出版時(shí)間:2007-12 出版社:金盾 作者:邱勝,陳彬 頁數(shù):583
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
諺語是中華傳統(tǒng)文化的重要組成部分,在民間文學(xué)藝術(shù)寶庫中占有特殊地位。它言簡意賅,富含哲理,以形象生動(dòng)、簡潔凝練、質(zhì)樸明快、含蓄雋永的藝術(shù)語言向人們揭示真理、傳授經(jīng)驗(yàn),使人們從中獲得智慧,得到啟迪。一位西方哲學(xué)家曾經(jīng)說過,一種語言本身就儲(chǔ)藏著那個(gè)民族的文化。的確,一個(gè)民族的歷史、傳統(tǒng)、習(xí)俗、心態(tài)乃至于思維和觀念,都能在語言中活生生地反映出來,諺語也是如此。 運(yùn)用形象語言來傳授知識(shí),是諺語的重要特點(diǎn)。而采用多種修辭手法在諺語中是十分普遍的,其中用得最多的是比喻。如“光陰似箭,日月如梭”,前后兩個(gè)部分都用明喻;“口是傷人虎,言是割舌刀”,用的是暗喻;“燈不撥不亮,話不說不明”,前一部分是喻體,與后一部分構(gòu)成比喻關(guān)系;“人人有面,樹樹有皮”,后一部分是喻體,與前一部分構(gòu)成比喻關(guān)系。如此等等,足見諺語構(gòu)成中運(yùn)用比喻手法的多樣性。 從語言的層面上看,諺語多通過形象化的語言來表示語義。多數(shù)諺語,除了本義之外,還有引申義或比喻義。引申義是本義的延伸,而比喻義則是本義的轉(zhuǎn)移,二者界線分明。如“種瓜得瓜,種豆得豆”,本義是種下瓜收獲瓜,種下豆收獲豆;引申義是指種下什么就能收獲什么;比喻義則轉(zhuǎn)指人事,指惡有惡報(bào),善有善報(bào)。但是,這種區(qū)別往往在釋義實(shí)踐中不受重視,如有的把“買金須問識(shí)金人”解釋為“比喻買貨要請(qǐng)教識(shí)貨的人”,把“自家有病自家知”解釋為“比喻自己的問題自己知道”,把“前人種樹,后人歇涼”解釋為“比喻前人為后人造?!保鹊?,都是把引申義誤解成比喻義。 另外,有的諺語本義不起作用,而引申義或比喻義才是它的實(shí)際意義,如“馬上摔死英雄漢,河中淹死會(huì)水人”,引申義“本領(lǐng)高強(qiáng)的人,往往會(huì)因疏忽大意招致失敗”才是它的實(shí)際意義;同樣,“白酒紅人面,黃金黑世心”、“白頭如新,傾蓋如故”,比喻義“貪圖錢財(cái)可使人良心變壞”、“朋友之間貴在相知,貴在志趣相投”才分別是它們的實(shí)際意義。 諺語里固然有不少含有“深刻的道理”,可以稱得上是“人民集體智慧的結(jié)晶”。從整體上看,諺語的思想內(nèi)容極為豐富,單就學(xué)科性講,諺語就包括政治學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會(huì)學(xué)、人際交往學(xué)、生理學(xué)、醫(yī)學(xué)、氣象學(xué)、農(nóng)業(yè)學(xué)等方方面面;就其藝術(shù)性講,諺語語言口語化、形式多樣化,又都富有情趣、韻律,而且文字整齊、結(jié)構(gòu)對(duì)稱,和諧有韻,容易記誦。千百年來,諺語一直受到人們的喜愛,成為代代相傳的精神財(cái)富,也是群眾喜聞樂見的大眾文學(xué)藝術(shù)形式之一。所以,它也常常被人們譽(yù)為“智慧的花朵”、“哲理的小詩”、“生活的小百科”。 總之,諺語歷史悠久,源遠(yuǎn)流長,歷代著述,均有引錄;它更用于警戒、勸諷、啟迪或教育后人。 本詞典遵循規(guī)范性、科學(xué)性、代表性和實(shí)用性的原則,涉及政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化教育、情感、家庭、個(gè)人修養(yǎng)、思想意志、世間百態(tài)、農(nóng)業(yè)、自然、氣象、風(fēng)土人情,以及其他社會(huì)生活的方方面面。
書籍目錄
總目錄前言凡例詞目首字拼音檢字表正文詞目筆畫索引
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載