一個青年藝術(shù)家的畫像

出版時間:2008年  出版社:華夏出版社  作者:[愛爾蘭] 詹姆斯·喬伊斯  頁數(shù):251  字?jǐn)?shù):244000  譯者:黃雨石  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書是喬伊斯運用“意識流”手法寫成的一部長篇小說。本書情節(jié)的時間、地點和人物之間的關(guān)系,完全是通過主人公的內(nèi)心獨白反映出來的。主人公是一個富有才華的青年,他對祖國、家庭、戀愛等都有源于而又反乎他所處的時代和社會的看法,基本上是作者青年時期的自我寫照。

作者簡介

詹姆斯•喬伊斯(James Joyce,1882-1941),愛爾蘭作家、詩人。1882年2月2日出生于都柏林,1941年1月13日卒于瑞士蘇黎世。他是意識流文學(xué)作品的開山鼻社,其長篇小說《尤利西斯》成為意識流作品的代表作,是二十世紀(jì)最偉大的小說之一。他一生顛沛流離,輾轉(zhuǎn)于的里雅斯

章節(jié)摘錄

  詩意的自由流動  黃雨石  我們也許對喬伊斯的作品不感興趣,但我們不能不承認(rèn),他是一個非常奇特的作家?! ∷簧矊懥藘H四五部作品,有些批評家認(rèn)為其中無一部不是偉大的杰作,但他的這些杰作卻很少讀者。一九四。年喬伊斯在給朋友的信中曾談到在那年整整半年時間中他的作品出售的情況:“《流亡者》零本,《一個青年藝術(shù)家的畫像》零本,《都柏林人》六本”,直到今天據(jù)國外資料介紹,除了一些專門研究者外,一般讀者對他的作品仍然敬而遠(yuǎn)之?! 桃了谷ナ酪呀?jīng)整整四十年了,就憑著他的那幾本幾乎沒有什么讀者的作品,他的聲譽卻越來越高,近年來全世界許多國家?guī)缀醵加腥嗽趯λM(jìn)行研究:他們?yōu)樗g盡腦汁,廢寢忘食,寫出了不知多少字的研究成果。有人在半生獻(xiàn)身于喬伊斯的研究后,最后決心放棄此道,而根本原因卻是,他發(fā)現(xiàn)他將永遠(yuǎn)也無法窮其奧秘。在美國已有專以他的一部作品(而不是較常見的以一個作家)為中心內(nèi)容的刊物常年出版,據(jù)說這是至今尚無第二位作家享受過的殊榮?! ∫恍缀鯚o人閱讀的作品,卻被稱作“杰作”,一個不受讀者歡迎的作家,卻舉世聞名,而且能使許多研究者為之傾倒:這一離奇現(xiàn)象究竟是如何發(fā)生的呢?  這個問題要簡略地回答似乎倒也容易:喬伊斯的作品雖然也應(yīng)該叫作小說,但它并無一般小說所有的故事情節(jié),而且書中文字一般人都難以理解,甚至有不少字或詞全系生造,一般讀者根本無法認(rèn)識,他們當(dāng)然也就不會感興趣,而另一方面,他的這些作品又絕非一時心血來潮隨意涂寫而成(雖然一般對他的作品偶加涉獵的讀者可能很容易產(chǎn)生這種感覺),卻是恰恰相反,一字一句都曾經(jīng)作者嘔心瀝血,反復(fù)推敲。更重要的,他所以這樣一反舊日傳統(tǒng),另辟蹊徑,又并非完全出于自己的一時奇想,卻是試圖適應(yīng)當(dāng)時文藝?yán)碚?,包括心理學(xué)理論的發(fā)展而作出的一種新的嘗試。這一嘗試的結(jié)果便是今天大家所談?wù)摰摹耙庾R流”小說。  但這樣說當(dāng)然并未全面回答上面的問題。許多讀者肯定還將提出很多疑問。為了進(jìn)一步弄清這個問題,下面我想簡單地講一講究竟什么是“意識流”和“意識流小說”。  “意識流”(Stream of Consciousness)一詞是十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初美國心理學(xué)家威廉·詹姆斯在他的《心理學(xué)原理》一書中首先提出的。但這個詞究竟是什么意思呢?所謂“意識流”是否就是,或近于我們常說的“連綿的思緒”?如果真是這樣,那所謂“意識流小說”是否也就是隨意想之所至,信筆直錄而成的作品?絕對不是?! ≌材匪顾v的“意識流”,他認(rèn)為是他的一大發(fā)現(xiàn)。他曾講過一句話,很值得注意。他說,“記憶、思想和感情存在于最初意識之外的這一發(fā)現(xiàn),是自我從事心理學(xué)研究以來,該項科學(xué)前進(jìn)中的最重要的一步?!焙唵蔚刂v,看來這里所謂發(fā)現(xiàn)是把“意識”的長度,也可說是把思想、感情在人的頭腦中形成的過程向前延伸了一大段。過去所說的意識,以“最初意識”為起點,主要指比較明確的思想或感情方面的內(nèi)心活動,而現(xiàn)在是要把它前面的“下意識”或“潛意識”直到“無意識”都包括在“意識”的含義中。那也就是說,人的思想感情在最初意識之前已經(jīng)在開始形成了。這樣一來,這里所謂的“流”便不單純是一個時間概念,它已具有了一定的空間:從無意識到下意識到最初意識等等。為方便計,一般把它分作兩大區(qū)域:“前語言區(qū)”和“語言區(qū)”,中間以最初意識為界。這里所謂“前語言區(qū)”,實際也就是無語言區(qū)也就是說,那一區(qū)域的“意識”尚未形成語言,還不可能以正常的合乎邏輯的語言來加以表達(dá)。然而據(jù)說,正是在這個“前語言區(qū)”,存在著真正樸素狀態(tài)的意識,所以更值得研究?! ≈劣谑裁词恰耙庾R流小說”,按照漢弗萊的說法,就是“以一個或幾個人物的意識作為主要內(nèi)容的小說,也就是說,以其所描繪的意識作為銀幕,并于其上呈現(xiàn)出該小說題旨的作品?!比欢?,還有一點非常重要:意識流作品所關(guān)心的并不是全部意識的長河,而主要是它的“先語言”部分。了解到這一點,我們基本上也可以想象,意識流小說為什么那樣難以理解了?! 〉牵庾R流作家又為什么要專門用心于這非語言所能明確表達(dá)的意識呢?這一方面無疑和當(dāng)時盛行的文學(xué)藝術(shù)上的表現(xiàn)主義、象征主義等等思潮有關(guān),而更主要的,應(yīng)該說是由于在相當(dāng)長時期內(nèi)“內(nèi)心獨白”這一技巧的普遍應(yīng)用和取得成功。早在十九世紀(jì)初,法國作家司湯達(dá)便曾提出,如果能有辦法把一個人的一切思想、感情活動全記錄下來,“那我們就會看到這個人那一天的全部意識活動情況,而且非常接近真實”。此后也還有許多作家發(fā)表過類似的意見。于是便形成一種看法:“前語言”的意識才真正代表了一個人的心靈的客觀的真實,至于可用語言明確表達(dá)的意識,那已經(jīng)經(jīng)過了本人主觀的提煉和篩選,因而已失去真實了。弗吉尼亞·伍爾夫在她的《現(xiàn)代小說》一文中也說,“讓我們完全按照一粒粒原子降落在我們的心靈上的次序把它們一一記錄下來,讓我們把一睜眼或一件小事在我們的意識上留下的印跡,仔細(xì)如實地描繪下來,不管它們看來是多么瑣碎零散,互不關(guān)聯(lián)?!薄 〉覀兦懊嬉呀?jīng)說過,所謂“意識流小說”絕不是信筆涂寫,也完全不是作者獨自坐著,凝神入定,任自己的朦朧的意識自由流動,然后如實加以記錄就行了。書中所表明的意識必須是作者的創(chuàng)造(盡管意識流作品往往帶有自傳性質(zhì),這也是很自然的),因為意識流作家絕非單純?yōu)椤傲鳌倍傲鳌?,他和其他一切作家一樣,也有他想要“向讀者表露的主題思想和價值觀念”等等?!昂喍灾?,意識流作家和自然主義作家一樣,也力圖刻畫生活的真實,”所不同的是,意識流作家“所關(guān)心的僅只是人的心靈生活”而已?! “凑宅F(xiàn)在通行的說法,意識流作家所以如此精心創(chuàng)造人的意識,其目的是為了對人性進(jìn)行真正有效的剖析。這一用心當(dāng)然是無可非議的。  至于這種創(chuàng)造是如何進(jìn)行的?根據(jù)什么原則來進(jìn)行創(chuàng)造?(據(jù)說,其中最主要的是“自由聯(lián)想”)這類小說一般采用一些什么手法等等,說來話長,這里只好從略了?! ∫庾R流作家雖然已自成一個流派,但直到現(xiàn)在,真正屬于這一流派的作家卻寥寥可數(shù)。英國在喬伊斯之前有一位女作家多蘿西·里查遜曾寫過一部《征程》,該書第一卷于一九一五年發(fā)表,現(xiàn)在被看作是該派中最早的一個作家,此外大家經(jīng)常提到的也僅只是和喬伊斯同時代的伍爾夫、法國的愛德華·杜雅丹和稍后美國的福克納(特別是他的《喧嘩與騷動》[The Sound and the Fury]一書)而已。因此,要研究“意識流”,首先仍必須研究喬伊斯?! ≌材匪埂桃了梗↗ames Joyce)于1882年生于愛爾蘭的都柏林,據(jù)說弟兄姊妹“共有十六七人之多”。他早年在克朗戈斯·伍德中學(xué)上學(xué),后來則到都柏林的貝爾維迪爾學(xué)院學(xué)習(xí)。這和《一個青年藝術(shù)家的畫像》(以下簡稱《畫像》)中的斯蒂芬·迪達(dá)勒斯的經(jīng)歷是完全一致的。在學(xué)校期間他便對詩歌、拉丁文和語言研究甚感興趣。一八九九年他又到皇家大學(xué)的都柏林學(xué)院專攻哲學(xué)和語言。一九○二年,他前去巴黎,次年因母親病危又回到都柏林,然后便在達(dá)爾基做教師。一九○四年喬伊斯結(jié)婚,隨即偕夫人一同到瑞士蘇黎世,不久又轉(zhuǎn)到意大利的的里雅斯特,在柏利茲中學(xué)教語言課。整個第一次世界大戰(zhàn)期間,喬伊斯夫妻帶著兩個孩子一直在蘇黎世過著十分貧困的生活。一九二○年以后,他便始終住在巴黎,在那里于一九二二年出版了他的《尤利西斯》,一九三九年出版了《芬尼根守靈夜》。他死于一九四一年?! 桃了沟牡谝徊孔髌肥且痪拧鹚哪觊_始動筆的《都柏林人》。據(jù)說當(dāng)時有一朋友為《愛爾蘭田園》(Irish Homestead)拉稿,希望喬伊斯為該報寫一點“簡單的”故事。有趣的是,他還特別對他說,“你只要能寫得流暢就行,不怕偶爾迎合一下一般人的理解和興趣”。這些故事后來便匯成了《都柏林人》。這些故事,盡管他自己強調(diào)說,他“所以稱它們?yōu)椤抖及亓秩恕?,目的是要讓人看一看這個被許多人稱作城市,而實際只是一種半身不遂或癱瘓病病源的靈魂”,基本上卻仍是按照傳統(tǒng)的模式(特別是按照莫泊桑和契訶夫的傳統(tǒng))寫成的。但是有些研究者認(rèn)為到一九○七年他寫出該集最后一篇《死者》的時候,便已決心和傳統(tǒng)的技巧決裂了?! ∥覀冎溃话阊芯考叶汲姓J(rèn)喬伊斯具有廣闊的世界知識和不同一般的語言文字和音樂才能。盡管當(dāng)時心理學(xué)上已有關(guān)于“意識流”的發(fā)現(xiàn),盡管視內(nèi)心活動的實錄為更大的真實的說法已頗為流行,但在甚至提出這類理論的作家自己也無意進(jìn)行此種嘗試的時候,何以獨有喬伊斯如此熱心于此?看來這里確有一個很奇特的原因:喬伊斯自有他的某種似非一般人所能理解的“靈悟”。按他自己的解釋,所謂“靈悟”便是“一事、一物、一種景象或一段難忘的思緒”“在精神上的豁然顯露”,而且“這種顯露一般完全超出了產(chǎn)生這種靈悟的事物本身的含義或[它與這種顯露]兩者之間的嚴(yán)格的邏輯關(guān)系”。不管怎樣,明白了這一點,我們對喬伊斯所以會花費畢生精力寫出特別像《尤利西斯》和《芬尼根守靈夜》這類如此難以理解的作品,便會多少有所領(lǐng)悟了。  他的這種“靈悟”的出現(xiàn)顯然是相當(dāng)早的。我們知道,《畫像》前身是一部未曾發(fā)表的手稿,題為《斯蒂芬英雄》(Stenhen Hero),在那里,他便已花了不少篇幅討論“靈悟”問題。此外,在他遺留的手稿中已發(fā)現(xiàn)尚存的四十篇“靈悟”的筆錄。據(jù)說喬伊斯曾計劃把它們編輯起來,以《靈悟集》的名稱出版。但這一計劃終未實現(xiàn),最后他卻把它們分散使用在他的小說中了。查一查現(xiàn)存四十篇“靈悟”的稿本,其中便有十二篇已使用在《畫像》中。比如像正文第二至三頁從“斯蒂芬一定會道歉的”一直到快道歉,  啄掉他的眼睛  啄掉他的眼睛  快道歉。  正文六十一頁:從“他此刻坐在一所古老的……早餐間里”直到“哦……哦,晚安,斯蒂芬。”正文六十二頁,從“在娛樂廳里待得最久的孩子們也開始穿衣服了”到“而他知道,在這些東西面前他已經(jīng)拜倒不止一千次了?!闭亩乃捻?,從“擁抱的胳膊和那聲音的迷人的符咒”到“可怕的青春的翅膀”(即四月十六日日記全文)等等。雖然這些“靈悟”的實錄用在書中時大多重新修改,有的已作了相當(dāng)?shù)臄U(kuò)充,但前者為后者之本,則全然不容懷疑。另外,看到這些例子后,我們在閱讀《畫像》時更會感到,有許多段落,雖無從查考,大約也都來自原來的“靈悟”,比如像這么兩段:  一個小姑娘站立在他前面的河水中,孤獨而寧靜地觀望著遠(yuǎn)處的海洋。她仿佛曾受到某種魔法的驅(qū)使,那形象已完全變得像一只奇怪而美麗的海鳥。她的細(xì)長的光著的腿像白鶴的腿一樣纖巧而潔凈,除了一縷水草在她的腿彎處形成一個深藍(lán)色的圖案之外,再看不見任何斑點。她那豐滿的、顏色像象牙一樣的大腿幾乎一直光到她的屁股邊,那里一圈外露的褲衩的下口完全像由細(xì)軟的絨毛組成的白鶴的羽毛。她的淺藍(lán)色的裙子大膽地撩上來圍在腰上,從后面掖住。她的胸脯也像一只海鳥的一樣柔和而纖巧,纖巧而柔和得像一只長著深色羽毛的鴿子的胸脯。可是她的淡黃色的長發(fā)卻充滿了女兒氣:她的臉也帶著小姑娘氣,但點綴著令人驚異的人間的美?! ∷陋毝鴮庫o地眺望著遠(yuǎn)處的海面。當(dāng)她注意到他的存在,并發(fā)現(xiàn)他的眼神正對她表示出無限崇拜的時候,她對他轉(zhuǎn)過臉來,以十分寧靜的神態(tài)諦視著他的凝望,既無羞怯之感,也無淫欲之念。她聽任他長時間,很長時間地對她凝望著,然后一聲不響轉(zhuǎn)過臉去,低頭看著她面前的河水,用一只腳在水里東一下、西一下,輕輕地攪動。水被攪動時發(fā)出的微弱的響聲打破了沉寂,那聲音低沉、微弱,像耳語一樣,微弱得像是在夢中聽到的鈴鐺聲,東一下、西一下,東一下、西一下,同時一種淡淡的熱情燃起的紅暈掠過了她的兩頰?! ∵@里所描寫的情景,真耶,夢耶?現(xiàn)實耶,幻覺耶?實在令人無法捉摸。而這類例子,在全書中所在多有。這里當(dāng)然不是說,這“靈悟”就是“意識流”了,因為僅從上面所講,二者之間的區(qū)別已顯然可見。但是這種有關(guān)“靈悟”的心理活動必然十分有助于“意識流”的寫作,這似乎也是無可懷疑的?!  兑粋€青年藝術(shù)家的畫像》是詹姆斯·喬伊斯的第二部較大的作品?!懂嬒瘛泛汀抖及亓秩恕芬粯?,于一九○四年便已開始寫作。一開始他花了一整天時間寫了一個短篇,題作《藝術(shù)家的畫像》,當(dāng)即送交一家雜志社請求發(fā)表。而雜志社負(fù)責(zé)人給他的回答卻是:“……我無意發(fā)表我自己全然不理解的作品。”那個短篇所使用的手法于此已可想見了。不管怎樣,這期間喬伊斯顯然已決定要寫作他的這部自傳體的小說了。他已決心,如他在給他夫人諾拉的信中所說,要成為他“那一代的一位也許最后能為這個可悲的民族的靈魂創(chuàng)造出一個良心的作家”。這一決心的最初成果便是上文提到過的《斯蒂芬英雄》。據(jù)說《斯蒂芬英雄》比《畫像》更長,更多細(xì)節(jié)描寫,內(nèi)容也較為顯豁些。然后又經(jīng)過兩次修改,才變成了我們今天所見到的《一個青年藝術(shù)家的畫像》。該書的前三章先于一九一四年二月二日(作者三十二歲生日)到一九一五年九月期間分作二十五次在《唯我主義者》雜志上發(fā)表。一九一六年,在美國第一次以書的形式印行;次年,《唯我主義者》雜志才在英國出版了該書的單行本?! ≡摃霭婧螅云洫毺仫L(fēng)格和新穎形式立即引起普遍注意。而它在當(dāng)時的批評界所激起的反響卻是多種多樣的,不同的批評家各執(zhí)一說,毀譽兼有。對書的缺點談得較多的大約有:一、結(jié)構(gòu)松散,雜亂無章,應(yīng)作大量修剪;書中有許多“冗長段落”,一般讀者難以卒讀,二、書中有許多描寫十分淫穢,特別是以妓院和懺悔間所作的那種對比,實非人的高尚情感所能容忍;三、該書顯然對天主教和都柏林城進(jìn)行了無理的誹謗。但另一方面,小說中的出色的現(xiàn)實主義以及作者的出眾的才華,卻得到了普遍的承認(rèn)。盡管有的批評家認(rèn)為喬伊斯以其超人的才華竟寫出此等作品,實未免不幸!  在這些早期的批評中,一九一七年四至五月號《愛爾蘭愛書人》雜志的一段評論似乎頗有代表性。  ……

編輯推薦

  愛爾蘭作家詹姆斯·喬伊斯的自傳體小說《一個青年藝術(shù)家的畫像》聚焦主人公斯蒂芬·迪達(dá)勒斯從童年到青年的心理成長歷程,從他與家庭、國家和宗教的三大關(guān)系演變中揭示其成長。選取父親為研究對象,用Halliday的及物性理論對其進(jìn)行分析,可以揭示斯蒂芬是如何從父親這一權(quán)威形象的束縛中擺脫出來,追尋自己作為藝術(shù)家的使命這一主題的。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    一個青年藝術(shù)家的畫像 PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •   學(xué)習(xí),沉思,筆下生花.喬伊斯的過人思考和文筆功底之作.
  •   寫一些個人體會對大家也沒什么幫助,但這本書對我來說是一本特別的私人之書。當(dāng)你的想象或境遇與書中的某處觸碰時,會讓你對這些熟悉又不熟悉的事物重新置換思考。
  •   書是好書!慢慢鑒賞!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7