出版時(shí)間:2012-1 出版社:五洲傳播出版社 作者:孔尚任 頁(yè)數(shù):245
內(nèi)容概要
中國(guó)古代經(jīng)典詩(shī)文是中國(guó)傳統(tǒng)文化的奇葩。早在兩千多年以前,中國(guó)詩(shī)人就寫(xiě)出了美麗的《詩(shī)經(jīng)》和《楚辭》;以后,他們又創(chuàng)造了更加燦爛的唐詩(shī)和宋詞?!墩撜Z(yǔ)》《老子》這樣的經(jīng)典著作,則在塑造、構(gòu)成中華民族文化精神方面具有極其重要的意義。這些作品既是聯(lián)接所有中國(guó)人思想、情感的文化紐帶,也是中國(guó)文化走向世界的重要橋梁。
許淵沖先生從事翻譯工作70年,2010年12月榮獲“中國(guó)翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”。他被稱(chēng)為將中國(guó)詩(shī)詞譯成英法韻文的唯一專(zhuān)家,經(jīng)他的妙手,許多中國(guó)經(jīng)典詩(shī)文被譯成出色的英文和法文韻語(yǔ)。這套“許譯中國(guó)經(jīng)典詩(shī)文集”薈萃許先生最具代表性的英文譯作,既包括《論語(yǔ)》《老子》這樣的經(jīng)典著作,又包括《西廂記》《牡丹亭》《長(zhǎng)生殿》《桃花扇》等戲曲劇本,數(shù)量最多的則是歷代詩(shī)歌選集。這些詩(shī)歌選集包括詩(shī)、詞、散曲等多種體裁,所選作品上起先秦,下至清代,幾乎涵蓋了中國(guó)古典詩(shī)歌的整個(gè)歷史。閱讀和了解這些作品,即可盡覽中國(guó)文化的“源頭活水”。
作者簡(jiǎn)介
許淵沖 1921年出生于江西南昌。先后畢業(yè)于西南聯(lián)大、巴黎大學(xué)。北京大學(xué)文學(xué)翻譯教授。英文著作有《中詩(shī)英韻探勝》、《逝水年華》。譯作方面,除了由英國(guó)企鵝出版公司出版的漢譯英《不朽之歌》外,還有《詩(shī)經(jīng)》、《楚辭》、《唐詩(shī)三百首》、《宋詞三百首》、《李白詩(shī)選》、《蘇東坡詩(shī)詞選》、《西廂記》和《毛澤東詩(shī)詞選》等英譯或法譯。外譯漢則有福樓拜《包法利夫人》等世界文學(xué)名著多種。2010年,榮獲中國(guó)翻譯文化終身成就獎(jiǎng)。
書(shū)籍目錄
序
第一本 一見(jiàn)鐘情結(jié)良緣
第一出 訪翠
第二出 眠香
第三出 卻奩
第二本 一封書(shū)信阻刀兵
第一出 撫兵
第二出 修札
第三出 投轅
第三本 三罪阻立繼位人
第四本 三番兩次逼香君
第五本 歌舞聲中花泣血
媒體關(guān)注與評(píng)論
歷代詩(shī)、詞、曲譯成英文,且能押韻自然,功力過(guò)人,實(shí)為有史以來(lái)第一?! 欂宫L,已故美國(guó)賓州大學(xué)榮譽(yù)退休教授 許教授已因其對(duì)中國(guó)詩(shī)歌的韻譯而贏得世界性的聲譽(yù)?! 扇绻?,加州大學(xué)伯克利分校教授 許教授的《楚辭》英譯當(dāng)算英美文學(xué)里的一座高峰?! 苤久鳎拇罄麃喣珷柋敬髮W(xué)學(xué)者 許譯《西廂記》在藝術(shù)性和吸引力方面,可以和莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》媲美?! ?guó)智慧女神出版社
圖書(shū)封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
許譯中國(guó)經(jīng)典詩(shī)文集-桃花扇 PDF格式下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版