希臘的回聲

出版時間:2008-04  出版社:華夏出版社  作者:(美)漢密爾頓  頁數(shù):196  譯者:曹博  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

這是一本你不忍心讀完的書。在文明的起點(diǎn),曙光初露,大地和人都那么明亮、那么自由,人人熱愛理性、追求美德、崇尚勇敢、喜歡運(yùn)動、落落大方、盡情盡興,連粗俗也顯得親切,平凡里顯露的智慧簡單又深刻。 作為一個古典文學(xué)家,對歷史事實(shí)和古典文學(xué)作品的熟稔讓漢密爾頓的行文自由自在,她一邊講述希臘人的故事,一邊引證了希臘偉大作家的大量文字,然后站在現(xiàn)代人的角度,對比我們的“進(jìn)步”和“異化”,做出評論。她的有些觀點(diǎn),或許個人色彩濃了一些,那沒有關(guān)系,由此而來的思考,正是我們讀她的理由。

作者簡介

依迪絲·漢密爾頓(1867-1963)是美國當(dāng)代著名的“古典文學(xué)普及家”(不列顛百科全書語)。早年學(xué)習(xí)古希臘羅馬文學(xué),閱讀拉丁文和希臘文典籍是她一生的愛好。她在慕尼黑大學(xué)研究古希臘羅馬文學(xué),成為在慕尼黑大學(xué)求學(xué)的第一位女性。她一生從事古典文學(xué)的教學(xué)、研究和寫作。著作有:《希臘精神》《羅馬精神》《以色列的先知》《希臘文學(xué)的偉大時代》《神話》《真理的見證:基督及其詮釋者》《上帝的代言人》和《希臘的回聲》。

書籍目錄

編者導(dǎo)言前言第一章  自由第二章  雅典的失落第三章  雅典的學(xué)校第四章  學(xué)園師門第五章  狄摩西尼第六章  亞歷山大大帝第七章  米南德第八章  斯多葛派第九章  普盧塔克第十章  希臘之路與羅馬之路譯后記譯名對照表

章節(jié)摘錄

第一章 自由 公元前五世紀(jì)初,伯里克利時代尚未到來,西方文明已走到十字路口。希臘面臨著迫在眉睫的危險。一個東方強(qiáng)國在不斷進(jìn)犯希臘。對于希臘人而言,東方是一個長久的威脅。這可以追溯到那個古老的故事:海倫被拐到特洛伊,希臘艦隊(duì)為她而遠(yuǎn)征。希臘人認(rèn)為,西方對東方的入侵所引發(fā)的東西方的對決是一場無休止的悲劇的序幕。東方和西方是天然的對手,可是,西方不可能最終戰(zhàn)勝地緣廣袤、財(cái)帛豐盈和人丁興旺的東方?,F(xiàn)在,歷史的下一幕開演了。荷馬史詩中的角色被顛倒了,東方正在進(jìn)攻西方。東方強(qiáng)國波斯正在向一個后援空虛的小國逼進(jìn)。所謂西方文明,即指當(dāng)時的希臘。此時,埃及王朝已陷入無救的衰落;羅馬正在蠶食意大利而無暇東顧。當(dāng)時的第三大強(qiáng)國,迦太基及其屬地扼守亞洲的前哨陣地,在本質(zhì)上,他們的精神不屬于西方,而屬于東方。那時的希臘和波斯成了擔(dān)綱歷史的主角。希臘與東方,就像一個侏儒與一個巨人,但是,這個侏儒打敗了巨人。每個希臘人都知道,這是希臘英雄主義所創(chuàng)造的奇跡。人們無須擔(dān)心,在馬拉松和薩拉米斯的戰(zhàn)士決不會否認(rèn)精神力量而求助于物質(zhì)。當(dāng)薩拉米斯的希臘人看到波斯艦隊(duì)在潰逃時,地米斯托克利說道:“贏得勝利的不是我們。”

編輯推薦

《希臘的回聲》由華夏出版社出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    希臘的回聲 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)25條)

 
 

  •   漢密爾頓的古典文化叢書,不能不讀。
  •   關(guān)于自由:
      
       希臘人關(guān)于自由的含義,不僅僅關(guān)于政治方面?!啊岸诹硗庖欢耍皇芗s束的自由勢必會釀成一場毀滅人類的暴亂,無論如何,遵循有序法則才更可取。東方的專制之所以承襲不絕,在于它不顧及理性的秩序。西方世界找到了從自由走向秩序的路徑。這應(yīng)歸功于希臘人的發(fā)現(xiàn)”(P5)《希臘的回聲》
      
       那些政治家和統(tǒng)帥們的失策和敗績被置于雅典的劇場中加以曝光,任人評判;甚至在公民大會開始時,代表雅典人最高權(quán)力的監(jiān)選人都會發(fā)問:“有誰還要發(fā)言嗎?”
      
       “誰愿意在這里向國家獻(xiàn)策?”
       每個人都有自由發(fā)言的機(jī)會,大家彼此平等
       “你們的城邦承擔(dān)了太多的責(zé)任?!?
       “即使太多,也要承受;因?yàn)樯駥①n福于她?!?
       驕傲而崇高的精神。
      
  •   漢密爾頓娓娓道來,讓你置身于古希臘的氛圍里,久久難以出來。了解古希臘的入門書之一。
  •   還沒看 準(zhǔn)備和漢密爾頓的其他作品一起閱讀。
  •   一共買了6本書,最想看的是這一本。
    對漢密爾頓早有耳聞,一直想看看她的作品。
    沒有讓我失望。
  •   作者的高度概括的寫作能力,文字流暢,雖然對希臘文化不太熟悉,但也覺得很好看。
  •   以人物為線索,描繪了希臘文化的脈絡(luò)。值得一讀。
  •   看了幾頁,就背吸引了,很吸引人的文字,加上對希臘的神往,真的很好
  •   希臘式民主走不出城邦.連區(qū)域或地區(qū)都無法實(shí)現(xiàn),值得深思!
  •   語言優(yōu)美,讀起來非常過癮的一本書,一氣讀完才忍放下。之后,又在當(dāng)當(dāng)搜作者的全部作品,可惜不全,只買了一部分。
  •   文字簡潔易懂,令人深思
  •   非常好的書 值得看啊
  •   這邊書很好看
  •   非常愛
  •   因?yàn)閷畔ED文明的特別眷念,近來買了一點(diǎn)關(guān)于希臘的書。先是讀了漢密爾頓的《希臘的精神》,被優(yōu)美的文筆和流暢的表達(dá)所吸引,一天通讀全文。經(jīng)歷了是一次希臘文化精華之旅。受其影響,按捺不住錢袋,又買了這本《希臘的回聲》,文章依然是娓娓道來,對古希臘文明行將衰敗之際的文化做了簡要的陳述,讀罷,懷古憂傷之情油然而生,令人惋惜,浮想聯(lián)翩。然而歷史有其發(fā)展的必然規(guī)律。文化終究是一個政治,經(jīng)濟(jì)的高度集中的反映,是時代的產(chǎn)物。時代變了,文化也會變化。讀完全書,能夠感受到漢密爾頓的深厚的文字文學(xué)功底,整本書讀來很輕松很舒適,譯者曹博的文筆亦是可圈可點(diǎn)。
  •   不錯,雖然還是更喜歡【希臘精神】
  •   其實(shí)更喜歡第一版的封皮啦,和我買的《希臘精神》正好湊一套不過這本也不錯發(fā)貨速度很快
  •   偶非常稀飯漢密爾頓的書,因?yàn)橘I不到英文原版的,只好入手這件東東,挺好的一本書,被翻譯成這副模樣,太對不起原作者了,還存在部分刪節(jié),伊迪絲.漢密爾頓若有知,不知會作何感想。湊合!
  •     關(guān)于教育理念:
      
      
       伊索克拉底,認(rèn)為學(xué)生首先“能夠制定正確的行動方案,其次,他會以平和的心態(tài)去結(jié)交任何難以相處的人,在一切人面前表現(xiàn)出公正和文雅。第三,他能在逆境與痛苦中把握自身。第四,也是最重要的,他不會被勝利沖昏頭腦。我認(rèn)為內(nèi)心和行為的完美統(tǒng)一才是受教育者的素養(yǎng)。
      
      關(guān)于自由:
      
       希臘人關(guān)于自由的含義,不僅僅關(guān)于政治方面?!啊岸诹硗庖欢?,不受約束的自由勢必會釀成一場毀滅人類的暴亂,無論如何,遵循有序法則才更可取。東方的專制之所以承襲不絕,在于它不顧及理性的秩序。西方世界找到了從自由走向秩序的路徑。這應(yīng)歸功于希臘人的發(fā)現(xiàn)”(P5)《希臘的回聲》
      
       那些政治家和統(tǒng)帥們的失策和敗績被置于雅典的劇場中加以曝光,任人評判;甚至在公民大會開始時,代表雅典人最高權(quán)力的監(jiān)選人都會發(fā)問:“有誰還要發(fā)言嗎?”
      
       “誰愿意在這里向國家獻(xiàn)策?”
       每個人都有自由發(fā)言的機(jī)會,大家彼此平等
       “你們的城邦承擔(dān)了太多的責(zé)任?!?br />    “即使太多,也要承受;因?yàn)樯駥①n福于她?!?br />    驕傲而崇高的精神。
      
      
      
      關(guān)于節(jié)制:
      
       把握限度和分寸就是善,這是希臘人的基本常識。言過其實(shí)不是它們的本性,他們憎惡極端的事物,無序的狀態(tài)會令他們感到不快。在希臘語中,諸如漫無邊際和無窮無盡之類的詞匯都內(nèi)含不良的義項(xiàng)。不單凡人,還包括所有的思想家和藝術(shù)家都緊緊把握著生命的真實(shí)。
      
       SOPHROSUNE不僅僅具有克己、自制的含義,還包括“認(rèn)識自己”“任何事都不要做過頭”,傲慢可目空一切是他們憎惡的。它本是的含義是“承認(rèn)潛存于人類共性中的那種持中的美德,限制放縱,規(guī)避無節(jié)制的沖動,服從和諧和平衡的內(nèi)在法則。這個希臘人最為尊敬的美德不是基于他們對中庸之道的偏愛,而是由于他們生命中自主、豐贍以及灼熱的體能使他們必須要把握一種修行精神,否則這些美質(zhì)于無意義的暴力”
      
       “經(jīng)歷了伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭的慘痛失敗后,雅典人引以為豪的事,他們重新獲得了政治上的自由,可是,蘇格拉底看出了這種自由的脆弱。潛在的危險隨時隨處威脅著自由。他的同胞正沉湎于毫無節(jié)制的自由之中?!盤28
      
      
      關(guān)于永恒,美的理念:
      
       …希臘人不需要玄虛與超智的東西。他們需要真理,從不認(rèn)為逃避現(xiàn)實(shí)就能發(fā)現(xiàn)真理。希臘藝術(shù)中最優(yōu)秀和幾乎最全部的特征就在于從不超出現(xiàn)實(shí)的范疇。希臘的勝利女神沒有翅膀,她是現(xiàn)實(shí)的化身。拒斥怪誕是希臘藝術(shù)家的天性,他們不斷追求永恒,與一切反?;虿粶y之物保持距離。不論詩一座神廟,一尊雕像還是一只希臘瓶,他們藝術(shù)創(chuàng)作極力要表達(dá)的要素是本質(zhì)與普遍?!?br />   
       “一個品行高潔的公民會察覺,在自私的城邦立,誠實(shí)的政治家和為正義而戰(zhàn)的勇士已不復(fù)存在”,他們?yōu)閲宜茏龅囊磺卸家褵o濟(jì)無事,“他們只由保持緘默,潔身自好,如果他們能夠保存美好的希望,不染污俗地平靜離去,也就滿足了?!?br />   
       P63柏拉圖贊成這一點(diǎn),善的藝術(shù)定會引導(dǎo)人走向善的生活。他曾寫道:“在繪畫以及其他藝術(shù)創(chuàng)作中,丑陋大都與邪惡同源,就像文雅與和諧必然會歸止于美德。一個在道德畸型陰影中慢慢長大的人,靈魂中必然聚集著一團(tuán)潰爛的腐敗物。讓我們的藝術(shù)家成為稟有審美能力的人吧。到那個時,那些青年人將居住在充滿美景和天籟的健康土地上;美就像來自純凈之界的爽人輕風(fēng),銘感五內(nèi)?!?br />   
      
       “柏拉圖說,描寫外形的丑陋只是觸及了皮肉而不是人的真相。漠視丑惡。
       P65柏拉圖堅(jiān)信,那些探索真理的人會發(fā)現(xiàn)真理,沒有什么比探索真理更重要的事了,真理沖破了雅典學(xué)園的圍墻,兩千年來一直深刻影響著西方世界的思想方式
      
      
      amy
  •     “一個希臘人對一個波斯人說:‘你們不知自由為何物,一旦你們懂得了,即便手無寸鐵,也會為自由而戰(zhàn)的?!?/li>
  •      自由
      
      
       公元前五世紀(jì)初,伯里克利時代尚未到來,西方文明已走到十字路口。希臘面臨著迫在眉睫的危險。一個東方強(qiáng)國在不斷進(jìn)犯希臘。對于希臘人而言,東方是一個長久的威脅。這可以追溯到那個古老的故事:海倫被拐到特洛伊,希臘艦隊(duì)為她而遠(yuǎn)征。希臘人認(rèn)為,西方對東方的入侵所引發(fā)的東西方的對決是一場無休止的悲劇的序幕。東方和西方是天然的對手,可是,西方不可能最終戰(zhàn)勝地緣廣袤、財(cái)帛豐盈和人丁興旺的東方。
      
      
       現(xiàn)在,歷史的下一幕開演了。荷馬史詩中的角色被顛倒了,東方正在進(jìn)攻西方。東方強(qiáng)國波斯正在向一個后援空虛的小國逼進(jìn)。
       所謂西方文明,即指當(dāng)時的希臘。此時,埃及王朝已陷入無救的衰落;羅馬正在蠶食意大利而無暇東顧。當(dāng)時的第三大強(qiáng)國,迦太基及其屬地扼守亞洲的前哨陣地,在本質(zhì)上,他們的精神不屬于西方,而屬于東方。那時的希臘和波斯成了擔(dān)綱歷史的主角。希臘與東方,就像一個侏儒與一個巨人,但是,這個侏儒打敗了巨人。每個希臘人都知道,這是希臘英雄主義所創(chuàng)造的奇跡。人們無須擔(dān)心,在馬拉松和薩拉米斯的戰(zhàn)士決不會否認(rèn)精神力量而求助于物質(zhì)。當(dāng)薩拉米斯的希臘人看到波斯艦隊(duì)在潰逃時,地米斯托克利說道:“贏得勝利的不是我們?!?精神力量戰(zhàn)勝了一切最強(qiáng)大的物質(zhì)力量,伯里克利時代的雅典佐證了精神的凱旋。
      
      
       在那個時代的希臘人看來,最珍貴的財(cái)富就是自由,這是東西方之間的唯一差異。東方實(shí)行的專制統(tǒng)治。所有的東方暴君們——在希臘世界不存在——的行為方式如出一轍,為了掃清通往王座的道路,他們不惜流血丹陛,弒父殺子。不擇手段的殺戮會受到篡權(quán)竊國的功效。他們的臣民生來就是任人宰割的羔羊,當(dāng)然無需再被降格為奴隸。據(jù)希羅多德的記述,一個希臘人對一個波斯人說:“你們不知道自由為何物,一旦你們懂得了,即使手無寸鐵,也會為自由而戰(zhàn)?!?br />    在埃及、巴比倫、亞述、波斯漫漫數(shù)千年的帝國史中,自由是一個不明之物。直到盛業(yè)崩潰之時,自由的名字才開始被他們領(lǐng)悟。而希臘的生活方式和思想方式與東方有著本質(zhì)區(qū)別,這個孕育了自由的國度必將在西方世界留下永久印記。
      
      
       不用說,在拒絕服從制約這一點(diǎn)上,古老文明是相似的。夸張與無視分寸感是它們的特征。亞述鳥獸巨雕、埃及神廟、肖像和金字塔以及巴比倫空中花園,所有這些藝術(shù)品就是明證。俗不可耐的珠貝與黃金充盈了帝王的府庫,不可思議的豪華與同樣不可思議的污穢比鄰而居,堆積如山的珍寶和破滅無助的眾生判若云泥,東方式的生存總是被兩級分化。
      
      
       簡直無法想象,一個人會指望在那樣的環(huán)境中掌握自己的命運(yùn)。而在另一端,不受約束的自由勢必會釀成一場毀滅人類的暴亂。無論如何,遵循有序法則才更可取。東方的專制之所以承襲不絕,在于它不顧理性與秩序。西方世界找到了從自由走向秩序的路徑。這應(yīng)歸功于希臘人的發(fā)現(xiàn)。令人感到驚異的是,為什么這一理念首先根植于一個貧瘠而人口稀少的小國,卻不是煊赫一時的埃及或偉大的巴比倫?其原因就在于人的自由本性(的極端化趨勢)。希臘人宣揚(yáng)自由,同時穩(wěn)妥地界定了自由的邊線。
      
      
       把握限度和分寸就是善,這是希臘人的基本常識。言過其實(shí)則不是他們的本性。他們憎惡極端的事物,無序的狀態(tài)會使他們感到不快。在希臘語中,諸如漫無邊際和無窮無盡之類的詞匯都內(nèi)含不良的義項(xiàng)。不僅凡人,還包括所有的思想家和藝術(shù)家都在僅僅把握著生命的真實(shí)。荷馬史詩的神不是超自然的靈異,而是以希臘方式愉快生活的凡人。希臘人不需要虛幻與超智的東西。他們需要真理,從不認(rèn)為逃避現(xiàn)實(shí)就能發(fā)現(xiàn)真理。希臘藝術(shù)中最優(yōu)秀和幾乎全部的特征就在于從不超出現(xiàn)實(shí)的范疇。希臘的勝利女神沒有翅膀,她是現(xiàn)實(shí)的化身。拒斥怪誕是藝術(shù)家的天性,他們不斷追求永恒,與一切反?;虿粶y之物保持距離。不論是一座神廟、一尊雕像還是一只希臘瓶,他們的藝術(shù)創(chuàng)作極力要表達(dá)的要素是本質(zhì)與普遍。亞述的藝術(shù)家只生產(chǎn)他們喜歡的東西,而對本質(zhì)的普遍置之不理。他們的那些可怕的肖像似天馬行空,將適度感棄置一旁。而希臘藝術(shù)家從不渴求這種自由。他們遵從法則的約束。
      
       孟德斯鳩說過:“法則是一種必要的關(guān)聯(lián),它源自于事物的本質(zhì)。”這才是希臘人的語言。他們受本能驅(qū)使去尋找那個必然的關(guān)聯(lián),那個將混沌引向秩序的線索,這是希臘人的最大的特征。
      
      
       帕臺農(nóng)神殿雕像上的少年形象并非是現(xiàn)實(shí)的拷貝;它既不脫胎于某個人的肖像,也不是純粹的虛構(gòu)物。它高于人的天然之美;不過,它又是活生生的男人或女人。它說明藝術(shù)家洞見了美與真之間的必然聯(lián)系。希臘的藝術(shù)像他們的哲學(xué)家和科學(xué)家那樣在探究那個根本的理念,它會給現(xiàn)實(shí)中的不和諧和混沌注入意義與秩序。希臘的藝術(shù)家發(fā)現(xiàn)了靈與肉的對立與融合,在后希臘世界中,這種對立關(guān)系表現(xiàn)得尤為緊張。希臘的藝術(shù)家找到了一種能讓靈與肉相融合的表達(dá)方式,將人的神性與能激發(fā)靈性的人體之美結(jié)合在一起。
      
      
       藝術(shù)家們與政治家們殊途同歸。政治家發(fā)現(xiàn)了法與自由之間的必然關(guān)系。修昔底得記述了伯里克利的一段話:“我們是自由的民主政制,但是我們服從法律,尤其是那些保護(hù)弱者的立法以及那些試探人們廉恥之心的不成文法?!睂Τ晌姆ê筒怀晌姆ǖ淖栽阜氖寡诺淙双@得了自由,實(shí)際上,伯里克利在暗示,希臘人認(rèn)為不成文法是最重要的。雅典作為世界第一個自治體具有深刻的現(xiàn)實(shí)價值。伯里克利和他的聽眾通曉法典中的大部分成文法,對于毫無犯罪沖動的大多數(shù)民眾來說,反謀殺法和反搶劫法無異于形同虛設(shè),鑒于違反不成文法不會招致判罰或監(jiān)禁,因此它對每個公民提出了更直接的要求。對懷特海教授所稱的非強(qiáng)制性條文的服從、對善、同情心和利他心的服從,對不可或缺的所有生活品行的服從,雅典人,當(dāng)然,不包括沙漠中的隱士,將它們視為人類自由共處的基本條件而加以接受。比起不受約束的選擇自由,法律所確立的行為規(guī)范是沒有意義的。
      
      
       希臘人漸漸找到了自由的含義。任何英語單詞都無法表達(dá)希臘文 sophrosuné 一詞的含義,而它卻是希臘人最為珍視的品性。盡管它常常被譯為克己、自制,但它遠(yuǎn)超出這個義項(xiàng)。它正是對德爾菲兩大神諭精神的界說:“認(rèn)識你自己”和“凡事勿過度”。傲慢與目空一切是希臘人最為憎惡的兩種品性,sophrosuné與之嚴(yán)格對立。正如亞里士多德所說,sophrosuné 本身的含義是,承認(rèn)潛存于人類共性中那種持中的美德,限制放縱,規(guī)避無節(jié)制的活動,服從和諧與平衡的內(nèi)在法則。這個希臘人最為尊崇的美德不是基于他們對中庸之道的偏愛,而是由于他們生命中的自主、豐富以及灼熱的體能使他們必須把握一種修行精神,否則這些美質(zhì)將自毀于無意義的暴力。
      
      
       這就是希臘人的理想,自由不過是他們收獲的果實(shí)。只有在自我確定的限度內(nèi)把握自己,人方能獲得自由,這一理念是希臘留給我們的遺產(chǎn)之一。借助sophrosuné,希臘人發(fā)現(xiàn)了人們?nèi)绾巫杂晒泊?,?chuàng)立了世界上第一個自治政體?;厮莸焦兰o(jì),雅典盛世前的一百多年,大膽而富有遠(yuǎn)見的政治家梭倫奠定了全新的國家理念。梭倫選中雅典作為建國地,一個自由政制脫胎于世。在這個國度里,每個公民都積極參與國家事務(wù),在法律面前人人平等。她生機(jī)勃勃,從不拘泥于成規(guī)。新政所體現(xiàn)的非凡精神始終魅力無窮,激發(fā)起民眾的政治活力,這成為雅典政壇最顯著的特征。唯有雅典能擔(dān)此大任,探索者的氣質(zhì)讓雅典卓然于世。雅典長久地保持這種氣質(zhì)。“除了談?wù)摵臀招迈r事物,雅典人從不在別的事情上花費(fèi)時間。”圣·路加于六百年后寫到。
      
      
       雅典人隨時聆聽梭倫的新主張,追隨他走上一條所有鄰邦不曾涉足的道路。這個曠世實(shí)驗(yàn)不依仗蘭尼米德列陣中的武士,也沒有借助法蘭西的恐怖主義和斷頭臺,它在某個雅典獨(dú)立紀(jì)念廳里悄然啟動。只有在這個以雅典為首都的小小的阿提卡,新的理念才能夠得到付諸實(shí)施。長久以來,雅典一直是思想和藝術(shù)領(lǐng)域的先驅(qū)。在地中海一端的希臘諸邦,科學(xué)誕生了。人們不僅探究宇宙,還以迥然不同的方式思考自身。無論如何,擁有了雅典這樣的城邦,以及梭倫這樣的先驅(qū)者,去爭取人的合法權(quán)利才成為可能,也唯有雅典人能夠跨出這決定性的一步。此時,其他的希臘城邦卻在割據(jù)一方,各自稱王。唯有在阿提卡,每個農(nóng)夫、牧人、工匠才能成為參與政府事務(wù)和法律事務(wù)的公民。
      
      
       在當(dāng)時的世界,奴隸已成為一個具有普遍性的問題。在雅典,很多人沒有人身權(quán),而奴隸則更是被打入另冊。沒有人會同情奴隸,那些奴隸得不到社會的認(rèn)可。這一現(xiàn)象在東方和西方是相似的,使用奴隸而又無視奴隸存在成為當(dāng)時的一種生活方式。還奴隸以人權(quán)的言論并沒有驚動梭倫,他的關(guān)于人人皆有政治與法律權(quán)利的新思想絲毫沒有惠及奴隸。奴隸不是真正意義上的人。梭倫相信阿提卡最貧窮、最底層的公民完全擁有自治的權(quán)利和能力,可是,奴隸問題從來沒有進(jìn)入梭倫大膽而富于建設(shè)性的頭腦。把心滿意足的奴隸主與關(guān)注下層民眾政治參與權(quán)的政治家們相提并論,對我們來說并不難。主張人人平等的早期美國共和政制就曾認(rèn)可了奴隸制的存在。在提及希臘的成就時,務(wù)必記住是希臘人首先認(rèn)真思考了奴隸問題。思考就意味著批判,而早在美國南北戰(zhàn)爭之前的兩千年,即公元二世紀(jì)末,廣泛傳播希臘哲學(xué)的斯多葛學(xué)派曾公開譴責(zé)奴隸制是一個不可寬恕的錯誤。
      
      
       至少雅典公民享受著真正的自由。在當(dāng)時的世界上,不曾有比雅典更自由的國家;也不曾有具備如此自由程度的國家。不到敵人兵臨城下的重大危機(jī)時刻,言論自由在雅典從不會受到限制。那些政治家和統(tǒng)帥們的失策和敗績被置于雅典的劇場中加以曝光,任人評判;甚至在公民大會開始時,代表雅典人最高權(quán)力的監(jiān)選人都會發(fā)問:“有誰要發(fā)言嗎?”
      
      
       在一支被強(qiáng)敵所困的希臘遠(yuǎn)征軍不得不拼死一搏的關(guān)頭,他們的統(tǒng)帥會在出擊前簡短致辭:“你們生活在世界上唯一自由的城邦。只有在雅典,國家才不會妨礙個人的日常生活。”修昔底德記錄了伯里克利的話——“個人是可以被信賴的?!贝蠹s在1776年,一位與雅典心心相印的政治家曾說過:“不要干涉人類的自由。”毫無疑問,這時麥迪遜從未意識到他在以希臘的方式說話。甚至,他的內(nèi)心深處也未必想到雅典和梭倫,但是,如亞里士多德所說,優(yōu)秀的會成為永恒的。這句話一旦被領(lǐng)悟就再不會失掉。即使在行動中被遺忘,它依然留存于這個或那個人的心靈深處,你不能肯定它不會突然變成行動,但你可以肯定,有一天它必然印驗(yàn)。
      
      
      
      附前言最后一段:
       神學(xué)施展了它對人的心靈與精神的專橫,這正是蘇格拉底所憎惡的。在他看來,希臘的自由精神是頭等重要的。希臘人之所以取得巨大成就,最重要的就是他們深信:唯有人是自由的,他們的軀體、心靈、精神都是自由的,唯有每個人自覺地界定個體自由,人類的至善才有可能。唯有通過自由人的克己與自制,一個文明之邦、一件藝術(shù)品和思想集大成者才能出世。
      
  •   冷漠意味著孤獨(dú).馬可奧勒留是一個非常孤獨(dú)的人,他渴望別人的友情但從未找到.他的筆端常常流露出憂傷.
  •   多葛主義的精髓畢竟是純希臘的,完全不屬于羅馬。自制克己的理念是由希臘首先提出的,也是希臘人最珍視的價值,遵循這個理念,希臘在政體、藝術(shù)和思想上所取得的成就已臻于至善。當(dāng)?shù)?,這不是羅馬式的理念;羅馬最著重的是服膺權(quán)威。
  •   這個譯本文字很干凈,也漂亮。
  •   寫得太好了,譯文也很流暢。希臘人的思想完全就是個人自由的啟蒙。只有解脫了個人的自由,才能得到國家真正的發(fā)展與自由。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7