譯點經(jīng)典

出版時間:2011-1  出版社:當(dāng)代世界出版社  作者:重慶市外事僑務(wù)辦公室  頁數(shù):140  

內(nèi)容概要

當(dāng)今的世界正發(fā)生著曰新月異的變化,在這個全球化的時代,只有具備國際化視野,善于利用東西方差異帶來的機會才能更好的謀求發(fā)展。
重慶,正處于建設(shè)國際化大都市過程中的經(jīng)濟快速發(fā)展期,要建設(shè)國際化大都市就要有國際化視野,就是要立足重慶,從戰(zhàn)略的高度,把我們的視野從內(nèi)陸跨越邊界、跨越海洋,投放到全球化的大背景下,以國際化作為我們城市發(fā)展的主導(dǎo)方向,從而確立重慶建設(shè)國際化大都市的定位和目標(biāo)。
重慶的市民要成為具備國際化視野的人才,就要讓我們頭腦里的思想觀念、意識、價值取向來一次新的解放,新的轉(zhuǎn)變,新的提升,讓我們的視野、心胸達到“會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小”那樣的高度和廣度,那樣的氣度和開放度。市民們在思維方式、工作態(tài)度、精神狀態(tài)等方面,都應(yīng)該樹立國際意識,具備建設(shè)國際化大都市的氣魄。
腳步再快,都不可能比目光更快更遠。而讀書則是廣泛吸收國外知識文化精華的捷徑。重慶人每年讀的書平均是4.5本,新加坡人每年要讀8.3本,日本人要讀18本,而美國人則多達25本。從讀書時間上講,重慶人每周平均讀書2.5小時,新加坡人5.9小時,日本人8.8小時,美國人14.4小時。看來啊,一個地方的生活節(jié)奏越快,經(jīng)濟越發(fā)達,國際化程度越高,人們越是需要讀書,喜歡讀書。
如果說《讀點經(jīng)典>已經(jīng)為我們開了一個好頭,要想汲取更多外國文化精髓的話,那就從這本<譯點經(jīng)典》開始吧!

書籍目錄

序/黃奇帆
外國名言警句選
外國詩詞歌曲選
外國散文小說節(jié)選
外國影視戲劇作品節(jié)選
跋 可給人些許啟迪的書/李肇星

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    譯點經(jīng)典 PDF格式下載


用戶評論 (總計2條)

 
 

  •   很經(jīng)典,攜帶方便。
  •   很薄的書,完全不是英文正版的書,不過看在低價的份兒上,就算了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7