商務(wù)英語翻譯教程

出版時(shí)間:2005-9  出版社:中國(guó)水利水電  作者:鄒力  頁數(shù):316  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本套教材的口譯部分由十四個(gè)單元組成:廣告,公司介紹、企業(yè)介紹,產(chǎn)品描述,工作經(jīng)歷與求職,商務(wù)人員及跨文化交流,工作環(huán)境,世界經(jīng)濟(jì),國(guó)際貿(mào)易,金融、證券及投資,市場(chǎng)營(yíng)銷,管理、物流與運(yùn)輸,保險(xiǎn)與仲裁,旅行與訪問,展望未來。這套教材的突出特點(diǎn)是:每個(gè)單元均按英譯漢,漢譯英的順序排列,每篇文章都有中英/英中對(duì)照參考譯文,并附有注釋(包括重點(diǎn)詞的用法,難句解釋,背景知識(shí)及詞庫),每個(gè)單元之后都配有翻譯技巧,以幫助學(xué)員在翻譯實(shí)踐中,理論聯(lián)系實(shí)際,提高閱讀及翻譯商務(wù)英語文章的能力和運(yùn)用英語處理國(guó)際商務(wù)業(yè)務(wù)的綜合能力。    本書主要適合從事對(duì)外商務(wù)活動(dòng)的人士和經(jīng)濟(jì)類、外貿(mào)類、外語類專業(yè)的學(xué)生以及有志于從事國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的社會(huì)青年使用,是參加商務(wù)英語翻譯資格認(rèn)證考試的必備參考書。

書籍目錄

序Unit One Advertisement Passage 1  The Web Advertising Advantage Passage 2  廣告 Passage 3  Wanted Passage 4  英雄識(shí)英雄 Passage 5  Swissair Passage 6  福特公司 Passage 7  Slim Jim Passage 8  北京烤鴨 Passage 9  Hershey's Syrup Passage 10  關(guān)鍵在于一步 Passage 11  Final Selection Now OPEN Passage 12  成都大酒店簡(jiǎn)介 Passage 13  Inspiration Is the Number One Cause of Greatness Interpretation SkillsUnit Two Company Description and Enterprise Description Passage 1  Siemens Passage 2  新力能源開發(fā)公司 Passage 3  Northern Telecom Passage 4  中國(guó)惠普有限公司 Passage 5  Maersk Passage 6  中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司 Passage 7 Someone Has to Protect the Great Indoors,too. Passage 8 中國(guó)煤炭進(jìn)出口總公司 Passage 9  She Defies Gravity Passage 10  吉林化學(xué)工業(yè)公司 Passage 11 You Are An Integral Part of Our Formula Interpretation SkillsUnit Three Description of Products Passage 1  Kodak Film Passage 2  樂可?!assage 3  The Remarkable Travel Jacket Passage 4  晚霜 Passage 5  Gold Prevention Dental Gream  Passage 6  蜀錦 Passage 7  GILLETTE Sensor Interpretation SkillsUnit Four Working Experiences and Job-huntingUnit Five Businessmen and Cross-cultural CommunicationUnit Six Working EnvironmentUnit Seven World EconomyUnit Eight International TradeUnit Finance,Securities and InvestmentUnit MarketingUnit Eleven Management,Logistics and TransportationUnit Twelve Insurance and ArbitrationUnit Travelling and VisitingUnit Fourteen Looking Ahead附錄參考文獻(xiàn)

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    商務(wù)英語翻譯教程 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)32條)

 
 

  •   整本書現(xiàn)在我已經(jīng)翻譯完畢,受益頗多.道先這是一本商務(wù)性很強(qiáng)的書,而且是口譯的在國(guó)內(nèi)是很少指定的教材之一.內(nèi)容獵及的很廣,而且后面對(duì)于詞語解釋示例很豐富.知識(shí)性很強(qiáng),學(xué)完本書之后你會(huì)學(xué)到很多.缺點(diǎn)就是后沒有針對(duì)翻譯點(diǎn)評(píng),讀者無法從中學(xué)習(xí)翻譯技巧的具體問題.順便說一下,現(xiàn)在商務(wù)考試通過的考生直接入選其2008與2010的翻譯人材的備選人才.
  •   這是非常好的商務(wù)英語翻譯技能鞏固材料,希望大家購(gòu)買,并嘗試參加這樣的考試,以緩解個(gè)人畢業(yè)后的就業(yè)壓力,增加就業(yè)成功率!
  •   這本書是幫同事買的,她說非常不錯(cuò)。合適她現(xiàn)在從事翻譯工作加深學(xué)習(xí)。
  •   口譯 一直是自己向往的能力,通過這本書的學(xué)習(xí),大大加強(qiáng)口譯能力,非常滿意
  •   這本書編寫的很好,考試前看它絕對(duì)有用。
  •   還是大三的時(shí)候考比較實(shí)際
  •   這般書是正版的 我買了可以正式證實(shí)
  •   書的內(nèi)容很齊全,可是沒有筆譯的,好像缺貨。
  •   嗯是正版,很給力,哈哈賺到了
  •   好,非常好,好的好
  •   還沒來得及細(xì)看,貌似好多中國(guó),,,內(nèi)容
  •   不錯(cuò),實(shí)用性還挺強(qiáng),而且涉及的商務(wù)領(lǐng)域很廣,比較適合平時(shí)工作涉及的領(lǐng)域多的人用,用來學(xué)英語也不錯(cuò)。不過專業(yè)性太強(qiáng)的人士,就不建議用這本了。
  •   合適有些英語基礎(chǔ)的人士用,還好
  •   出于自我學(xué)習(xí),就隨著自己的判斷挑著來看了,英語說到底還是單詞啊。。。
  •   這本書是我上課用的教材,還不錯(cuò)
  •   從內(nèi)容編排上來說,比一般的教程知識(shí)面廣泛,形式靈活,讀起來不會(huì)有枯燥感.
  •   內(nèi)容還算豐富,涉及的行業(yè)比較多,能夠做為一種啟蒙教材.
  •   這書挺實(shí)用.如果題目配上答案就更好了.
  •   書是不錯(cuò),得好好學(xué)呀
  •   很不錯(cuò)的書,推薦大家購(gòu)買!?。?/li>
  •   郵寄好慢喲,等得人心焦啊。準(zhǔn)備好好看一下這書
  •   口譯的書竟然沒有音頻?怎么練習(xí)整本書的練習(xí)材料還是偏筆譯簡(jiǎn)直就像是本國(guó)際商務(wù)英語的教材及教參雜糅一起口譯的技巧那些講得太簡(jiǎn)單網(wǎng)上都能找到相關(guān)資料
  •   覺得不應(yīng)該是一本漢英對(duì)譯的東西,應(yīng)該有些翻譯技巧的講解和實(shí)例分析。
  •   應(yīng)該不錯(cuò)的吧~買書的人是做英語翻譯的!
  •   就向樓上說的 口譯教程沒有光盤 怎么練啊
  •   很多知識(shí)可以學(xué)習(xí),但是講解部分不是很全面!
  •   我怎么還沒有收到貨啊,顯示是19號(hào)就發(fā)貨的,到現(xiàn)在29號(hào)還是沒有收到!!!
  •   還好了,可以買,。。。。。。。。。。。。
  •   連音頻都沒有,怎么個(gè)口譯法?。?? 真的是超級(jí)大缺陷
  •   一本口譯書既然沒有光盤。。。
  •   看完這書,感覺比較一般。特色不鮮明,沒有多少獨(dú)到之處。
  •   一本口譯書居然沒有音頻,居然還是有很多人說好,看來他們真得很懂翻譯。客觀的說,筆譯書還好些
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7