出版時間:2009-12 出版社:世界圖書出版公司 作者:錢玉蓮,趙晴菊 著 頁數:205
Tag標簽:無
前言
后記 中國對外漢語教學界關于漢語作為第二語言學習策略的研究起步較晚,成果也較少,筆者所看到的相關論文僅數十篇而已,這跟中國對外漢語教學半個世紀的歷史及目前漢語國際教育事業(yè)蓬勃發(fā)展的全球化勢頭極不相稱。前人的研究在引進國外學習策略研究的理論方面,在具體語言技能(如閱讀、漢字、寫作等)的學習策略分析方面都作了有價值的嘗試,但是到目前為止,尚且缺乏把語言技能分化成輸入與輸出兩大類型,并從輸出的角度對漢語作為第二語言學習策略進行研究和探索的?! ”緯腔谏鲜隹紤]開始撰寫的?! ”緯鴮懽鞯木唧w分工如下: 總體設計:錢玉蓮 緒論 錢玉蓮 第一章 趙晴菊 第二章 第一節(jié)錢玉蓮 第二節(jié)郭雷 第三節(jié)趙晴菊 第三章 郭雷 第四章 趙晴菊 第五章 趙晴菊 第六章 第一、二節(jié)錢玉蓮 第三、四節(jié)趙晴菊 結語 錢玉蓮 全書由錢玉蓮、趙晴菊進行修改和統(tǒng)稿?! ≡诒緯膶懽鬟^程中,我們得到了很多師友同學的幫助。
內容概要
本書共分6個章節(jié),主要對留學生漢語輸出學習策略作了探討和研究,具體內容包括漢語輸出學習策略研究的理論基礎、留學生漢語口頭輸出學習策略研究、中外學生漢語書面輸出學習策略比較研究、對外漢語輸出技能教學對策研究等。該書可供各大專院校作為教材使用,也可供從事相關工作的人員作為參考用書使用。
作者簡介
錢玉蓮,女,漢族,出生于江蘇昆山,文學博士。現為南京師范大學國際文化教育學院教授,對外漢語專業(yè)語言習得理論與應用方向碩士生導師。
從事對外漢語教學與研究工作近20年。1997年2月至1999年2月受教育部委派到前南斯拉夫貝爾格萊德大學語言學院擔任漢語教師,2002年9月至2003年7月作為交換教授到韓國淑明女子大學教授本科生漢語課程和研究生課程,2004年4月受國家漢辦委派到印度尼西亞做少兒漢語水平考試預測(YCT)的督考工作,2004年11月至12月受國務院僑務辦公室委派到美國紐約、華盛頓、洛杉磯、芝加哥等地執(zhí)行中文師資培訓任務。
主要研究興趣為對外漢語教學研究、漢語第二語言習得研究、民俗文化研究。已出版專著4部,在國內外學術期刊上發(fā)表論文20多篇,參編或主編并出版漢語語言教材4部,中國歷史教材1部。
書籍目錄
緒論 第一節(jié) 國內外研究現狀述評 第二節(jié) 輸出學習策略研究的意義 第三節(jié) 研究的目標和主要內容 第四節(jié) 研究的基本思路和方法第一章 漢語輸出學習策略研究的理論基礎 第一節(jié) 語言輸出假設研究回顧 第二節(jié) 關于輸出的功能 第三節(jié) 輸出假設與二語習得第二章 漢語輸出學習策略量表的制作 第一節(jié) 基于教學的第二語言學習策略分類體系 第二節(jié) 漢語口頭輸出學習策略量表的制作 第三節(jié) 漢語書面輸出學習策略量表的制作第三章 留學生漢語口頭輸出學習策略研究 第一節(jié) 研究目標 第二節(jié) 研究方法 第三節(jié) 研究結果 第四節(jié) 討論與結論第四章 留學生漢語書面輸出學習策略研究 第一節(jié) 研究目標 第二節(jié) 研究方法 第三節(jié) 研究結果 第四節(jié) 討論與結論第五章 中外學生漢語書面輸出學習策略比較研究 第一節(jié) 研究目標 第二節(jié) 研究方法 第三節(jié) 研究結果 第四節(jié) 討論與結論第六章 對外漢語輸出技能教學對策研究 第一節(jié) 對外漢語輸出技能教學現狀分析 第二節(jié) 對外漢語口語教學對策 第三節(jié) 對外漢語寫作教學對策 第四節(jié) 對外漢語輸出學習策略培訓結語附錄參考文獻后記
章節(jié)摘錄
1.2 口頭輸出學習策略研究 在漢語作為第二語言口語學習策略的研究中,主要成果有吳門吉(2004),他通過考察監(jiān)控策略在初級漢語口語中的聲調習得和時間地點狀語位置習得中的意義,探討了監(jiān)控策略在語言形式習得中的可操作性以及語言學習過程中控制與流暢的關系?! 臐h語學界學習策略的整體研究看,這方面的研究成果很少(錢玉蓮2004),還有很多方面需要我們繼續(xù)深入研究和探討,口語學習策略這個方面的研究更少,研究方法也相對比較簡單。從目前漢語口語學習策略的研究現狀來看,口語策略這一塊存在三個問題:一是研究面比較窄,如吳門吉(2004)只是關注某種策略在口語中的應用,很難反映口語策略的全貌,也沒有考慮影響口語策略的各種因素;二是研究對象數量較少,如魯洲(2005)的問卷調查樣本只有24人,再如吳門吉(2004)的研究對象只有12人。筆者認為,要想得到可靠的留學生口語策略方面的數據,必須要有足夠多的樣本;三是研究方法和研究手段比較簡單,盡管采用了問卷調查和個人訪談等方法,但是問卷調查得到的數據很多只是作了簡單的處理,如只統(tǒng)計平均數和標準差等,如海珂(2006)等,筆者認為應該更科學地處理數據。由于前面所述的這些問題,筆者認為非常有必要進一步研究留學生的漢語口語策略,一是設計問卷的時候盡可能多地關注和吸納不同的學習策略的條目;二是在調查的過程中盡可能提高樣本數量與均衡樣本的層次和類別;三是盡可能采用更科學的數據分析方法,提高數據分析的科學性。 ……
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載