老北京與滿族

出版時間:2005-5  出版社:學(xué)苑出版社  作者:愛新覺羅瀛生  頁數(shù):302  字數(shù):240000  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

北京本非滿族故土,滿放原是白山黑水的土著居民,只因清初由于某一偶然的歷史機遇而使?jié)M族人大量移居關(guān)內(nèi),以北京為中心而展開各種活動,其活動規(guī)模之巨,范圍之廣,力量之強,持續(xù)之久,滲透之深,熏染之遍,等等,絕倫罕見。滿族在北京二百余年活動對北京文化的影響已遍滲于文化肌體細胞深處,早已無痕無跡,平日視如不見,聽若不聞,但如加意細究而挖之,則無處不使人大為驚異,堪稱為一門學(xué)問。    老北京的語言中,一開口就帶出滿語詞。老北京的歇后語中,有三分之二以上是從滿族生產(chǎn)、生活內(nèi)容來源的。老北京的習(xí)俗中,來自滿族者數(shù)之不盡。老北京的衣、食、住、行、體育、娛樂、戲劇、曲藝、婚喪、喜、壽、誕、年、節(jié)、花、鳥、蟲等等,以及諸般器物、各項物品及其他等等,一切多與滿族有關(guān)。有的是滿人從白山黑水故土帶來的,有的是滿人到北京一帶創(chuàng)造發(fā)展而成的;有的一直保存滿式原貌,有的則是入關(guān)后與漢式相結(jié)合而成的滿漢混合式。本書講的就是這些。

作者簡介

愛新覺羅瀛生,名文蓬。滿族。遼寧省賓滿族自治縣人。1922年12月生于日本國橫濱市。清太祖努爾哈赤之十三世孫,清最后一代多羅順承郡王愛新覺羅文葵之胞弟。啟字輩。
1945年北京大學(xué)農(nóng)學(xué)院畢業(yè)。曾任燕京大學(xué)助教,中央人民政府出版總署編譯局編輯,北京農(nóng)業(yè)大學(xué)講遇,

書籍目錄

作者世系圖多羅順承郡王府與滿族習(xí)俗有關(guān)的老北京歇后語  奶茶鋪的炕——窄長  瘸子打圍——坐著喊  上墳的羊——豁出去啦  紙糊的驢——大嗓門兒  鍋炮魚——干死的  海子的鹿——愣著  別凈顧了吃元宵——瞧燈  外廚房的灶王爺——獨坐兒  賣山里紅的——就剩下一掛了  竹板兒弓——一個勁兒  兔兒爺打架——散攤子  天燈桿了綁雞毛——好大的撣子  弓箭師傅數(shù)弓碼兒——一五一十  內(nèi)務(wù)府擺席——吃不了兜著走  麻秸稈兒打狼——兩頭兒害怕  上駟院抹白礬——滿漾  糧食店搬家——斗是你的  炒肝兒兌水——熬肺  翻穿著皮襖——裝羊  板子上的掛錢兒——白搭  樹梢兒上掛藹杭——高眼與滿族習(xí)俗有關(guān)的老北京俗語和童謠老北京話里的滿語詞談滿族人的姓名滿族婚俗中的女真?zhèn)鹘y(tǒng)老北京的滿漢合璧婚儀老北京的滿漢合璧育兒風(fēng)俗滿族喪俗中的女真?zhèn)鹘y(tǒng)老北京的滿漢合璧喪儀御膳房老北京惟一的滿族風(fēng)味菜館老北京味兒老北京的小吃老北京串胡同兒叫賣的吃食老北京的肉鋪老北京舊俗與舊行當幾個廢絕的老北京行業(yè)老北京的提籠架鳥老北京的滿族傳統(tǒng)體育活動老北京滿族與通州《紅樓夢》中的滿族習(xí)俗《兒女英雄傳》中的滿族習(xí)俗憶同門學(xué)長受申

章節(jié)摘錄

插圖:多羅順承郡王府早年北京小孩常說順口溜:“錦什坊街怎么那么長,里頭住著窮順王。王爺?shù)囊聨旌秃袭?,王爺?shù)纳欧扛粦c堂。”說的是清代多羅順承郡王府,現(xiàn)為全國政協(xié)機關(guān)所在地,其南面的政協(xié)禮堂是原來的王府花園。王府東側(cè)門開在南溝沿,斜對豐盛胡同。西側(cè)門開在錦什坊街。錦什坊街在明代稱金城坊街,清代滿人依滿語發(fā)音規(guī)律和習(xí)慣。將“城”字的輔音ch說成sh,于是將“城”轉(zhuǎn)呼為“什”,將金城二字訛呼為錦什二字。順口溜中說的窮順王指的是清代多羅順承郡王,和合當是開設(shè)在錦什坊街路東的一家當鋪,富慶堂是開設(shè)在錦什坊街路東的一家飯莊(北京稱不設(shè)門市店堂而專在店內(nèi)設(shè)座包辦酒席的飯館為飯莊)。這家窮王爺沒有衣庫,而常將衣服送到當鋪去換錢,所以諷刺他以和合當鋪為衣庫。這家窮王爺沒有膳房,偶至飯莊買個菜以打牙祭,所以嘲笑他以富慶堂飯莊為膳房。這家窮王爺就是我的先世。

編輯推薦

《老北京與滿族》:滿族在北京二百余年的活動,對北京文化的一影響已無處不在。老北京的俗語童謠、老北京的婚喪禮儀、老北京的小吃、老北京的舊俗與舊行當……其中的滿族文化成分及其流變,書中一一揭示。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    老北京與滿族 PDF格式下載


用戶評論 (總計8條)

 
 

  •   是給老爸買的書他很喜歡說是看著書就像回到了以前的時光回憶起很多民俗還增長了知識作為一個生在北京的滿族人這本書勾起了很多共鳴
  •   對清史感興趣的朋友不可錯過此書,喜歡清穿小說的朋友更不能錯過此書,書中對滿文化解析的比較全面和詳盡,作者是代善的第十三代孫,可想而知內(nèi)容的權(quán)威性。書的裝幀質(zhì)量很好,還有很多晚清民間的圖片,真是太喜歡了。對源自滿語的老北京話感到很親切,文化是需要傳承的,隨著北京的移民化,很多土語老話兒逐漸聽不到了,作為北京人感到有些遺憾,這本書能很好的反映老北京習(xí)俗,值得研究與學(xué)習(xí)。
  •   本書文筆流暢,一氣呵成,且惜字如金;對歇后語釋義專業(yè),即準確又通俗又幽默有趣。文章字里行間充盈著對老北京濃濃眷愛,生動的民俗畫面躍然紙上,讓人感動。作者的另一本專著《京城舊俗》(在當當也可以買到)我也拜讀過,盡管兩本書用很多地方是一樣的,但后出的這本除了在裝幀更漂亮些外,后著還增添了一些五六十年代作者在北京的生活片段,細讀能體會到作者苦中自樂的情懷,不禁讓人莞爾,如在北海與友人偶遇,歡談后“共進冰棒數(shù)枚而散。?!?,細算當時作者時年不惑,不泯童心為文章平添了一抹彩虹。怪不得都說大藝術(shù)家能始終保持一片天真的童心,呵!
  •   最近這幾年出了不少有關(guān)老北京生活習(xí)慣的書,其中很多都內(nèi)容重復(fù)。這本書明顯不一樣,比較扎實。
  •   如果你是滿洲人同時又是北京人,那么這本書你一定要看看。歷史、風(fēng)俗、語言、文化,找找自己的根。
  •   都說北京的滿族已經(jīng)被漢化,但其實滿族的文化也已經(jīng)成為老北京文化的一部分,不知道到底是誰影響了誰……總之,人們一提起滿族總是有股貴族的意思在,其實不然。滿族不過就是一個漁獵民族,連農(nóng)民都不算。而且可悲的是,滿語已經(jīng)不能稱為滿族的特征了,沒有幾個少數(shù)民族是不會自己語言的。這么看來,滿族不過是高考加分的一個條件,僅此而已……
  •   書很好,介紹了很多滿漢的風(fēng)俗,很多老北京的土語,老話,歇后語等都有出處,介紹的很詳細
  •   離開北京,才知道他的好,看到了豬跑,才知道不應(yīng)該吃豬肉。太多的未知,和太多的愚昧,讓自己身為北京人,卻自慚形隨。我總是說自己從小就穿行于長安街,從宣武到西城,從西城到東城,寬大的26單車,讓我自豪的說:6年來每天過兩次天安門城樓,升降旗全看。我總不知道北京的美,就像每天早上排著隊去吃炒肝,每每吃完那粘稠的淀粉糊糊,再一口氣咽下那少得可憐的豬肝。中午去吃餛鈍候,在東安市場旁邊,高臺階小門面,自豪地甩出五塊錢,多加點免費的咸菜,吃完后抹抹嘴,好像吃了多好的大餐。晚上去法華寺旁邊的錦芳回民小吃,羊雜碎,艾窩窩,豌豆黃,你總能咋嘛出一點,那和家里飯菜不一樣的味兒。這感覺悠長,我現(xiàn)在想想還怦然心動。讀完本書,你才了解那些小吃背后的道道兒,你才能從那些孩童的回憶中,找到老北京的影子。你總是發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的90后坐在肯德基,麥當勞里,吃著那全世界都一個味兒的洋快餐,確實有些糾結(jié)。從本書中,找出那一段段時間磨礪下流傳的段子,再回北京感受那獨特的酸甜苦辣,真是本人一幸。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7