中國、美國和歐盟氣候政策分析

出版時間:2010-5  出版社:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社  作者:張煥波  頁數(shù):419  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

2009年之初,世界期待奇跡和轉(zhuǎn)折。事實上,“轉(zhuǎn)變”正是美國新科總統(tǒng)奧巴馬對美國也是對世界的承諾。這個在前任期間經(jīng)歷了“9·11”、阿富汗戰(zhàn)爭、伊拉克戰(zhàn)爭、“卡特琳娜”颶風(fēng)的超級大國,在奧巴馬競選之時下馬威似地呈上一個百年一遇的金融危機(jī)。一夜間,危機(jī)席卷全球,中國也未能幸免其影響。然而正當(dāng)歐美各國仍在為危機(jī)尋求出路之時,中國經(jīng)濟(jì)卻“V”字形地復(fù)蘇,奇跡發(fā)生了!世人期待的另一個影響更大、更為深遠(yuǎn)的奇跡和轉(zhuǎn)折是計劃在2009年底召開的哥本哈根氣候變化大會。經(jīng)歷了十幾年的談判和全球各國政府和民間的努力,人們渴望在哥本哈根會議上就全球氣候保護(hù)達(dá)成一個公平、遠(yuǎn)大、具有約束力的全球協(xié)議。美國在氣候變化問題上態(tài)度的轉(zhuǎn)變更加強(qiáng)化了人們的這種期待。與其前任在氣候變化問題上的消極態(tài)度形成鮮明對比,奧巴馬在競選期間就氣候變化問題多次做出承諾,并希望美國在氣候變化問題上發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用。與此同時,歐盟各國也就溫室氣體排放問題協(xié)調(diào)各成員國的立場,希望能夠滿足政府間氣候變化委員會(IPCC)所提出的最低目標(biāo),即發(fā)達(dá)國家到2020年溫室氣體排放比1990年減少25%~40%。同時,各國政府和媒體在各種場合紛紛把目光投向美國和中國,據(jù)稱是世界上兩個最大的溫室氣體排放國。他們認(rèn)為美中兩國占世界溫室氣體排放總量的2/5,如果兩國之間就排放問題達(dá)成協(xié)議,那么,氣候變化談判將會順風(fēng)順?biāo)?、易如反掌??此圃谟线@種輿論和喧囂,美國新政府上臺之初就聲稱與中國在清潔能源和應(yīng)對氣候變化等領(lǐng)域加強(qiáng)合作。在2009年初的首次對華訪問中,美國國務(wù)卿希拉里·克林頓將環(huán)境、能源和氣候變化問題列為重點。一周后,氣候變化特使也拜會中方同行。一時間,氣候外交拉開序幕。果然不久,被認(rèn)為是氣候問題障礙重重的美國國會也派出了以其議長為首的眾議員代表團(tuán)來華訪問,就氣候變化問題進(jìn)行磋商,參議院外交委員會主席也接踵而至。其后,美國能源部和商務(wù)部兩位華裔部長也率領(lǐng)陣容龐大的政府代表團(tuán)來到北京,所談之事無非氣候變化和清潔能源合作。美國政府如此頻繁地高規(guī)格訪華,而且主要針對同一個議題在中美外交史上即便不是絕無僅有也必定是實屬罕見的。而所有這些也不過是為11月的總統(tǒng)訪華和12月份的哥本哈根大會預(yù)演和熱身而已!

內(nèi)容概要

  本書介紹、分析和比較了中國、美國和歐盟的氣候政策,并就中國低碳發(fā)展提出一些概念、觀點和建議。通過閱讀本書,讀者會對以下問題有所了解:中國、美國和歐盟各有什么樣的氣候政策?歐盟2012年后的氣候政策路線是怎樣的?歐盟在氣候政策方面的領(lǐng)導(dǎo)力受到什么樣的挑戰(zhàn)?中國在應(yīng)對氣候變化方面作了哪些貢獻(xiàn)?如何對這些貢獻(xiàn)進(jìn)行定量評估?中國2020年碳強(qiáng)度減排目標(biāo)意味著什么?低碳發(fā)展下中國面臨怎樣的形勢?如何推動中國低碳發(fā)展?

作者簡介

  張煥波,中國科學(xué)院科技政策與管理科學(xué)研究所博士,清華大學(xué)博士后,供職于中國國際經(jīng)濟(jì)交流中心研究部。

書籍目錄

第一章 氣候變化的挑戰(zhàn) 一 全球氣候變化的影響 二 氣候變化對社會環(huán)境經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的影響日趨嚴(yán)重 三 氣候保護(hù)國際進(jìn)程 四 面臨的挑戰(zhàn)第二章 美國氣候政策分析 一 美國碳排放與可再生能源發(fā)展情況 二 美國能源與氣候政策 三 美國氣候政策系統(tǒng)分析 四 奧巴馬政府的氣候政策新趨勢第三章 歐盟氣候政策分析 一 歐盟碳排放與可再生能源發(fā)展情況 二 歐盟氣候政策 三 歐盟2012年后氣候政策 四 歐盟國際氣候政策解讀 五 歐盟氣候政策領(lǐng)導(dǎo)力分析第四章 中國氣候政策分析 一 中國碳排放與可再生能源發(fā)展情況 二 應(yīng)對氣候變化的貢獻(xiàn) 三 氣候政策工具 四 中國應(yīng)對氣候變化政策評估 五 中國氣候政策系統(tǒng)分析:地方政府應(yīng)對氣候變化的行為及機(jī)制分析 六 中國碳排放未來趨勢 七 40%~45%碳減排目標(biāo)對經(jīng)濟(jì)的影響第五章 比較分析 一 實際效果 二 氣候戰(zhàn)略 三 氣候政策工具 四 政策過程 五 應(yīng)對氣候變化未來之路第六章 中國低碳發(fā)展思考 一 低碳概念演變 二 低碳城市概念與實施路徑 三 企業(yè)低碳發(fā)展 四 低碳發(fā)展下中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展面臨新的局勢和特點 五 中國低碳發(fā)展戰(zhàn)略思考:以京津冀經(jīng)濟(jì)圈為例參考文獻(xiàn)后記

章節(jié)摘錄

插圖:企業(yè)平均燃油經(jīng)擠性標(biāo)準(zhǔn),在美國《2007能源獨立和安全法》的法案中,被提高到35英里/加侖,自2020年,新機(jī)動車輛的燃油經(jīng)濟(jì)性,都將比現(xiàn)水平提高40%。它同時還要求擴(kuò)大公司平均燃料經(jīng)濟(jì)性標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)品覆蓋范圍,要求中型、重型卡車和作業(yè)車也制定此標(biāo)準(zhǔn),并制定出各種先進(jìn)技術(shù)車輛的購買優(yōu)惠政策。2008年,戴姆勒因違反企業(yè)平均燃料經(jīng)濟(jì)性指標(biāo)(CAFE)而支付了約2900萬美元的巨額罰款。戴姆勒為此研發(fā)新款引擎,將使新一代E級轎車燃料效率提升25%,由此,公司因違反燃料效率規(guī)定而遭受的罰款,將從2008年的2900萬美元降至幾近于零(世華財訊,2009)。2009年5月,奧巴馬提出新的全國汽車節(jié)能減排計劃,該計劃確定了2016年前各汽車生產(chǎn)商出產(chǎn)的轎車和卡車的平均油耗。9月15日,奧巴馬正式宣布,將于全國施行新的汽車及輕型卡車排放及油耗標(biāo)準(zhǔn),這個標(biāo)準(zhǔn)將會促使在美銷售的汽車,滿足平均油耗在2016年達(dá)到每加侖38英里的目標(biāo)。(4)可再生能源。20世紀(jì)70年代,為了保障能源安全,美國通過了《國家能源法4978》[National Energy Act of 1978(NEA)],以降低美國對國外石油的依賴程度。

后記

該書的許多內(nèi)容基于我在清華大學(xué)的博士后出站報告。在這里首先要感謝我的博士后導(dǎo)師齊嘩教授,指導(dǎo)我完成這些研究工作。清華大學(xué)公共管理學(xué)院博士后李惠民、博士生馬麗長期和我一起從事氣候政策研究,關(guān)于《2009美國清潔能源與安全法案》的分析,齊老師提出了許多建設(shè)性意見,李惠民博士參與了討論和修改工作。《中國地方政府應(yīng)對氣候變化政策的分析》已經(jīng)以張煥波、馬麗、李惠民和齊嘩的名義在《公共管理評論》上發(fā)表,馬麗、李惠民為“中國氣候政策”部分做了大量資料收集和整理工作,馬麗還特別整理了美國中央政府的綜合氣候政策。在本書即將整理出版之時,馬麗和李惠民也協(xié)助我做了修訂工作。我向馬麗和李惠民表示感謝。關(guān)于低碳的一些概念是在齊嘩老師的指導(dǎo)下和孟延春、劉志林、戴亦欣等老師做了大量討論工作的基礎(chǔ)上提出的。文中用到的MPC-IC模型也是齊老師前期課題的成果。還要感謝我的博士生導(dǎo)師王錚教授,在我攻讀博士學(xué)位期間就開始指導(dǎo)我從事氣候政策方面的模型建設(shè)和分析研究。第一章氣候挑戰(zhàn)部分,里面有一些思想就來源于王錚老師。另外,中國人民大學(xué)環(huán)境學(xué)院的研究生牛迭海和中央民族大學(xué)的本科生金璇對歐盟氣候政策做了大量翻譯和資料整理工作,在這里表示感謝。對于共事過的其他老師和同學(xué)也一并感謝,在此不一一列舉。本書研究調(diào)查和整理過程的大量工作的經(jīng)費受到國家自然科學(xué)基金項目的支持。特別感謝中國國際經(jīng)濟(jì)交流中心的厚愛,選擇和資助本書作為智庫報告系列叢書之一出版。

編輯推薦

《中國、美國和歐盟氣候政策分析》:CCIEE智庫報告

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    中國、美國和歐盟氣候政策分析 PDF格式下載


用戶評論 (總計4條)

 
 

  •   收到貨時間合理,貨的質(zhì)量也挺好的,
  •   這本書竟然是一半中文一半英文,這本書四百多頁,中文還不到二百頁,讓人很失望,如果是這樣建議分開印刷。
  •   價格貴,正文少,營養(yǎng)價值超低。既不悅目,更不賞心。添堵很給力。
  •   400多頁的書,其中200多頁是對前面的中文的翻譯,而中文部分只要180來頁,這樣有意思嗎?有必要嗎!定價65元,就算打折后也不便宜,書中內(nèi)容也就一般,拿到書后,后悔啊,還不如去買別的書。卓越介紹這本書的時候應(yīng)該把目錄中英文部分也要列出來,誤導(dǎo)了消費者!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7