出版時間:2008-1 出版社:華夏 作者:歌德 頁數(shù):466 字數(shù):518000 譯者:張榮昌
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
本書是《威廉·邁斯特》的第一部,敘述了富商之子威廉·邁斯特的成長歷程。威廉·邁斯特自幼熱愛戲劇和文學,厭惡小市民的庸俗生活環(huán)境,不愿意子承父業(yè),于是隨流浪劇團走遍各地。他在流浪中認識了自動放棄貴族特權(quán)、意志堅定的洛塔利奧,把他視為自己尋求的理想人物和生活意義,并參加了他組織的“塔社”?!八纭笔顾膫€性逐漸成熟,他最終找到了自己的歸宿。
作者簡介
歌德(Johann Wolfgang Goethe,1749-1832),德國偉大的詩人、作家和思想家。他不僅以偉大的詩劇《浮士德》和優(yōu)秀的詩作豐富了德國和世界文學的寶庫,也寫下了一批膾炙人口的長篇小說和中短篇小說。
書籍目錄
開創(chuàng)德國長篇小說新局面 第一部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第二部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第三部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第四部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第五部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第六部一個美好的靈魂的自述 第七部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第八部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章名家評論歌德生平和創(chuàng)作年表
章節(jié)摘錄
開創(chuàng)德國長篇小說新局面 第一部 第一章 這場戲演得很久。年老的女仆巴爾巴拉幾度走到窗前,側(cè)耳傾聽窗外有沒有馬車聲。她在等待馬利亞娜,等待她的今天在這場戲的結(jié)尾部分扮演一個青年軍官為觀眾助興的美麗的女主人,她期待的心情比往日只是給她端上一餐尋常晚飯時更焦急;這一回,馬利亞娜將意想不到地得到一個包裹,這是年輕的富商諾爾貝格通過郵車寄來的,表示他在遠方也思念著他的情人。 作為老女仆、知心人、顧問、代理人和女管家,巴爾巴拉據(jù)有開封啟信的權(quán)利,今晚她越發(fā)抑制不住自己的好奇心,因為她甚至比馬利亞娜還動情,念念不忘女主人的這位慷慨情郎的恩惠。令她感到莫大欣喜的是,她在這包裹里發(fā)現(xiàn)有贈給馬利亞娜的一幅細麻布和最時興的絲帶,可是另外也有給自己的一塊棉布、圍巾和一小卷錢。她是懷著多么愛慕、多么感激的心情憶念著那遠方的諾爾貝格??!她是怎樣興高采烈地打定主意,當著馬利亞娜的面也要極力稱贊他,并提醒她記住她欠著他多大的情,他對她的忠誠希冀著、期待著什么啊。 那幅細麻布被松開一半的絲帶的色彩點綴著,如圣誕禮物般放在小桌上;當老女仆聽見馬利亞娜上樓的腳步聲,急忙向她迎上去時,燈燭的位置恰好使禮物更放光彩,一切都秩序井然。但是這位女性小軍官毫不注意她的親熱舉動便從她身邊擠過,以異乎尋常的急速動作走進房間,一把插著羽毛的帽子和軍刀扔在桌上,心神不定地走來走去,對鄭重其事地點燃起來的蠟燭也不看一眼;見到這副情景,老女仆不勝驚訝地退了回去?! 澳阍趺蠢玻啃氊??!崩吓腕@訝地大聲說,“我的老天,孩子,發(fā)生了什么事?瞧這兒的這些禮物!除了你那位最溫柔的朋友,有誰會送給你呢?諾爾貝格送給你這幅細麻布做睡衣,不久他自己就來了;我覺得他比以前更熱心、更慷慨了?!薄 ±吓娃D(zhuǎn)過身去,正要出示其中也有她自己一份的那些禮物,馬利亞娜卻躲開這些禮物,激憤地嚷道:“走開!走開!這些事我今天一點也不想聽;我曾經(jīng)聽從過你,你曾經(jīng)這樣希望過,這就得了唄!諾爾貝格一回來,我就又屬于他,我就聽你的,你就任意擺布我好了,但是在他沒有回來以前我要聽我的,縱使你怎樣花言巧語,你也休想讓我改變我的主意。我愿意把這整個的我送給那愛戀我而我也愛戀的人。別大驚小怪!我愿意聽任自己受這股激情的支配,仿佛綿延流長、永恒不斷似的?!薄 ±吓筒⒉蝗狈ο喾吹目捶ê头瘩g的理由;然而由于后來在爭吵中她的言語變得既激烈又尖刻,馬利亞娜便向她撲上去,當胸一把揪住她。老女仆高聲大笑起來?!叭绻业纳斜U希彼氯碌?,“我就必須設(shè)法讓她趕快再穿上女人的長袍。去,把你這身衣服脫下來!我希望姑娘家會請求我寬恕那個一瞬間的容克貴族橫加給我的傷害;把這件男士上衣脫下來,一件一件脫下來,這身衣服穿了不舒服,我看對你有危險。這肩章會激發(fā)你的熱情?!薄 ±吓途蛣邮纸o她脫,馬利亞娜閃開了?!皠e這么急!”她說,“我今天還要接待客人呢?!薄 斑@可不好,”老女仆接口說,“莫不是那個年輕、溫柔、乳臭未干的商人兒子吧?” “正是此人?!瘪R利亞娜答道。 “看樣子,寬宏大量似乎要成為你的頭等癖好了,”老女仆嘲諷地說,“你滿腔熱情地照顧未成年的人、無財產(chǎn)的人。被人當作一個不謀私利的女施主來崇拜,這想必頗為誘人的吧。” “嘲諷吧,隨你的便。我愛他!我愛他!我是多么高興地第一次說出這樣的話來!這就是我時常想象過的、始終說不清的那種癡情。是的,我要熱情地擁抱他!我要留住他,仿佛我要永遠留住他似的。我要向他表明我整個的愛情,盡情地享受他的愛情?!薄 澳阋酥?,”老女仆從容不迫地說,“你要克制自己的感情!我必須用一句話來遏制一下你的歡樂:諾爾貝格要來了!過十四天他就來!這里有他的信,是跟禮物一起寄來的?!薄 叭绻缟系奶枙Z走我的朋友的話,我愿意向自己隱瞞這個事實。十四天!多么漫長的期限!在十四天里,什么事不會發(fā)生呀,什么情況不會改變呀!” 威廉走進來。她何等興高采烈地向他飛奔過去!他何等愉快地摟住那身紅制服!將那自緞子小背心緊緊地貼住自己的胸脯!誰敢在這里描寫,誰適宜于述說兩個戀人的幸福呢!老女仆喃喃地躲到一邊去,我們隨她一道走開,讓幸運的人兒單獨留下?! 〉诙隆 〉诙煸绯?,威廉向他母親問安時,她向他披露說,父親很不高興,不久就要禁止他天天去看戲?!翱v使我自己,”她繼續(xù)說,“有時也喜歡去看戲,可是我卻常常想詛咒劇院,因為我的家庭的安寧完全被你對這種娛樂的過分嗜好給攪亂了。父親再三地說,看戲有什么用?一個人哪能這樣荒廢自己的時間?” “這樣的話我也已經(jīng)聽他說過,”威廉答道,“我也許回答得過于匆忙了;可是天哪,母親!難道說凡是不直接把錢送到腰包里來的,凡是不馬上為我們置一份產(chǎn)業(yè)的,就都是沒有用的嗎?當初我們那幢老房子不夠住了嗎?當初有必要蓋一幢新的嗎?父親不是年年都把他盈余中很大一部分用在裝飾房間上嗎?這些絲質(zhì)的壁布,這些英國式的家具,它們不也是沒有用的嗎?用低廉些的我們就不能滿足?我至少承認,這些畫著條紋的墻壁,這些百般重復(fù)的花朵、曲線、小花籃和圖形給我留下極不舒服的印象。在我看來它們至多不過像是我們戲院里的帷幕??墒窃谶@帷幕前一坐,那感覺是怎樣地不同呀!盡管我們還得等候好久,我們卻知道,幕布會升起來,我們會觀賞到各式各樣的景象,它們將愉悅、啟迪、振奮我們?!薄 澳阋m可而止,”母親說,“父親也愿意在晚上消遣消遣,可是后來他就認為,這會分散你的精力,到頭來,只要他怏怏不樂了,便總要由我來擔當這個罪責。為了那套該死的木偶戲,就是我在十二年前圣誕節(jié)送給你的、讓你初次嘗到戲劇的滋味的那套,我不知挨了多少次的責罵!” “不要咒罵那套木偶戲,不要懊悔您的慈愛和關(guān)懷。那是我在這所空落落的新房子里所享受到的最初的歡樂時光。當時的情景我至今還歷歷在目,我記得,當初我覺得很奇怪,在接受了尋常的圣誕禮物之后,人們竟讓我們在一扇房門前坐下,這扇門從另外一個小房問開進來。門開啟;只是,它并不像平日那樣供人出入,入口披上了意想不到的節(jié)日盛裝。一座彩臺聳然而立,遮著一幅神秘的帷幕。起先,我們都站在遠處,后來我們的好奇心漸漸增長,想去看看在這塊半透明的幕布后面隱秘著些什么又閃爍又丁零當郎作響的物件,這時,有人發(fā)給我們每人一把小椅子,吩咐我們耐心等候。 “于是大家都坐下,不再做聲;哨聲一響,帷幕便卷起來,顯現(xiàn)出一幅涂成緋紅色的廟宇的內(nèi)景。祭司長撒母耳同約拿單上來了,他們那變化無常的奇特的聲音使我肅然起敬。不一會兒,掃羅登臺,對那個兇悍的武士向他和他的軍隊肆無忌憚地罵陣露出莫大的窘態(tài)。所以,當那位侏儒形的耶西的兒子手持牧羊杖、牧羊袋和甩石機弦跳將出來,并說:“至高無上的王與主!大可不必對這個人聞風喪膽;如果陛下允許,我愿意去和這個力大無比的巨人一決勝負。’這時候,我心里有多么快樂?!谝荒坏酱私Y(jié)束,觀眾們緊張萬分,要看往后劇情怎樣演變,人人都希望音樂趕快停息。帷幕終于又升起來。大衛(wèi)揚言要把巨人的肉拋給空中的飛鳥和地上的野獸吃,那個非利士人嘲笑,雙腳頻頻跺地,終于像一段圓木那樣倒下,對整個演出的成功起了決定性的作用。后來少女們歌唱:掃羅殺死千千,大衛(wèi)殺死萬萬!人們抬著那巨人的頭在這位矮小的勝利者前面行進,他娶了美麗的公主為妻,這時,我萬般欣喜之余感到惱火的是,這位幸運王子的造型簡直像個侏儒。因為人們必須正確無誤地按照高個兒歌利亞和矮個兒大衛(wèi)的觀念來刻畫兩個人的性格特征嘛。請您告訴我,那些木偶都到哪兒去了?我曾答應(yīng)要把它們拿給一個朋友看,最近我把這種兒童游戲講給那個朋友聽,他聽了樂壞了?!薄 斑@些事情你現(xiàn)在還記得清清楚楚,對此我并不感到奇怪:因為你當時立刻就對此表現(xiàn)出極大的興趣。我記得,你那時是怎樣從我這里偷去那本小戲本子,把全戲背得爛熟。這件事我后來才發(fā)覺,一天晚上你用蠟?zāi)罅艘粋€歌利亞和一個大衛(wèi),讓他們倆侃侃交談,最后給巨人一擊,把他那顆插在一根碩大大頭針上的奇形怪狀的腦袋用一把蠟一捏粘在了矮小大衛(wèi)的手上。當初我對你的良好的記憶力和充滿激情的話語懷著那樣一種親切的、慈母般的喜悅,致使我立刻便決定將這套木偶親手交給你。當時我并沒有想到,這會給我招來某些不愉快的時刻?!薄 澳灰没诹?,”威廉接口說,“因為這些戲謔曾使我們度過某些愉快的時光?!??! ≌f罷他就要來鑰匙,趕快跑去,找到那些木偶,剎那間回到了往日的時光。當初,他還覺得這些木偶個個虎虎有生氣,以為是自己那生動活潑的聲音、是自己雙手的動作賦予它們以生命。他把它們拿到自己的房間里,將它們小心收藏起來。 第三章 如果一如我聽到人們普遍聲稱的那樣,初戀是一個心靈或早或晚所能感受到的最美好的事物;那么,我們就必須為我們的男主人公倍感慶幸,他有福分,來全盤享受這些僅有的良辰美景的歡樂。只有少數(shù)人受到這種特別的恩寵,而大多數(shù)人卻只是被自己從前的感覺引導(dǎo)著接受一次嚴格的教育,在淺嘗一番樂趣之后,他們便接受教訓,被迫去學會放棄自己的最好的愿望,永遠割合那作為最高幸福在自己腦海中浮現(xiàn)的東西?! ⊥畬@個楚楚動人的姑娘的愛欲已經(jīng)乘著幻想力的翅膀升騰;經(jīng)過短期的來往,他便贏得了她的愛慕,他發(fā)現(xiàn)自己有了一個自己深深愛慕著、甚至敬仰著的人兒:因為她是在戲劇演出的有利場合初次出現(xiàn)在他面前的,他對舞臺的愛好和對一個女子的初戀結(jié)合在一起。他的青春讓他享受到巨大的歡樂,這種歡樂受到生動活潑的文學藝術(shù)的提高和維護。他的情人的狀況也使她的舉止動作含有一種激越他的情感的情調(diào);害怕她的情人會過早地發(fā)現(xiàn)她的其他的情況,這種恐懼心使她身上蒙上了一層親切可愛的憂慮和羞慚的光彩,她對他的愛慕之情是強烈的,她的焦灼不安也似乎增長著她的溫柔;她是他懷抱中的最可愛的女性?! ‘斔麖某醮涡淖砩衩缘臍g樂中醒來,回顧自己的生活和種種境遇時,他覺得一切都煥然一新,他的職責更神圣,他的業(yè)余愛好更令人興奮,他的認識更清晰,他的才能更高超,他的原則更堅定。所以,采取措施以躲避他父親的指責,安慰他的母親并且不受干擾地去享受馬利亞娜的愛,對他來說便是輕而易舉的事了。白天,他準時料理自己的事務(wù),一般不去看戲,晚間在飯桌上隨便閑談,當大家都入睡時,便穿上大衣,躡手躡腳溜到外面的花園,心里想著林多耳和蘭得耳們的種種勾當,追不及待地快步奔向他的情人?! 澳鷰砹耸裁??”一天晚上他拿出來一捆東西,馬利亞娜這樣問,老女仆希望是些可愛的禮物,便十分注意地觀看?!澳虏怀鰜淼??!蓖卮稹! 〉鹊綇哪墙忾_的包袱中露出一堆雜亂無章、一柞長的木偶時,馬利亞娜何等奇怪,巴爾巴拉何等吃驚。當威廉費力去解開鐵絲,將木偶一個個展示給她看時,馬利亞娜大聲笑了起來。老女仆怏然不悅地悄悄退到一邊?! ∫患∈戮涂梢允箖蓚€戀人得到消遺,所以今晚我們這兩位朋友玩得十分暢快。這一小隊木偶受到檢閱,每個人物都受到仔細觀察和嘲笑。身穿黑絨上衣、頭戴金冠的掃羅王,馬利亞娜說什么也不喜歡;她說,她覺得他看上去太呆板和學究氣了。倒是約拿單,他的光溜的下頜,他那身黃紅兩色相間的衣裳和那塊纏頭布,比較中她的意。她也會很得法地提著鐵絲將他轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,讓他作自我介紹、作愛情的表白。相反,他對預(yù)言者撒母耳很是瞧不上眼,盡管稱頌?zāi)敲缎乜诘男』照?,并且說那件大禮服的絲光塔夫綢衣料是從祖母的一件舊連衣裙上取下來的。她覺得大衛(wèi)太小,歌利亞太大,她認定了她的約拿單。她善于對他做出溫良恭謙的樣子,最后把她那對木偶的愛撫轉(zhuǎn)移到我們的朋友的身上,所以這一回也一樣,一次不足道的嬉戲竟成為幸福良辰的導(dǎo)線?! 〗稚系囊黄鷩W聲把他們從溫柔甜蜜的夢鄉(xiāng)里驚醒。馬利亞娜喚來老女仆,老女仆按照自己的習慣還在勤懇做事,正忙著整理戲裝上的可變部分材料以備下次演戲時用。她介紹情況說,方才一群快樂的小伙子從隔壁意大利酒館里蹣蹣跚跚地擁出來,他們嘗鮮吃剛上市的牡蠣沒少喝香檳酒?! 罢婵上?,”馬利亞娜說,“我們沒早一點想到,我們其實也應(yīng)該吃點什么了?!薄 艾F(xiàn)在還來得及,”威廉遞給老女仆一個金幣道,“您若給我們弄來我們想吃的東西,您就和我們一起吃?!薄 ±吓透苫顑汉苈槔?,不大一會兒工夫一張鋪設(shè)精致、陳列著點心的桌子便擺在了戀人們的面前。老女仆不得不也坐在一起,大家邊吃邊喝,自得其樂。 在這樣的場合從來不會缺乏閑談的資料。馬利亞娜又談?wù)撈鹚募s拿單來,而老女仆則很會把話頭引到威廉最喜愛的題目上?!坝幸换啬o我們講述過,”她說,“圣誕前夜一場木偶戲初次上演的情況,我們聽得津津有味。正講到要跳芭蕾舞的時候,您的話頭被打斷了?,F(xiàn)在我們親眼看到這一個個漂亮的木偶,當初它們產(chǎn)生過那樣大的影響?!薄 笆茄剑瘪R利亞娜說,“你繼續(xù)給我講講,你當時心情怎么樣?” “親愛的馬利亞娜,”威廉回答,“我們回憶往昔的時光和往昔的無害的錯誤,這真是一種美妙的感受,特別是如果我們是在已經(jīng)幸運地到達了一個高峰的那個時刻作這樣的回憶,站在那個高峰上我們就可以環(huán)顧四周并俯瞰我們所走過的路?! ?/pre>圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載