出版時(shí)間:2010-1 出版社:五洲傳播出版社 作者:荊孝敏 編,常世儒 譯 頁數(shù):175 譯者:常世儒
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
唐詩繁榮和成就的表現(xiàn),首先是作品數(shù)量極多。經(jīng)過千余年的滄桑巨變,流傳至今的還有兩干三百多位詩人的作品約五萬多首。在唐代詩壇上,名家輩出,燦若群星,不僅出現(xiàn)了李白、杜甫這兩位在世界文學(xué)史上享有盛名的偉大詩人,還產(chǎn)生了王維、自居易、韓愈、李賀、李商隱、杜牧等一大批優(yōu)秀詩人。唐詩體裁豐富完備,有四言、五言、六言、七言、雜言、楚騷體等多種形式,五、七言的近體律詩和絕句體式成熟,古詩、樂府詩、歌行體詩也有創(chuàng)新和發(fā)展。唐詩題材廣泛,意蘊(yùn)深厚,意象鮮明,詞采華美,情韻悠揚(yáng),多種藝術(shù)風(fēng)格和流派爭(zhēng)奇斗妍。唐代詩人擅長(zhǎng)創(chuàng)造情景交融、含蓄蘊(yùn)藉的意境,令人讀來賞心悅目又回味無窮。唐詩中的許多優(yōu)美篇章,不僅傳誦國(guó)內(nèi),膾炙人口,而且早已超越國(guó)界,成為世界文藝寶庫中的珍品。
作者簡(jiǎn)介
常世儒,北外西班牙語系教授,1977年畢業(yè)于北外,后赴墨西哥學(xué)院留學(xué),1994在西班牙馬德里自治大學(xué)獲得語言文學(xué)博士學(xué)位。長(zhǎng)期從事大學(xué)本科、碩士和博士研究生的教學(xué)工作和論文指導(dǎo),并潛心于翻譯理論研究,參加了大最包括同聲傳譯在內(nèi)的口筆譯翻譯實(shí)踐,涉及題材廣泛,具有很高的語言造詣和豐富的工作經(jīng)驗(yàn)。
常世儒教授二十多年以來一直注重向西班牙語國(guó)家介紹中國(guó)文化,在西班牙出版了西語專著《中國(guó)生肖占卜》、《中國(guó)古典故事精粹》和譯著《唐詩三百首》。近幾年在國(guó)內(nèi)翻譯出版了《論語》中譯本。此外,還著有《西班牙語口譯》、《西班牙語口譯理論與技巧》和《西漢口譯應(yīng)用理論與技巧》等三本口譯方面的著作以及文學(xué)、教學(xué)法和翻譯理論方面的多部著作和論文。
書籍目錄
序言五言古詩樂府七言古詩五言律詩七言律詩樂府五言絕句七言絕句樂府
章節(jié)摘錄
插圖:
編輯推薦
《精選唐詩與唐畫(西漢對(duì)照)》是由五洲傳播出版社出版的。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載