出版時(shí)間:2007-6 出版社:水利水電 作者:王蓬 頁(yè)數(shù):337
內(nèi)容概要
推進(jìn)公共外語(yǔ)教學(xué)改革,特別是大學(xué)英語(yǔ)改革,需要學(xué)校、教師和學(xué)生的積極參與和共同努力。在此論文集中,收錄了我院教師在教育部人文社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目中的研究成果以及北京市教改項(xiàng)目的研究成果;此外,來(lái)自校內(nèi)外的教師還紛紛在教學(xué)法、語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、翻譯等領(lǐng)域都發(fā)表了自己的見解,希望能夠?yàn)楦咝M庹Z(yǔ)界同仁們提供大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)與研究的新思路;另外,我院英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生也借研討會(huì)之機(jī),積極參與到研究中來(lái),本論文集收錄了學(xué)生的4篇論文,雖文筆尚顯稚嫩,但對(duì)鼓勵(lì)本科生參與教學(xué)和科研來(lái)說(shuō),是一次有益的嘗試。 為滿足社會(huì)經(jīng)濟(jì)、科技文化各個(gè)領(lǐng)域的需要以及培養(yǎng)出具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的高素質(zhì)人才,外語(yǔ)教學(xué),特別是英語(yǔ)教學(xué)將在高等教育中占有日益重要的地位。
書籍目錄
前言第一部分 大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)與改革研究談當(dāng)前大學(xué)日語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題及對(duì)策 安慰英漢思維差異與學(xué)生英語(yǔ)寫作——結(jié)合《新視野大學(xué)英語(yǔ)》讀寫教程探討英漢思維差異研究在課堂教學(xué)上的應(yīng)用 王蓬中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)寫作中句法層次漢語(yǔ)負(fù)遷移調(diào)查分析 張廣龍文化、學(xué)習(xí)風(fēng)格、學(xué)習(xí)策略與外語(yǔ)教學(xué) 高翠明中外合作辦學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式初探 馮玉紅漢英?英漢語(yǔ)言比較 張鐵鋼將以學(xué)術(shù)為目的的英語(yǔ)教學(xué)融入公共英語(yǔ)教學(xué)的課程改革 高曉宇ScudentS Autonomy in College English Learning 郝煦關(guān)于我校非英語(yǔ)專業(yè)研究生英語(yǔ)教學(xué)改革的幾點(diǎn)思考 李新英以滿足需求為目的——改革碩士研究生公共英語(yǔ)教學(xué) 馬麗慧閱讀中英語(yǔ)生詞詞義推斷研究綜述 師文杰淺議多媒體輔助外語(yǔ)教學(xué) 田曉清淺論高校院系辦公室的職能和辦公人員的基本素質(zhì) 李超杰多媒體技術(shù)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)用現(xiàn)狀的調(diào)查及反思 王洪亮The Thinking Learner 于淑英學(xué)生書面表達(dá)中漢英中介語(yǔ)分析 趙嵐第二部分 文學(xué)研究高校英語(yǔ)專業(yè)英美文學(xué)教學(xué)芻議 陳景霞Jane Austen’s Exploration of“Pride”and“Prejudice” in Pride and P judic 陳雨松不滅的魂靈,冥陽(yáng)的相通——中西哲學(xué)文學(xué)背景下《哈姆雷特》與《洪羊洞》中的鬼魂戲比較研究 劉丹Elements of the Fairy Tale in“The Rocking Ho e Winner’ 盧華Ben,Nature’s Child 曲亮生之孤獨(dú),愛(ài)之無(wú)能——評(píng)卡森?麥卡勒斯的《傷心咖啡館之歌》 夏文靜A FareweI1t0 the Fortress 張春悅論中國(guó)古典詩(shī)論與西方象征主義、意象派的契合點(diǎn) 鐘琦190stmodernjst Characteristics of C0llage,Irony ancl Black Humor?in SZaughter’house-Five 李勝第三部分 語(yǔ)言文化研究簡(jiǎn)析英語(yǔ)修辭格“雙關(guān)” 姜曉麗廣告中的預(yù)設(shè):種類與作用馬會(huì)軍 江宇娟 朱丹丹The Influences of Vagueness in Language on EF1Lear’ning 李勤習(xí)An Outlook of Australian Culture 寧方景Ameticanization and Globalization 李正玉日本の學(xué)校ごの家庭教育科目 賈智剛第四部分 翻譯研究譯介學(xué)與中國(guó)典籍英譯中的變異現(xiàn)象 吳新云 王曉紅淺談?dòng)h習(xí)語(yǔ)及翻譯 方國(guó)平從跨文化交際的視角看《水滸傳》沙博理譯本中英雄綽號(hào)的翻譯 陳伯雨“Paralympic”一詞翻譯之我見 黃倩第五部分 外語(yǔ)測(cè)試研究英語(yǔ)寫作教學(xué)中的形成性測(cè)評(píng) 溫劍波預(yù)防“直考”尷尬 鄒方雨英語(yǔ)語(yǔ)言能力測(cè)評(píng)方法談 閏書穎第六部分 學(xué)生園地英法詞匯句法異同淺析 昊帆Golden—keys of(:onquering the Dictation of VOA:News 李政藝篇章與回指 王玨語(yǔ)感及其對(duì)入門教學(xué)的重要性——通過(guò)英漢語(yǔ)言的部分比較 何晴
圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
2007-大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)與改革論壇 PDF格式下載