唐浩明評點曾國藩奏折/唐浩明評點曾國藩系列

出版時間:2009-1  出版社:華夏出版社  作者:唐浩明  頁數:333  
Tag標簽:無  

內容概要

  這部《唐潔明評點曾國藩奏折》,系二00二年岳麓書社出版的《唐浩明評點曾國藩家書》的姊妹篇。選者從曾氏存世的二千余道奏章中精選四十七道折片,并對這些折片產生的時代背景、折里折外的相關情事以及它在當時的作用、歷史上的影響等等加以評點,試圖通過評點來撩開晚清復雜微妙的官場文化之一角。 奏析其實就是報告。為給個人提供一種報告范本,該書還分析所進折片的寫作技巧,指出其于報告這類文體的可資借鑒之處;并抉出折片中的精彩文句,以醒耳目;同時還附有譯文,以便讀者更好地閱讀理解原折。

書籍目錄

原折:授翰林院侍講及四川正考官呈請代奏謝恩狀道光二十三年八月初四日譯文:授翰林院侍講及四川鄉(xiāng)試正考官請為代奏謝恩狀評點:清代奏折的傳遞原折:應謅陳言疏道光三十牟三月初二日譯文:應諭旨命陳述意見疏評點:人才的激勵機制:轉移、培養(yǎng)、考察原折:敬呈圣德三端預防流弊疏咸豐元年四月二十六日譯文:敬呈皇上美德三項并預防所伴之流弊疏評點:這道折子太出格了原折:備俅民間疾苦疏成豐元卑十二月十八日譯文:詳細陳述民間疾苦疏評點:道光末期中國百姓的三大苦難原折:嚴辦土匪以蠟地方折咸豐三年二月十二日譯文:嚴辦土匪以安定社會秩序折評點:不懼惡名重典以鋤強暴原折:特參長沙協(xié)副將請德折咸豐三年六月十二日譯文:特參長沙協(xié)副將清德折評點:參折的最大秘訣——辣原折:哥多駐衡州折咸豐三年八月十三日譯文:轉移駐扎衡州府折評點:移衡的真正原因在折外原折:報東征起程日期折咸豐四年二月初二日譯文:稟報東征起程日期折評點:逼出了嫡系部隊——湘軍水師原折:留胡林翼黔勇會剎片咸豐四年二月十五日譯文:請將胡林翼及黔勇留在湖南會剿片評點:湘軍早期建設的一個極重要決策原折:蠟港敗潰后未發(fā)之遺折咸豐四年四月斗二日譯文:靖港失敗后未曾發(fā)出的遺折評點:出師未捷身欲死原折:縷陳鄂省前任督撫優(yōu)劣折咸豐四年九月二斗七日譯文:陳述湖北前任總督巡撫的優(yōu)劣情形折評點:異于常規(guī)的激情報告原折:奏參江西巡撫陳啟邁折咸豐五年六月十二日譯文:參劾江西巡撫陳啟邁折評點:參倒了現任巡撫原折:報丁父憂折咸豐七年二月十六日譯文:父親病故請回籍守喪折評點:狼狽回籍守父喪原折:瀝陳辦事艱難仍吁懇在籍寧制折戌豐七卑六月初六日譯文:詳述辦事艱難再次懇求在家守制折評點:不合時宜的討價還價原折:舉報起程日期折咸豐八年六月十七日譯文:報告起程赴江西救援日期折評點:從大悔大悟到盼望復出原折:謝曾驥云賜封典恩折咸豐九年二月十五日譯文:感謝賜封曾驥云折評點:趨利避害皆為不忘天恩原折:遵售會籌規(guī)刺皖逆折成豐九年十月十七日譯文:遵旨籌劃用兵安徽折評點:胡林翼為曾氏跑官原析:謝署兩江總督恩折咸豐十年五月初三日譯文:感謝任命代理兩江總督之恩折評點:四顧無人后的實權之授原析:蘇市元錫失陷遵旨通籌全局并辦理大概情彤折咸豐十年五月初三日譯文:蘇常無錫陷落之后遵旨通盤籌劃全局及如何收復等大致情形折評點:一份絕密軍事文件原折:請起用沈葆楨折咸豐十牟五月初三日譯文:請起用原道員沈葆楨折評點:以包攬把持控制江南戰(zhàn)區(qū)原折:奏請帶兵北上以靖夷氛折咸豐十年九月初六日譯文:請帶兵北上抵御洋兵進犯折評點:一個冷處理的歷史例證原折:遵旨夏奏借俄兵助助發(fā)逆并代運南漕折咸豐十年十一月初八日譯文:遵旨復奏借俄國兵幫助征剿長毛并代為運輸南方漕糧折評點:一份揭開洋務運動序幕的重大歷史文獻原折:克復妥慶省城片咸豐十一年八月初二日譯文:克復安徽省垣安慶片評點:東南戰(zhàn)場強弱轉化的一個重要標志原折:瀝陳前湖北撫臣胡林翼忠勤勛績折咸豐十一年十月十四日譯文:瀝述前湖北巡撫胡林翼的忠勤勛績折評點:晚清官場上一個罕見的干員能吏原折:懇辭節(jié)制浙省各官及軍務等情折成豐十一年十一月二十五日譯文:懇切請求辭去節(jié)制浙江省各級官員及軍務等情折評點:不能輕授非常之權原折:參翁同書片同治元年正月初十日譯文:參劾翁同書片評點:一道不能不接受的參折原折:查夏何桂清退守情形析同治元年八月二十九日譯文:關于何桂清退守情形的調查回復折評點:總督與部屬聯(lián)手造假案原折:請簡親信大臣會辦軍務片同謅元年閏八月十二日譯文:請簡派親信大臣來江南會辦軍務片評點:一百四十年前的“非典”式傳染病原折:懇辭曾國蒼補授浙撫并謝恩折同治二年四月二十二日譯文:懇辭曾國荃補授浙江巡撫一職并謝恩折評點:從學識人手提高官樣文章的檔次原折:奏報攻克舍陵界殲全股悍賊并生俘逆酋李秀成洪仁達析同治三年六月二十三日譯文:奏報攻克金陵全股悍賊一概殲滅并活捉叛逆頭領李秀成洪仁達折

章節(jié)摘錄

  為臣的聽說凡具備某種美德,便常常有一種與此美德近似的弊病出來與之相混淆。如果不能及早辨別的話,則流弊不可勝防。故而孔子告學生六言,同時又指出它的六種弊病。(譯者注:“六言”、“六弊”出于《論語·陽貨》:“子日:由也,女聞眾言,六弊矣乎……好仁不好學,其蔽也愚;好知不好學,其蔽也蕩;好信不好學,其蔽也賊;好直不好學,其蔽也絞;好勇不好學,其蔽也亂;好剛不好學,其蔽也狂?!?臣私下觀察皇上天生的美德約有三個,而與此相近似的弊端也有三個,不能不預防其日后之發(fā)展,請容臣下向皇上陳述?! 〕济吭谑谭罴漓氲臅r候,看到皇上表情嚴肅莊重,對每一個小步伐都很謹慎,至于平時辦事,也是每一個步驟都考慮得精細周到。這是皇上的敬慎美德。如果不能對之早加嚴辨的話,那么它的流弊將為瑣碎,對此不能不預防。  臣工服務君王,禮儀固然以周詳為貴,但若不是朝廷祭祀大典,難保就沒有一點疏忽。自去年以來,因為步伐有失檢點,廣林就以這個小過失而被參劾;在道路旁叩頭一事上,福濟、麟魁也以小過錯而被參劾;在內廷接駕一事上,明訓以小儀式不周到而獲咎;在都統(tǒng)暫時署理時,惠豐也以小儀式不周到而獲咎。在皇上這一方,僅僅只予以譴責處罰,本無苛責的意思,但擔心的是,臣下可能會誤解了皇上的本意而予以附和,或者將在小事上謹慎而在大事上疏忽,而且會謹慎于本不該過于謹慎的地方?! ⌒卸Y時有“儀注”。這兩個字本是古今通用之字,近來為避皇上的名,而改為行禮“禮節(jié)”(譯者注:咸豐帝名奕許,與“儀注”諧音)。每月初一、十五穿的衣服,已經禮部奏定了,而去冬又忽然改穿貂褂?;噬嫌T聽政穿的衣服戴的掛珠,已經禮部奏定了,而這次又改為補褂。用這些來表示對皇帝的尊敬,都是在小地方謹慎那些不該過于謹慎之處。如此,則將對于國家大計必有疏漏而無暇去深入研究了。那么國家大計在哪里呢?就拿廣西兵亨來說吧,它的大處在如何使用人才,其次在審度地理地形,又其次在慎重地對待軍需糧餉?,F在,發(fā)往廣西的人員不為不多,但安排上卻未盡妥善。姚瑩年近七十,曾立有功勛,宜給他以威望,令他在幕府做軍事參謀,若隨隨便便地派他個差事,則不能發(fā)揮他的作用。嚴正基辦理糧臺,但地位低下難以服眾,權力不集中又容易受牽制。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    唐浩明評點曾國藩奏折/唐浩明評點曾國藩系列 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7