閱讀施特勞斯

出版時(shí)間:2012-2  出版社:華夏出版社  作者:【美】斯密什  頁數(shù):330  譯者:高艷芳,高翔  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《閱讀施特勞斯:政治學(xué)、哲學(xué)、猶太教》作者并不把施特勞斯看作保守派,而是看作自由民主制的朋友。致力于闡明施特勞斯的原意,把施特勞斯放在與眾多同代人的對(duì)話中進(jìn)行考量,試圖詳細(xì)探究他的最重要、最富爭(zhēng)議的主題。論據(jù)充實(shí),娓娓道來,在最大限度上最可信地恢復(fù)了施特勞斯思想中廣受爭(zhēng)議之處的原貌,讓關(guān)注施特勞斯政治態(tài)度的人目不暇接。

作者簡(jiǎn)介

  《閱讀施特勞斯:政治學(xué)、哲學(xué)、猶太教》作者并不把施特勞斯看作保守派,而是看作自由民主制的朋友。致力于闡明施特勞斯的原意,把施特勞斯放在與眾多同代人的對(duì)話中進(jìn)行考量,試圖詳細(xì)探究他的最重要、最富爭(zhēng)議的主題。論據(jù)充實(shí),娓娓道來,在最大限度上最可信地恢復(fù)了施特勞斯思想中廣受爭(zhēng)議之處的原貌,讓關(guān)注施特勞斯政治態(tài)度的人目不暇接。

書籍目錄

中譯本前言
獻(xiàn)詞
序言
導(dǎo)言:為什么現(xiàn)在要讀施特勞斯?
第一部分 耶路撒冷
 第一章 施特勞斯的猶太傾向
 第二章 肖勒姆與施特勞斯
 第三章 施特勞斯的斯賓諾莎
第二部分 雅典
 第四章 施特勞斯的柏拉圖式自由主義
 第五章 毀滅抑或復(fù)興
 第六章 古今僭政
 第七章 施特勞斯的美國(guó)
 第八章 施特勞斯想做什么?
索引

章節(jié)摘錄

政制(如今日所言)兼有事實(shí)和規(guī)范的成分。它既描述了政治共同體內(nèi)部的權(quán)力和職務(wù)的實(shí)際分配狀態(tài),又提供了公民應(yīng)當(dāng)追求的人格和行為的典范。古典政治哲學(xué)從本質(zhì)上說就是對(duì)政制的分析。它關(guān)注的不僅是某些特色如何構(gòu)成特定的社會(huì),也有人類經(jīng)驗(yàn)中持續(xù)出現(xiàn)的少數(shù)幾種政制類型。盡管政制依照其分配榮譽(yù)和職位的方式可區(qū)分為一人統(tǒng)治、少數(shù)人統(tǒng)治和多數(shù)人統(tǒng)治,但所有政體都有一些共同的特征。首先,每種政制都代表著一種人類需求和情感的組織。盡管形成人類社會(huì)的首要原因或許是求生存,但每個(gè)群體的存在都是為了促進(jìn)人類獨(dú)有的特征與性格,如愛、情感、友誼與關(guān)懷他人等。因而,每種政制,都有責(zé)任去形成某種是非、觀念、義與不義的行為方式,以期與其他類型的政制有別。其次,古人理解的政制,只能在一個(gè)范圍相對(duì)較小或說“封閉的”社會(huì)中才有。將社會(huì)團(tuán)結(jié)起來的相互信任與共同情感這些條件,只有在像城邦這樣的小群體中才能有。古人認(rèn)為,道德行為來自于我們對(duì)他人的責(zé)任感,而這種責(zé)任感在那些我們直接愛慕的人,譬如家人、朋友、同胞身上最為強(qiáng)烈,并且會(huì)從他們身上向外輻射。很多現(xiàn)代哲人會(huì)相信,這種特別的忠誠(chéng)和依戀并不是基因作祟的偶然的道德產(chǎn)物,而是社會(huì)的基石,缺乏這些,道德將會(huì)枯萎以至消失。古人認(rèn)為政制是一種非常特別、不可補(bǔ)救、難以更改的東西。這并不是說,施特勞斯認(rèn)為古代人對(duì)政治生活的理解,是施米特所謂的無休止的“敵友”斗爭(zhēng),[189]然而他確實(shí)認(rèn)為,不同的政制是圍繞著一套憲法規(guī)定不能簡(jiǎn)化的組織原則而建立的。……

編輯推薦

《閱讀施特勞斯:政治學(xué)、哲學(xué)、猶太教》由華夏出版社出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    閱讀施特勞斯 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)6條)

 
 

  •   書很好。包裝也好,送貨快。
  •   真的不錯(cuò),看了就會(huì)覺得這書很值!
  •     閱讀的德性
      高翔
      一
      
       記得還是在2006年,看到小楓師主編的《經(jīng)典與解釋》輯刊又出了新的一本,書名取作“閱讀的德性”。自己那時(shí)候年輕學(xué)淺,當(dāng)即被吸引住——閱讀也就是讀書求知,難道這一行為還會(huì)有什么德性上的要求?如果有,那又是怎樣的德性?
       那本書的第二篇文章,是施特勞斯所寫的《如何研讀斯賓諾莎的〈神學(xué)—政治論〉》。文章老長(zhǎng),花了我一個(gè)下午。時(shí)至今日,無論是具體而微的結(jié)論,還是鞭辟入里的思路,都已經(jīng)慢慢模糊了,交給了時(shí)間。至今還保持鮮活的,是自己的理路隨著施特勞斯的分析,柳暗花明,美景層出,由此帶給我的極大快慰。除了這些,就是施特勞斯對(duì)于閱讀之德性的一些金玉良言。
       施特勞斯說:
      
      我們要盡可能地去傾聽斯賓諾莎。我們應(yīng)盡一切努力,按其意圖恰如其分地理解其所言。如果做不到這一點(diǎn),我們就很可能會(huì)用自己的愚拙代替他的智慧。
      理解他人之言——無論其是否在世——可以意味著兩件不同的事情,我們權(quán)且稱之為解釋和闡明。解釋試圖確定言說者之所言,以及言說者實(shí)際上如何理解其所言。無論他對(duì)此是否名言。闡明則試圖確定其未被言說者所意識(shí)到的含義……
      
       施特勞斯的語言平白樸實(shí),但是對(duì)我而言,卻有著不小的影響。通過施特勞斯的這簡(jiǎn)單幾句話,往近了說,把他的解釋閱讀行為與同時(shí)期伽達(dá)默爾等人的“解釋學(xué)”分開;往遠(yuǎn)了說,把蘇格拉底及柏拉圖與同時(shí)期的智術(shù)師分開。所以,古今之爭(zhēng),并不是時(shí)間之別,更多的是心性之別——也就是你面對(duì)書本,有沒有“好好讀書”的德性。
       明了閱讀的德性,就是要“好好讀書”,尤其要死盯原典,兼顧注疏。這頗讓我振奮了一下。不過不久問題又出現(xiàn)了——即使我知道了怎樣的閱讀原則是好的,我又如何知道怎樣的閱讀行為、哪一種注疏著作是好的?我也許能看出像海德格爾那種哲學(xué)家解讀他人的著作(比如解讀尼采的),知道所謂的存在問題,是海氏的問題,而不是被解讀者的問題,由此心里會(huì)清楚一些。這種闡明的思路在有的著作中非常明顯,比如用語言學(xué)路數(shù)解讀莊子,用倫理學(xué)思路解讀先秦諸子等等?,F(xiàn)代性氣味很濃,離他們老遠(yuǎn)就覺得味道不對(duì)。
      但是有時(shí)候我也會(huì)糊涂。面對(duì)一些名不見經(jīng)傳的解釋人,他們聲稱自己正是在解釋,是在復(fù)述言說者的理解。那又如何區(qū)分哪些是真的解釋者,哪些是頂著“解釋者”帽子的闡明者呢?須知,有多少惡人以義人的名義行事!我如果不得不從一個(gè)評(píng)判者的角度去判斷他是否是真的解釋者,我就必須要理解他所解釋的言說者的著述以及理解言說者對(duì)其著述的真正理解。哎呀,這標(biāo)準(zhǔn)對(duì)我來說太高了。如果我要是想自己理解下科耶夫?qū)ιZ芬的解釋,難道非得先理解色諾芬不成?我如果真正地理解了色諾芬,哪里還要看什么科耶夫的色諾芬解釋呢?
      
      二
      
      想來想去想不通。這個(gè)問題又困擾了好幾年。后來,劉小楓師囑我翻譯這本《閱讀施特勞斯》,很是用功,但問題仍沒解決。我怎么判定斯密什的論著是解釋而那些自由派學(xué)者的論著就是闡明?
      我心里借著這個(gè)問題的提出,把“閱讀施特勞斯”這一問題的產(chǎn)生又重新梳理了一下。施特勞斯還在大學(xué)授課的時(shí)候,這個(gè)問題是不存在的。他帶著學(xué)生讀諸多經(jīng)典,身體力行著一種迥異于學(xué)界風(fēng)尚的對(duì)經(jīng)典的態(tài)度。據(jù)說,施特勞斯的課堂,既有深入淺出的講解、入木三分的洞察,也有師生間切磋琢磨、互相砥礪的交流問疑。待施特勞斯逝世后,這種活潑潑的言傳身教不可得見,只能求諸于留下的文字了。所以,閱讀施特勞斯,才成為一種次佳的選擇。
      在施特勞斯逝世初期,誰來帶我們讀施特勞斯,本來仍然不是問題。一來,那時(shí)候?qū)W界對(duì)于施特勞斯的身后追認(rèn)還未普遍。二來,施特勞斯諸多弟子以完成導(dǎo)師的未竟遺志為己任,從柏拉圖、亞里士多德到馬基雅維利、霍布斯、盧梭乃至美國(guó)建國(guó)者的思想,皆進(jìn)行了重譯或疏解。換一句話說,施特勞斯剛剛仙逝的時(shí)候,既沒有人來爭(zhēng)奪什么施特勞斯的解釋權(quán),也沒有人來關(guān)注如何解釋施特勞斯。
      第一波關(guān)注起施特勞斯的人,是美國(guó)的新聞界。在20世紀(jì)80年代中后期,尤其是第一次伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)伊始,新聞界致力于爬梳追索小布什政府與施特勞斯言傳身教的各種隱秘關(guān)系。以捕風(fēng)捉影始,以驚人之論終。后來自由派的一些學(xué)者,其異議之處似乎彼此一致,所針對(duì)處也不免眼界過于專注。
      后來施特勞斯的弟子乃至再傳弟子,開始介入這個(gè)問題了。以我的揣測(cè),他們介入的原因,有表層的,也有深層的。表層來看,他們或激于老師被外人誤解的不滿,進(jìn)行辯白。但深層來看,施氏的弟子后學(xué)越來越關(guān)注“閱讀施特勞斯”這一問題,對(duì)這問題的解讀和回答越來越精到,自有其大義在焉。
      我總覺得,施特勞斯一生的本意就是作為一名教古典的老師,帶學(xué)生閱讀經(jīng)典、為學(xué)生解釋經(jīng)典的引路人。做到了這點(diǎn),他就“余愿已足”。思想家這頂帽子,別人看來是鮮花美酒,施氏卻覺得是毒藥。但是,世事難以預(yù)料。施特勞斯的簡(jiǎn)單觀點(diǎn)、深刻注疏,卻使他自己成為了一個(gè)學(xué)術(shù)界的“事件”。原因無他,喝慣了現(xiàn)代性“狼血”的學(xué)術(shù)界同仁,無法靜默地對(duì)待這種思路;命運(yùn)使他的教學(xué)與政治之間發(fā)生了預(yù)料之外的聯(lián)系,也在很大程度上催化了這一問題。
      從另一方面看,由于爭(zhēng)論、辯駁、誤解、冷漠、喧囂等諸種情況,施氏的弟子后學(xué)也慢慢認(rèn)識(shí)到施特勞斯所具有的獨(dú)特的思想史意義。他以一己之力,化解現(xiàn)代性的三次浪潮,在諸多標(biāo)準(zhǔn)混淆不一的今天,重倡簡(jiǎn)單深刻的自然德性。無論是他自己的思想,還是他對(duì)別人的解釋,均值得這個(gè)時(shí)代好好領(lǐng)悟??上觳患倌?,對(duì)比同時(shí)代的伽達(dá)默爾,施特勞斯的人生旅途委實(shí)太過短暫。
      要是想好好領(lǐng)悟人家,首先要找到可信靠的領(lǐng)路人。就如同施特勞斯在世時(shí),諸多想踏實(shí)讀書的芝大學(xué)子都轉(zhuǎn)換門庭跟了他。中國(guó)傳統(tǒng)學(xué)術(shù)尤重師承,弟子后學(xué)紛作“師門學(xué)述”,以避免使師門學(xué)說隱而不彰。讀書人要想讀懂先輩大儒的見解,除了親讀他們的著述,更方便的道路就是讀弟子做的“師門學(xué)述”。舍筏求渡,能者稱難。而南轅北轍就更是要不得的——比如用韓愈激烈排佛的話語去解釋中唐時(shí)期的佛教?!皫熼T學(xué)述”在當(dāng)今流芳不已,如程千帆所作的《量守廬學(xué)記》記黃侃,俞振基《蒿廬問學(xué)記》記呂思勉,都是弟子記錄,而《蒙文通學(xué)記》、《顧頡剛學(xué)記》則為后人編綴。時(shí)人皆稱曰善。由此可見,最好的領(lǐng)路人當(dāng)然就是施特勞斯的弟子乃至再傳弟子——比如本書作者斯密什,那可是布魯姆的學(xué)生。
      可是我心里還是有點(diǎn)忐忑,除了身份之外,總還要拿出更多的東西讓我信服,這才能避免所謂的“出身論”、“血統(tǒng)論”、“陰謀論”的羅織闡明。翻譯的一大好處就是借著翻譯的名義可以大量讀書、重新讀書,讀出很多不注意也看不明白的字里行間意。借著翻譯的進(jìn)程,我自然地又看了一遍手頭能找到的施特勞斯著作,卻發(fā)現(xiàn)還是在這本《閱讀的德性》,還是在這篇施特勞斯的雄文,就在上引處不遠(yuǎn)的下文,施特勞斯清清楚楚地給出了我要的答案:
      
      一般來說,人們?cè)鯓娱喿x就怎樣寫作。通常,細(xì)心的作者也是細(xì)心的讀者,反之亦然。除非自己親自小心地閱讀,一個(gè)人不可能知道何為小心地閱讀。閱讀先于寫作;在寫作之前,我們已經(jīng)閱讀;我們通過閱讀學(xué)習(xí)寫作。一個(gè)人通過認(rèn)真閱讀好書——最用心地閱讀那些被最用心地寫出來的書——來認(rèn)真學(xué)習(xí)寫作。因此,通過研究一個(gè)作者的閱讀習(xí)慣,我們也許預(yù)先就會(huì)知道他的寫作習(xí)慣。如果我們談及的作者明確地討論一般讀書的正確方式,或者說,明確地討論閱讀某本他已經(jīng)做了大量研究的書的正確方式,那么這個(gè)任務(wù)就會(huì)簡(jiǎn)單得多。
      
      不錯(cuò),通過施特勞斯自己的閱讀習(xí)慣,就能夠推知他的寫作習(xí)慣。然后就可以知道,有哪些研究枉顧這些習(xí)慣,是“闡明”;哪些研究照顧了并且還放大了這些習(xí)慣,是“解釋”。從這個(gè)角度看,施特勞斯的弟子,做的大都很好。比如本書,就被人評(píng)為“與施特勞斯一起讀書,讀他讀過的書……以施特勞斯的方式來閱讀施特勞斯:死盯住給定的文本,即便最近的研究文獻(xiàn)也不予理睬”。[1]
      
      
      三
      
      按理說,解決了誰帶我們?cè)趺慈プx施特勞斯的問題,剩下的也就順流而下了。去讀施特勞斯,就是要好好看看這些平和從容地有資格帶我們?nèi)プx的人,是如何著眼的。
      施特勞斯去看西方思想史,去看柏拉圖乃至海德格爾,有他的著眼點(diǎn)。一則曰神學(xué)—政治問題,即耶路撒冷與雅典之爭(zhēng),二則曰古今之爭(zhēng),三是通過對(duì)一些關(guān)鍵人物及論著的微觀考察,見其大義。這三條理路都有人去做,而且都做出了踏實(shí)深刻的論著。[2]這本《閱讀施特勞斯》遵循的就是第一種理路。全書分為上下兩部分,分別以“耶路撒冷”和“雅典”名之,整部書的編排很具匠心,從深度到廣度,都堪稱是對(duì)“神學(xué)—政治問題”的最出色的演繹之一。
      比如第一部分“耶路撒冷”,由三篇文章組成:第一篇總論施特勞斯的猶太傾向的大小巨微,第二篇考察施特勞斯與同代人肖勒姆的關(guān)系——他們同為猶太人,而選擇了不同的思考維度,第三篇考察施特勞斯與異代人斯賓諾莎的關(guān)系——用作者的話來說,他們的不同,不在于言說的內(nèi)容,而在與言說的方式。以一個(gè)同代同族人、一個(gè)異代同族人為坐標(biāo),施特勞斯在猶太問題這個(gè)坐標(biāo)系中的位置,就呼之欲出了。
      要好好讀施特勞斯自己,還繞不開“隱微寫作”這個(gè)點(diǎn)。他恢復(fù)了隱微寫作這一傳統(tǒng),不免讓人懷疑——他自己的作品是否也用密碼組成,只有內(nèi)行人才有鑰匙。本書作者爬梳整理之后,得出了自己的結(jié)論:
      
      施特勞斯行文確實(shí)謹(jǐn)慎且有保留,尤其在美國(guó)政制方面,當(dāng)然這并非包藏禍心。施特勞斯寫作的目的,并非如針對(duì)他的指責(zé)說的是為了暗中破壞民主制、恢復(fù)古代等級(jí)制或宣傳帝國(guó)主義擴(kuò)張政策,而是為了保護(hù)美國(guó)政制免遭懷疑主義的腐蝕性破壞,哲學(xué)必定會(huì)對(duì)廣泛接受的觀點(diǎn)產(chǎn)生懷疑。施特勞斯不贊同在公眾生活中有選擇地撒謊,當(dāng)然也從沒宣稱過,自己的作品是為了傳達(dá)與字面意思相反的東西,更別說別人的作品了。施特勞斯的寫作方法和他的閱讀方法一樣,也就是說他在寫作的同時(shí),意識(shí)到有多種類型的讀者,興趣和需要各不相同;意識(shí)到要像好老師因材施教一樣,有必要用不同的方式表述。
      
      本書作者致力于闡明施特勞斯的原意,對(duì)施特勞斯的不同方式、不同層次剔精析微。比如本書第7章,闡述他對(duì)美國(guó)政制的“微妙而有爭(zhēng)議的態(tài)度”,論據(jù)充實(shí)娓娓道來,在最大限度上最可信地恢復(fù)了施特勞斯思想中廣受爭(zhēng)議之處的原貌,廓清了廣受爭(zhēng)議的“顯白敘述”與煞費(fèi)苦心的“隱微敘述”,可以讓關(guān)注施特勞斯政治態(tài)度的人,著實(shí)地目不暇接。此書一出,那些著眼于施特勞斯文字中的一點(diǎn),而不及其余大張旗鼓的論述,可以休矣。
      熟悉施特勞斯的讀者還知道,他對(duì)于如何進(jìn)行細(xì)心閱讀,有著諸多具體的應(yīng)用。比如,不僅要看文章的首尾,還要看文章的中間;不僅要看作者反復(fù)強(qiáng)調(diào)的,還要看作者有意忽略的。他說過:“一個(gè)人的無言處與他的行動(dòng)幾乎同樣重要”。他本人就在《思考馬基雅維利》中指出《君主論》中馬氏對(duì)李維的絕口不提,這成為他認(rèn)為馬氏本意就是顛覆李維權(quán)威和古羅馬傳統(tǒng)的有力論據(jù)。與此類似,本書中基于施特勞斯對(duì)于德國(guó)思想家的故意忽略與驚人怠慢,基于他“幾乎從未指名道姓地提到海德格爾”,洋洋灑灑地做了一篇論述施氏與海德格爾異同的文章,并以“毀滅還是復(fù)興”名之,幾乎一言概括了兩位偉大哲人根本歧異的落腳點(diǎn)。
      如果說對(duì)施特勞斯與海德格爾進(jìn)行比較還是路邊芳草,熟悉施氏的人都知道二人的重要性和對(duì)兩種決然不同的哲學(xué)道路的代表性,那么作者從施氏日常最為緘默的當(dāng)代政治評(píng)論領(lǐng)域出發(fā),分析理清施特勞斯對(duì)美國(guó)21世紀(jì)初對(duì)外政策所持的態(tài)度,委實(shí)是發(fā)前人之未發(fā)。無論是問題的提出,還是扎實(shí)細(xì)致的分析,均為上乘之作,也是問題意識(shí)與學(xué)術(shù)功夫的一個(gè)上佳例證。
      同樣,對(duì)于來讀《閱讀施特勞斯》一書的讀者,在讀出本書的表面言語的同時(shí),也未嘗不可以用施特勞斯的閱讀路數(shù)、用該書作者讀施特勞斯的路數(shù)來讀這本書,來看本書的編排結(jié)構(gòu),以進(jìn)行一些有益的思考。
      比如,本書分為8章,加導(dǎo)言共9篇文章,而〈施特勞斯的柏拉圖式自由主義〉位于全書的中心。這也許展現(xiàn)出本書作者的一種觀點(diǎn):施特勞斯對(duì)柏拉圖的觀照解讀,在他思想中處于中心位置。再比如,“耶路撒冷”部分中,〈肖勒姆與施特勞斯〉位于此部分的中心,作者也許向我們強(qiáng)調(diào),神學(xué)問題中最最重要的是施特勞斯相比同時(shí)代猶太人在處理猶太問題上的特異之處。如果循此思路進(jìn)行,那么“雅典”部分中處于中心位置的是〈古今僭政〉,一如既往地重申施特勞斯的觀點(diǎn),即政治問題的關(guān)鍵就是僭政問題,也就是統(tǒng)治的正當(dāng)性問題。
      同樣,本書也對(duì)施特勞斯思想中一些領(lǐng)域保持沉默,這種沉默也許只是作者的研究有其先后順序,但也許是自有其深意。望有識(shí)者知之。
      最后要說一下本書的翻譯。自2007年由劉小楓師處得到書稿,我們共同翻譯。其間經(jīng)歷了諸多人生與事業(yè)的變故,內(nèi)里波折及影響,堪稱我們的“第二次起航”。薄薄一本小書,用時(shí)甚長(zhǎng),用心甚深,在不斷的修訂中它也同時(shí)豐富了我們的靈魂。這段快樂辛苦交織與共的日子,使我們對(duì)小楓師的信任深深感激;但是書稿的拖延也使我對(duì)出版社及小楓師內(nèi)疚于心。如果讀者能夠通過我們的努力更多地了解施特勞斯思想,更多地經(jīng)由施特勞斯的主張而復(fù)興一種“閱讀的德性”(這種德性本為中華文化所固有),那是我們最大的幸福。
      
      2010年7月,于江蘇宜興
      
      [1] 萊辛〈沒有秘密的斯芬克斯——施特勞斯研究新述〉,盧白羽譯,收入劉小楓、陳少明編《經(jīng)典與解釋23:政治生活的限度與滿足》,華夏出版社,2007。
      [2] 第二種理路,如楚克特夫婦的《施特勞斯的真相》(The Truth about Leo Strauss,2006);第三種理路,如Sorensen的Discourses on Strauss: Relation and reason in Leo Strauss and his critical study of Machiavelli(2006)。
  •     史密斯的施特勞斯,作為后者的徒孫,他是無緣親炙夫子之門的,但是卻通過閱讀師爺?shù)闹?,完成了這樣一本書籍,為進(jìn)入施特勞斯的思想世界指引門徑。作為施特勞斯的弟子們,如布魯姆、羅森和雅法等人,都曾經(jīng)撰寫過關(guān)于施特勞斯的文章,但是卻不曾有一個(gè)人將其老師作為研究對(duì)象來進(jìn)行研究,只有徒孫輩才有如此的膽量和豪邁。不過,我們也從他的《閱讀施特勞斯》中受益不少。
      就像一般的美國(guó)論文集一樣,首先是介紹這本書的寫作緣由,其次介紹研究的路徑和取向,以及施特勞斯的研究現(xiàn)狀。之后明言自己是按照施特勞斯自己信中所提到的,雅典與耶路撒冷之爭(zhēng)為自己撰寫本書的核心觀點(diǎn),本書也因此分為前后兩個(gè)部分,前部分關(guān)于施特勞斯的猶太身份,后者關(guān)于施特勞斯的希臘研究。對(duì)此,我們必須說這個(gè)家伙偷懶了,看似是按照學(xué)術(shù)脈絡(luò),但是我們考察一下就會(huì)發(fā)現(xiàn),這不過是美國(guó)前研究和美國(guó)后研究的差異——進(jìn)入美國(guó)之前施特勞斯主要關(guān)注于猶太問題,而進(jìn)入美國(guó)后施特勞斯的重心則轉(zhuǎn)向雅典。這樣的討巧的研究是,是否能夠展現(xiàn)施特勞斯本人的思想概況呢?我們還是拭目以待吧!
      關(guān)于施特勞斯猶太人身份的問題,史密斯是通過他與猶太復(fù)國(guó)主義、肖勒姆的交往和對(duì)于斯賓諾莎的研究展開的,對(duì)于上述問題,史密斯通過將施特勞斯置入猶太復(fù)國(guó)主義的歷史背景下,考察其對(duì)于復(fù)國(guó)主義的態(tài)度與觀點(diǎn),分析出施特勞斯對(duì)于猶太人問題的解決,在早年是支持過復(fù)國(guó)主義。在與肖勒姆的交往問題上,施特勞斯是早年得到過肖勒姆的支持下,寫出了斯賓諾莎及霍布斯研究,但是隨后在對(duì)于邁蒙尼德等人的研究中,施特勞斯與肖勒姆等人分道揚(yáng)鑣。對(duì)此,施特勞斯曾經(jīng)自白,承認(rèn)自己年輕時(shí)閱讀尼采,這對(duì)于他的學(xué)術(shù)道路產(chǎn)生巨大的影響。關(guān)于斯賓諾莎的研究,也應(yīng)該放入到施特勞斯關(guān)于猶太傳統(tǒng)的背景下,作為猶太人的斯賓諾莎,卻選擇了哲學(xué)作為自己一生的志業(yè)。施特勞斯對(duì)于斯賓諾莎的研究中,很難說沒有對(duì)自己的投影在其中,如何在信仰與理性的雙重困惑下走出來,施特勞斯的選擇了回到邁蒙尼德的傳統(tǒng)道路,即在承認(rèn)現(xiàn)實(shí)宗教律法的基礎(chǔ)上,講哲學(xué)隱藏在其中,這也就是著名的隱微與顯白教誨的由來。
      隨著魏瑪政府的失敗,施特勞斯選擇離開德國(guó),先到了英國(guó),然后轉(zhuǎn)身到了美國(guó),直至終老他鄉(xiāng)。在英國(guó),他寫下了關(guān)于霍布斯的研究。對(duì)于,這個(gè)現(xiàn)代性興起的國(guó)家,將霍布斯作為現(xiàn)代性的起點(diǎn),也是自然的想象。不過,在去美國(guó)之后,施特勞斯便將自己的研究重心,從猶太教與現(xiàn)代政治轉(zhuǎn)向了古希臘城邦雅典,蘇格拉底問題成為了他后半生神思?jí)衾@的迷思——為何蘇格拉底會(huì)被判處死刑,為何柏拉圖和色諾芬會(huì)選擇如此的書寫?施特勞斯通過對(duì)于一部部柏拉圖對(duì)話錄的詮釋,對(duì)于色諾芬著作的解讀,將現(xiàn)代性問題置入古希臘語境。將現(xiàn)代性的愛欲顛倒,來反思雅典城邦的墮落,與蘇格拉底對(duì)于城邦公民的教誨。蘇格拉底因?yàn)橐M(jìn)新神,腐化青年人的道德,而被城邦判處死刑。但真正將新神愛若斯引入城邦的,恰恰并不是蘇格拉底,而是另有他人,我們可以從柏拉圖的《會(huì)飲》中找到證據(jù),蘇格拉底是會(huì)飲中唯一將愛若斯貶低為精靈,而不稱其為神的人。在這個(gè)背景下,我們甚至可以提出,柏拉圖雖然是通過《申辯》來為蘇格拉底清洗冤情,但另一方面也是對(duì)于城邦墮落的審判。在這個(gè)角度上,施特勞斯認(rèn)為城邦中愛欲顛倒的恰恰就是未來的僭主,為了防止愛欲與理性的顛倒,因此需要重申道德,從而避免現(xiàn)代性的暴政。但他的論敵科耶夫,則不這么認(rèn)為,他認(rèn)為現(xiàn)代性恰恰就是為了實(shí)現(xiàn)愛欲的滿足,為此無論是采取什么樣的手段,甚至是為現(xiàn)代性僭主出謀劃策也好,也要實(shí)現(xiàn)全面的現(xiàn)代性,即通過理性的謀劃來實(shí)現(xiàn)愛欲的滿足——他稱之為相互承認(rèn)的政治。在此之外,史密斯還繼續(xù)討論了施特勞斯與海德格爾哲學(xué)的上比較問題,并將其置入二次大戰(zhàn)中海德格爾的政治背景之中,認(rèn)為其《自然正義與歷史》是對(duì)于海德格爾《存在與時(shí)間》的回應(yīng),試圖用古典政治哲學(xué)來救贖日益走向毀滅的西方精神。
      接下來,史密斯解決了施特勞斯的雅典與耶路撒冷問題之后,需要面對(duì)的是施特勞斯如何思考美國(guó)政治和如何與美國(guó)民眾相處的問題。這個(gè)問題,植根于前面施特勞斯獨(dú)特的思想路徑,但是我們必須承認(rèn),施特勞斯并沒有對(duì)于美國(guó)政治指手劃腳,而為了解決公眾對(duì)于施特勞斯及其學(xué)派的不安,史密斯著力為施特勞斯辯護(hù),用其觀點(diǎn)來回應(yīng)美國(guó)政治及其民眾的疑問。不過,我想這兩章純屬畫蛇添足,我們不能將其徒孫的代答,當(dāng)作施特勞斯的立場(chǎng),而作為美國(guó)人的史密斯,又如何能夠真正完全理解施特勞斯的觀念的呢?所以,最后兩章與其說是施特勞斯在美國(guó),不如說是施特勞斯學(xué)派在美國(guó),應(yīng)該如何與美國(guó)民眾相處,如何參與到美國(guó)政治之中,但這些問題又非史密斯所能代答。在這個(gè)意義上,我們可以將史密斯的回答,當(dāng)作施特勞斯學(xué)派的一個(gè)標(biāo)本來看就足夠了,而不必將其作為施特勞斯本人的觀念。
      這本書,是施特勞斯的徒孫所撰寫的一系列讀書報(bào)告,有些撰寫非常成功,有些則不免失之武斷,不過這本書帶給我們依舊是非常好的一段經(jīng)歷,至少他告訴我們作為徒子徒孫的美國(guó)人,是如何閱讀施特勞斯并如何理解他,并運(yùn)用他的觀念運(yùn)用到現(xiàn)實(shí)的美國(guó)政治與生活之中。但我一直都想不明白,作為猶太人和希臘哲學(xué)研究者的施特勞斯與中國(guó)及其中國(guó)思想究竟有何干系,為何有這么多年輕人接受他隱隱約約的教誨,而這些年輕人究竟從中學(xué)到了什么呢?至少,我從這本書中看到了施特勞斯對(duì)于猶太人問題的關(guān)注,看到了他為了思考現(xiàn)代性問題,而轉(zhuǎn)入古希臘研究的執(zhí)著,他有他的問題和解決,但絕不是中國(guó)問題及其思想的解決。
      
  •     Steven B Smith ,第一眼看這個(gè)的名字,有點(diǎn)似曾相識(shí)的感覺,當(dāng)我看完書,猛然想起,他就是網(wǎng)易公開課上“政治哲學(xué)導(dǎo)論”的主講人呀!那門課是我唯一堅(jiān)持從頭到尾看完的公開課,對(duì)他的口音印象頗深,沒想到他是施氏門人。
      從網(wǎng)易公開課上得出的結(jié)論是:斯密什是個(gè)性格木訥卻很堅(jiān)毅的人。他的寫作保持了他的這種風(fēng)格,看似平淡卻細(xì)密堅(jiān)實(shí)。
      書出版后據(jù)說遭到反施特勞斯主義的代表人物德魯里的狂噴,我的看法是他倆完全不是一路人,撇開思想理路的歧異,單從性格上說,德魯里是一個(gè)銳利、敏捷、得理不饒人的性格,和斯密什形成鮮明對(duì)比。斯密什呢,用我的話來說:老實(shí)巴交的。
      作為布魯姆的弟子,寫這本書時(shí),斯密什一定是會(huì)為師門溢美掩丑,從一種善意理解和深入解讀的角度來讀斯特勞斯,而不是像德魯里那樣從對(duì)立面的角度來讀,也不會(huì)像許多中立的讀者那樣,只是用一句“斯特勞斯的思想極其復(fù)雜”來概括完事。所以作者提供了一扇窗或一個(gè)途徑讓我能一窺施氏之美。
      觸動(dòng)最深的地方有三點(diǎn):
      1、斯密什認(rèn)為在理性與啟示之間,斯特勞斯更偏重于啟示。在p125作者寫道:
      施特勞斯認(rèn)為純粹理性的道德或者說自然的道德,即僅來自理性根源的道德,除了有助于集團(tuán)私利或類似于匪幫的道德,它永遠(yuǎn)不能為真正的道德提供足夠的基礎(chǔ)。能給道德生活提供令人滿意的基礎(chǔ)的,只有啟示。施特勞斯寫道:“人不必天生就虔誠(chéng),他只需對(duì)真正的道德?lián)碛袕?qiáng)烈的興趣,從而長(zhǎng)久地對(duì)啟示全心開放,這樣一個(gè)道德的人,就是一個(gè)潛在的信徒?!?br />   這段話里“真正的道德”就是啟示。斯密什野心不小,敢于挑戰(zhàn)師叔---施特勞斯的另一個(gè)大名鼎鼎的弟子羅森,羅森曾認(rèn)為施特勞斯是一個(gè)康德主義者。在這個(gè)地方,羅森比斯密什給我們提供了更復(fù)雜然而更深刻的洞見,也就是如果施特勞斯更虔誠(chéng)于信仰的話,也不是像普通人那樣的盲信式的虔誠(chéng),而是像康德那樣的理性虔誠(chéng),如果理性這個(gè)詞不被局限地理解成工具理性的話。
      以我讀施特勞斯的段位(當(dāng)然是初級(jí))來看,也許施特勞斯說的是:能夠道德的就道德,能夠信仰的才信仰。而且,“不同的道德適用于并歸屬于不同類型的人。”
      許多西方宗教的信徒們其實(shí)不是在信仰,他們只是以信仰的名義在道德。
      
      2、辨明了“為承認(rèn)而斗爭(zhēng)”只是一種欲望。
      看《論僭政》時(shí)一直搞不清,作為施特勞斯和科耶夫的共同弟子,布魯姆為何總厚施薄科,現(xiàn)在弄明白了,斯密什作為布魯姆的弟子,向我們傳達(dá)了這個(gè)信息,科耶夫一生從黑格爾那里提煉出來并奉為金律的“為承認(rèn)而斗爭(zhēng)”在施門看來只是一種欲望,是一種遠(yuǎn)低于理性的并要服從于理性的欲望呀。
      “認(rèn)為人類是為了滿足首先要欲求他人的承認(rèn)的生物,本身是個(gè)未經(jīng)證明的假設(shè)?!眕222
      
      3、指出了施特勞斯對(duì)邪惡的看法。
      “邪惡的終止總會(huì)來臨,這是違背自然的想法?!眕310
      這不等于施特勞斯是贊成惡,相反,認(rèn)為能徹底根除邪惡反而帶來更多的邪惡。
  •   “邪惡的終止,總會(huì)來臨,這是違背自然的想法”。
    這個(gè)翻譯是不是有點(diǎn)拗?
    是不是譯作“總有一天能夠消除邪惡,這是違背自然的想法”,更好?
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7