享受純正的英文名著?! ‰S著閱讀的展開(kāi),你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的英語(yǔ)水平無(wú)形中有了大幅提高,并且對(duì)西方歷史文化的了解也日益深入廣闊?! ∷湍惶捉?jīng)典,讓您受益永遠(yuǎn)!

內(nèi)容概要

《浮士德》是德國(guó)著名文學(xué)家、思想家、詩(shī)人歌德的名作。浮士德為了尋求新生活,和魔鬼梅非斯托簽約,把自己的靈魂抵押給魔鬼,而魔鬼要滿(mǎn)足浮士德的一切要求。如果有一天浮士德認(rèn)為自己得到了滿(mǎn)足,那么他的靈魂就將歸魔鬼所有。于是梅非斯托使用魔法,讓浮士德有了一番奇特的經(jīng)歷,他嘗過(guò)了愛(ài)情的歡樂(lè)與辛酸,在治理國(guó)家中顯過(guò)身手,在沙場(chǎng)上立過(guò)奇功,又想在一片沙灘上建立起人間樂(lè)園……就在他沉醉在對(duì)美好未來(lái)的憧憬中時(shí),他不由地說(shuō),那時(shí)自己將得到滿(mǎn)足。這樣,魔鬼就將收去他靈魂,就在這時(shí),天使趕來(lái),挽救了浮士德的靈魂。     《少年維特的煩惱》是歌德早年時(shí)期最重要的一部著作,德國(guó)“狂飆突進(jìn)運(yùn)動(dòng)”最豐碩的成果,世界文學(xué)寶庫(kù)中的珍品;它一出版即風(fēng)靡整個(gè)歐洲大陸,掀起了一股“維特?zé)帷?,并很快成為第一部產(chǎn)生重大國(guó)際影響的德國(guó)文學(xué)作品。     本書(shū)為《浮士德》和《少年維特的煩惱》的英文版,供廣大讀者閱讀學(xué)習(xí)。

書(shū)籍目錄

FaustThe Sorrows of Yong Werther

章節(jié)摘錄

  Everything conspires against me.I met Miss B-walking to-day.Icould not help joining her;and,when we were at a liRle distance fromher companions,I expressed my sense of her altered manner towardme.“0 Werther!”she said,in a tone of emotion,“you,who knOW myheart.how could you SO ill interpret my distress?what did I not SUfferfor you,from the moment you entered the room!I foresaw it a11,ahundred times was I on the point ofmentioning it to you.I knew thatthe S-s and T-s,witll tlleir husbands,would quit the room,rather thanremain in your company.I knew that the count would not break witllthem:and now so much iS said about it.”“Howl”I exclaimed.and endeavoured to conceal my emotion;for an that Adelin had mentionedto me yesterday recurred to me painfully at that moment.“Oh,how much it has already cost me!”said this amiable girl,while her eyesfilled with tears.I could scarcely contain myself,and was readv t0throw myself at her feet.“Explain yottrselfi”I cried.TearS flowed down her cheeks.I became quite frantic.She wiped them away,without attempting to conceal them.“You know my aunt,"she continued;“she was present:and in what light does she consider the affair!Last night,and this morning,Werther,1 was compelled to listento a lecture upon my,acquaintance with you.I have been obliged to hear you condemned and depreciated;and I could not-I dared not-say much in your defence.”

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    浮士德 少年維特之煩惱 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)41條)

 
 

  •   歌德這兩部作品在文化和文學(xué)界的地位無(wú)須驁述、我們單就其中的英語(yǔ)來(lái)講一講。英文版譯者Bayard Taylor (January 11, 1825 – December 19, 1878) was an American poet, literary critic, translator, and travel author,翻譯水準(zhǔn)無(wú)須多講。相比起來(lái),前面的《浮士德》可能在行文上由于是一部長(zhǎng)詩(shī),可能難度較大,很多古英語(yǔ)在里邊兒,單詞的寫(xiě)法和語(yǔ)法都不同于現(xiàn)代英語(yǔ)。后面的《少年維特之煩惱》就要簡(jiǎn)單許多,因?yàn)檫@一部小說(shuō)作品采用普通人的技術(shù)敘述口吻,故而比較簡(jiǎn)單。對(duì)于想了解歌德但是又不懂德文的讀者來(lái)說(shuō),是一部很好的英文作品
  •   買(mǎi)錯(cuò)啦。。。。中文版的都還沒(méi)看過(guò),是想把《浮士德》和《少年維特之煩惱》一起看了的,但卻買(mǎi)全英版的,限于本人有限的英語(yǔ)水平,實(shí)在解讀不了這偉大的作品。不過(guò)書(shū)印刷的還不錯(cuò)。在這提醒讀者買(mǎi)書(shū)時(shí)看清楚點(diǎn),分清是中文還是英文版的
  •   還不錯(cuò)吧 書(shū)很厚 小時(shí)候一直喜歡少年維特之煩惱 中文版讀的是那本后面附帶生命力的 寫(xiě)的也很好 可惜生命力英文版找了很久居然沒(méi)有 期待當(dāng)當(dāng)以后給力吧 物流很快
  •   上學(xué)時(shí),每每朗誦起歌德詩(shī),總是那樣的充滿(mǎn)激情,那種書(shū)生意氣似乎就在昨天。以前也讀過(guò)少年維特這書(shū),不過(guò)是中文的,現(xiàn)在讀讀英文的,會(huì)有些不同的吧。
  •   少年維特的煩惱,之前在大學(xué)的時(shí)候看過(guò),文字簡(jiǎn)單優(yōu)美,所以買(mǎi)了本,再回顧
  •   德語(yǔ)和英語(yǔ)是親兄弟的關(guān)系,歌德的德文世界名著用英文來(lái)讀,還是能感受到作者的真實(shí)意境的
  •   名著英文??!
  •   世圖的這種軟精的包裝我很喜歡。
  •   剛剛拿到書(shū),就有一種迫不及待的想學(xué)習(xí)的感覺(jué),這本書(shū)對(duì)我的英語(yǔ)水平的提高一定會(huì)有很大的幫助,一本書(shū),一個(gè)詞典,徜徉在英語(yǔ)的海洋中。
  •   全英文,不貴。紙張不太好,要是珍藏就不太合格了??纯催€不錯(cuò)。
  •   這本書(shū)是全英的,排版還行。價(jià)格適中。我本人是學(xué)漢語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,嘗試著讀英文版本,收獲頗多。建議大家,盡量讀原文,很有意味,你可以在你自己的思維空間放飛自己,給自己一個(gè)全新的空間盡享讀書(shū)的快樂(lè)。
  •   兩本合集實(shí)在是很劃算的,英文版應(yīng)該能比較接近原文
  •   東西很好,英文版的有助于提高英語(yǔ)成績(jī)!
  •   還行吧,買(mǎi)完之后才知道是英文的
  •   這是一本很有氣質(zhì)的書(shū),無(wú)論是從外表還是內(nèi)容來(lái)說(shuō),都很值得欣賞,純英文不僅能夠擴(kuò)大單詞詞匯量,還能夠練好口語(yǔ),讀到知識(shí),超級(jí)不錯(cuò)
  •   還可以來(lái)咯額五天路五天繼續(xù)
  •   很好,太好了,圓了很久以來(lái)的心愿...一直想收藏
  •   幫別人買(mǎi)的 稍微看了下 朋友說(shuō)很好
  •   買(mǎi)之前沒(méi)看清,原來(lái)是全英版的,閱讀起來(lái)有點(diǎn)苦難,大概是古英語(yǔ)吧
  •   其實(shí)這本書(shū)真心不錯(cuò),but..眼瞎的我沒(méi)有買(mǎi)中文!等著水平夠了再讀把。。。
  •   這個(gè)必須頂。很精致的一本書(shū)。內(nèi)容絕對(duì)經(jīng)典。
  •   一直期待的一本書(shū),回去認(rèn)真拜讀。
  •   熟還不錯(cuò), 物流速度特別快, 很滿(mǎn)意
  •   書(shū)的裝幀不錯(cuò),有些泛黃的書(shū)紙不刺眼,挺好
  •   一直很喜歡此出版社的書(shū),因?yàn)榧堎|(zhì)很棒!書(shū)又很輕,很值得購(gòu)買(mǎi)
  •   那個(gè)物流,慢??!沒(méi)話(huà)說(shuō),誒!
  •   包裝精美 適合收藏
  •   相當(dāng)好看的書(shū),心理描寫(xiě)相信很多人都感同身受。
  •   其實(shí)是沖著維特去的....浮士德看不懂= =
  •   浮士德只有第一部
  •   接觸德國(guó)文學(xué),有價(jià)值,有意義。雖然是英譯本。對(duì)提高英語(yǔ)閱讀水平也有積極的影響。
  •   以前讀的是中文 換本英文
  •   書(shū)不錯(cuò),手感也很好,只是封面被包裝時(shí)弄折了
  •   感覺(jué)書(shū)上積了很多灰塵~~~肯定不是新書(shū)
  •   書(shū)是正品的,以后在當(dāng)當(dāng)網(wǎng)買(mǎi)書(shū)了。
  •   還沒(méi)讀,內(nèi)容不知道怎么說(shuō)。。。。書(shū)本身是全英文。到的時(shí)候皮都破了。送貨的包裝有問(wèn)題。
  •   全英文,書(shū)挺厚
  •   書(shū)還不錯(cuò),我唯一很不爽的是里面有一處明顯的腳印,不想說(shuō)了
  •   全是English
  •   書(shū)的里包根本就沒(méi)用,書(shū)還是舊的,好失望?。?br /> 第一次在當(dāng)當(dāng)上購(gòu)書(shū),覺(jué)得退貨很麻煩吧?。?! 只能安慰自己說(shuō):沒(méi)事,書(shū)的內(nèi)容比較重要。
  •   好傷心啊!書(shū)的容不用說(shuō)很好,但給我發(fā)的書(shū)就像是貨底好破,下會(huì)去書(shū)店吧,當(dāng)當(dāng)我好失望啊
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7