Dr.Tierney診斷精要

出版時(shí)間:2011-4  出版社:人民軍醫(yī)出版社  作者:(美)提尼,(日)馬薩米 著,王小榕 譯  頁(yè)數(shù):131  譯者:王小榕  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  全書分兩部分,第一部診斷入門,從看病人開始幾秒內(nèi)如何觀察到如何獲取病史;從良好的表述癥狀到查體技巧;從Dr.Tierney的11分類法到精華與EBM;從病情觀察到基礎(chǔ)知識(shí)一一詳述。第二部診斷過(guò)程,采用12個(gè)病例都是比常見(jiàn)的診療中見(jiàn)到的患者更加復(fù)雜的病例,用“問(wèn)題清單、精粹、題外音、備忘錄”等形式將第一部?jī)?nèi)容巧妙地應(yīng)用其中,
意是向?qū)W生、研修醫(yī)、醫(yī)療工作者等展示患者所帶疑難的步入體系;旨在掌握「醫(yī)生怎么想、應(yīng)該如何試圖解決疑難」這一原則。書中講述的事情多為目前的教材和醫(yī)學(xué)雜志中都沒(méi)有寫的。

作者簡(jiǎn)介

作者:(美國(guó))提尼(Lawrence M.Tierney Jr.) (日本)馬薩米(Masami Matsumura) 譯者:王小榕提尼(Lawrence M.Tierney Jr.),美國(guó)加利福尼亞大學(xué)舊金山分校內(nèi)科學(xué)教授他編寫了“通用醫(yī)學(xué)診斷及治療”“患者的故事”等書籍,是美國(guó)有代表性的內(nèi)科臨床醫(yī)生之作。他在舊金山VA醫(yī)學(xué)中心從事教學(xué)、注冊(cè)教育以及臨床工作。2007年被美國(guó)國(guó)立衛(wèi)生研究所聘為“高級(jí)教師”。他每年都訪問(wèn)日本,在各地臨床研修醫(yī)院教學(xué)。他經(jīng)常幽默地講述一些觀點(diǎn),比如從患者身上學(xué)到的東西是最重要的,要重視病史和查體所見(jiàn)的哪些方面,鑒別診斷的重要性等等。他幽默的講演受到了熱烈的歡迎。評(píng)論認(rèn)為,他講課總是以通俗的語(yǔ)言來(lái)解釋深?yuàn)W的理論,能夠深入淺出,使人在掌握科學(xué)的同時(shí)感受到藝術(shù)。此外,他在困難的時(shí)候能作出正確的瞬間診斷,也是很有名的。

書籍目錄

第1章 診斷入門
 診斷過(guò)程
 病史、體格檢查、假說(shuō)、鑒別診斷
 觀察
 最開始幾秒內(nèi)的觀察
 最初數(shù)語(yǔ)
 病史、病史、病史
 所獲得的是多還是少
 所獲很少
 病史的起點(diǎn)
 良好地表述癥狀
 現(xiàn)病史
 患者的既往史
 查體技能
 11個(gè)分類
 奧卡姆剃刀與西漢姆格言
 偶發(fā)腫瘤
 病情觀察
 精華與EBM
 我的前10位精華
 回到基礎(chǔ)
 附錄:系統(tǒng)綜述
第2部 診斷過(guò)程一病例研究
 病例研究1 2個(gè)切入點(diǎn)
 ……

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):插圖:在就病史和查體下結(jié)論之際,在2008年,沒(méi)有理由不涉及世界各國(guó)中為了診斷而進(jìn)行的數(shù)量龐多的檢查這一現(xiàn)實(shí)。其中,包括除了部分例外的血液檢查和影像檢查。在日本和美國(guó),幾乎所有的住院病人都接受血常規(guī)、多種生化檢查、肝功能、尿常規(guī)、血脂的評(píng)價(jià)、12導(dǎo)聯(lián)心電圖、胸片以及更多檢查。很遺憾,不能說(shuō)這些龐大的檢查,都是建立存細(xì)心詢問(wèn)病史和查體基礎(chǔ)上而實(shí)施的,它們并不都是非常適川于檢查的范圍。換句話說(shuō),預(yù)定檢查后,醫(yī)師根據(jù)其結(jié)果思考診斷。該做法在結(jié)局上是抹殺了對(duì)患者救助的質(zhì)量。究其原因是在某種概率上報(bào)告的是假陽(yáng)性的結(jié)果。也就是說(shuō)患者完全正常但可能其檢查結(jié)果是異常的。這樣一來(lái)導(dǎo)致的是追加檢查,多數(shù)情況下關(guān)系到活檢、氣管鏡檢查、內(nèi)鏡檢查。這些看起來(lái)可能理所當(dāng)然,但是本來(lái)該有的方法卻完全相反。就是說(shuō),在系統(tǒng)地確立鑒別診斷而去思考時(shí),從細(xì)心地詢問(wèn)病史和沒(méi)有疏漏地查體中獲取信息是很必要的。本來(lái)在診斷的時(shí)候,對(duì)于臨床上的問(wèn)題點(diǎn)建立適當(dāng)?shù)臋z查計(jì)劃,醫(yī)師必須要考慮到該檢查結(jié)果報(bào)告為陽(yáng)性的可能。舉個(gè)例子,最近接受口腔治療的患者中,新發(fā)現(xiàn)了心臟雜音,如證實(shí)有發(fā)熱、貧血,醫(yī)師一定會(huì)預(yù)想血培養(yǎng)會(huì)報(bào)告為陽(yáng)性。這樣就系統(tǒng)地成立了感染性心內(nèi)膜炎的診斷。但是普通病毒感染的發(fā)熱,患者即便進(jìn)行血液培養(yǎng),報(bào)告也是陰性的。如果血液培養(yǎng)報(bào)告為陽(yáng)性,盡管是假陽(yáng)性,也會(huì)建立原本不適用的抗生素給藥計(jì)劃。當(dāng)然,這樣的檢查不該預(yù)約。診斷的原則是預(yù)想到檢查結(jié)果為陽(yáng)性的報(bào)告而后該采取的措施要預(yù)先考慮好。

編輯推薦

《Dr.Tierney診斷精要》為日本醫(yī)學(xué)專業(yè)暢銷書。Dr.Tierney,在美國(guó)被稱為——醫(yī)學(xué)巨人醫(yī)學(xué)之父,在日本被稱為——醫(yī)學(xué)泰斗醫(yī)學(xué)大師。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    Dr.Tierney診斷精要 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)23條)

 
 

  •   這本書有病例討論,知道你運(yùn)用11分類法去入手去分析,也有精華句子。總體不錯(cuò)。
  •   這本書,感覺(jué)很好的~思路對(duì)診斷學(xué)習(xí)很有幫助……
  •   有點(diǎn)像口述的回憶錄,語(yǔ)言組織上嚴(yán)重的個(gè)人風(fēng)格,不同于一般的科技說(shuō)明文。不過(guò)還是很有價(jià)值的,可以很快的進(jìn)入著者的思維世界,體會(huì)他的診療思維。鑰匙有日文原版就好了,聯(lián)系日語(yǔ)一定不錯(cuò)!
  •   書不錯(cuò),不過(guò)翻譯水平一般
  •   層層深入,有利于培養(yǎng)正確的臨床思維。
  •   正在觀看!??!不錯(cuò)?。。。。?/li>
  •   我喜歡十一分類
  •   書很薄,紙很厚,其實(shí)內(nèi)容不錯(cuò),但說(shuō)的很簡(jiǎn)單,病例較少,如果再多些例子就好了。總的來(lái)說(shuō)還算值得買
  •   書的內(nèi)容不錯(cuò),就是膠裝質(zhì)量太差,老是掉頁(yè),這應(yīng)該是此書的通病吧!
  •   比起第一本書,沒(méi)有那么多褶皺,但是白色的封面有黑色的陰影,感覺(jué)像擦不掉的灰。
  •   在書店看到才買的,推薦
  •   仁者見(jiàn)仁智者見(jiàn)智吧~~
  •   就是感覺(jué)性價(jià)比不是太高
  •   書本身還不錯(cuò) 但是中間有好幾頁(yè)印刷質(zhì)量不行 字都看不清楚 只好退貨了
  •   剛從圖書館借的,翻了翻,發(fā)現(xiàn)把作者M(jìn)asami這個(gè)日語(yǔ)羅馬音名字音譯成馬薩米,這算什么!尼瑪不翻譯成正巳,翻譯成正路也可以!連作者名字都能翻譯錯(cuò)的書還能看嗎!我的心中一萬(wàn)頭羊駝呼嘯而過(guò)……
  •   不知是大師本領(lǐng)太大還是翻譯水平太差,以愚之能力許多地方實(shí)在是難以理解。號(hào)稱11大類疾病分類,但動(dòng)輒某種疾病“沒(méi)有可能”,也不闡明原因。44頁(yè)的什么一擊診斷,請(qǐng)問(wèn)為什么根據(jù)腰痛、夜尿頻繁和意識(shí)障礙的老年男性就可以診斷為高鈣血癥?難道沒(méi)有明確原發(fā)病存在骨破壞的情況下就通過(guò)這幾點(diǎn)進(jìn)行診斷?應(yīng)該說(shuō)書里的病例還是有些意思的,如混合型結(jié)締組織病、甘草所致的假性醛固酮增多癥等。精粹的部分也有一定的參考價(jià)值,值得重視。最令人遺憾的是,本書譯者的水平也很讓人捉急,可能是婦產(chǎn)??茖?duì)于其他科的內(nèi)容知之甚少,但不該忘了基本功吧,何況許多都有英語(yǔ)在。全書許多翻譯都保留了日文或英語(yǔ)原文,喪失了翻譯的必要功用,很大程度上保持了日語(yǔ)的語(yǔ)言風(fēng)格,影響閱讀。如:16頁(yè)保留了EBM的縮寫和全稱,但整段都沒(méi)有將該詞翻譯為“循證醫(yī)學(xué)”的中文;48頁(yè)“神經(jīng)肌接頭"和"肌肉"直接保留日語(yǔ)“神經(jīng)-筋接合部”和“筋”;66頁(yè)的急性闌尾炎重點(diǎn)應(yīng)該是retrocecal(盲腸后位)因而導(dǎo)致麥?zhǔn)宵c(diǎn)壓痛等體征不明顯,但卻僅翻譯了闌尾炎而將retrocecal留在括號(hào)里;108頁(yè)超聲圖“主動(dòng)脈”保留日語(yǔ)“大動(dòng)脈”114頁(yè)系“統(tǒng)性硬皮病”保留日語(yǔ)“系統(tǒng)性強(qiáng)皮病”等等,讓不了解日語(yǔ)的多數(shù)人看了不明就里。更無(wú)奈的是,還有一些翻譯錯(cuò)誤的硬傷,如22頁(yè)系統(tǒng)回顧review of system翻譯成系統(tǒng)綜述,譯者可能綜述寫多了,連review的本意都忘...記了;98頁(yè)將支氣管炎伴機(jī)化性肺炎bronchiolitis with orgnizing pneumonia譯為器質(zhì)化肺炎,難道肺炎有功能性的嗎?之后的現(xiàn)稱cryptogenic orginizing pneumonia(隱源性肺炎)也不做翻譯。完全不顧漢語(yǔ)的語(yǔ)言風(fēng)格及專業(yè)詞語(yǔ)的表達(dá)而根據(jù)日語(yǔ)中的漢字胡亂翻譯,幸而有英語(yǔ)注解,否則真的是“不明覺(jué)厲”呢!人民軍醫(yī)也是專業(yè)的出版社,不知道為什么編審一點(diǎn)都沒(méi)有注意,遺留如此多的錯(cuò)誤。全書共計(jì)11萬(wàn)字,國(guó)家新聞出版署允許的差錯(cuò)率是萬(wàn)分之一,估計(jì)筆者列舉的哲學(xué)錯(cuò)誤再仔細(xì)找找的話也能夠達(dá)到不合格的標(biāo)準(zhǔn)了。如果想多了解些少見(jiàn)疾病或復(fù)雜病例的話可以學(xué)習(xí)學(xué)習(xí);不推薦沒(méi)有高超領(lǐng)悟力的人(譬如我等)購(gòu)買此書,而且性價(jià)比也不高。 閱讀更多 ›
  •   無(wú)需多言,好書!貨真價(jià)實(shí)。
  •   有英文版對(duì)照就更好了,幾個(gè)病例還是可以的
  •   外國(guó)的讀物,針對(duì)學(xué)位水品不高的,或許只是捎帶的,不過(guò)里面還是有好用的哦
  •   書本的印刷沒(méi)問(wèn)題是正版,內(nèi)容很有借鑒性對(duì)自己有幫助作用
  •   雖然前面診斷思路內(nèi)容不多,但是還是挺有意思的病例是挺難的,有些看不太懂,不過(guò)仔細(xì)品味還是很有啟發(fā)的
  •   特棒的書,《Dr。Tierney診治精要》是中英文對(duì)照的,常翻翻此書不僅知識(shí)面寬了,而且英文水平也在不知不覺(jué)中提高了。
  •   紙張很好,100多頁(yè)一個(gè)早上就看完了,幾個(gè)病例不是很有代表性,特別是最后一個(gè)病例,服藥物后的皮疹,結(jié)果診斷真的就是藥物疹。尼瑪這個(gè)有討論的必要嗎
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7