夜鶯與玫瑰

出版時間:2012-5  出版社:中國城市出版社  作者:(英)王爾德 著,林徽因 等譯  頁數(shù):251  字?jǐn)?shù):153000  譯者:林徽因  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

 《夜鶯與玫瑰(彩色版)(漢英對照)》是王爾德所著的童話作品經(jīng)典選集,共收錄了他的《夜鶯與玫瑰》《幸福王子》《巨人的花園》《忠實的朋友》《非凡的火箭》《少年王》《星孩兒》七部經(jīng)典作品。被胡適譽為一代才女的林徽因唯一文學(xué)譯作傾情奉獻,英國出版黃金時代手插畫大師查爾斯·羅賓遜經(jīng)典插畫,曾為眾多世界經(jīng)典名著繪畫插圖。其繪畫作品風(fēng)格浪漫,溫暖而活潑,富有詩意。

作者簡介

  奧斯卡·王爾德,英國著名作家、詩人、戲劇家、藝術(shù)家童話家,英國唯美主義藝術(shù)運動的倡導(dǎo)者,以戲劇創(chuàng)作和童話作品聞名與世,《典雅》雜志曾將他和安徒生相提并論,列為近代最偉大的童話家之一。代表作品有《夜鶯與玫瑰》《道林.格雷的畫像》《石榴之家》《莎樂美》等。林徽因福建閩候人,中國第一位女建筑學(xué)家,又是民國時期著名女詩人、作家,被胡適譽為中國一代才女,代表作品有《你是那人間的四月天》《九十九度中》等,譯作有《夜鶯與玫瑰》。查爾斯.羅賓遜英國出版黃金時代的著名插畫家,曾為眾多世界經(jīng)典名著繪畫插圖。其繪畫作品風(fēng)格浪漫,溫暖而活潑,富有詩意。插畫代表作有《一千零一夜》《格林童話》《愛麗絲漫游奇境記》等。

書籍目錄

夜鶯與玫瑰
The Nightingale and the Rose
幸福王子
The Happy Prince
巨人的花園
The Selfish Giant
忠誠的朋友
The Devoted Friend
非凡的火箭
The Remarkable Rocket
少年王
The Young King
星孩兒
The Star-Child

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   插圖:    “有人在埃及等我,”小燕子說,“我的伙伴們正在美麗的尼羅河上翩翩飛舞,與大朵的蓮花聊著天,不久他們就要去偉大的國王的墓室里投宿,那國王靜靜地躺在彩色的棺材里,他身上裹著黃布,滿身涂著香料,脖子上戴著淺綠色的翡翠鏈,他雙手就像兩片枯黃的樹葉?!?“燕子,燕子,小燕子,”幸福王子說,“你今晚就不能在這兒待一夜,替我做一回使者嗎?那個可憐的孩子口渴難耐,他的母親多么難過啊!” “我不喜歡小孩兒,”小燕子說道,“去年夏天,我在河邊休息時,磨坊老板的兩個孩子經(jīng)常拿著石頭,粗魯?shù)叵蛭襾G來。當(dāng)然,我飛得極快,他們打不著我,我可是來自飛行世家,但用石頭打我總歸是一種無禮的行為呀!” 幸福王子看起來很悲傷,小燕子也很難過。“雖然這兒很冷,”他說,“但我還是留下來同你住一晚,替你當(dāng)一回使者吧!” “謝謝你,小燕子!”王子高興地說。 于是,小燕子從王子的刀柄上啄下紅寶石,將紅寶石銜在嘴里,向屋頂上飛去。 他經(jīng)過教堂尖頂,那兒有白色大理石雕刻成的天使立在上邊。當(dāng)他飛過宮殿時,聽見里邊傳來跳舞的聲音。一個漂亮的少女和她的愛人來到陽臺上?!翱?,今晚的星星多漂亮,”他對她說,“愛情的力量真奇妙。” “希望我的衣服在晚會舉行前就能做好,”少女回答道,“我已經(jīng)命人在上邊繡上艷麗的花朵了,但是那些裁縫都是懶蟲?!?他又從河上飛過,看見船的桅桿上掛著許多燈籠。穿過猶太街,他看到一些老猶太人在街上彼此討價還價,用銅秤稱著銀兩。最后到了窮人家里,他向里望了望,男孩因為燥熱,在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè),難以入睡,而他的母親因為過度勞累,早已昏昏睡去。他從窗戶跳進去,將紅寶石放在桌子上婦女的頂針旁邊,然后他又繞著床輕輕地飛舞,用自己的翅膀扇著孩子發(fā)燒的額頭。“真涼快,我一定是快好起來了?!蹦泻⒚悦院卣f著,進入了甜美的夢鄉(xiāng)。 小燕子飛回到幸福王子的身邊,把自己做的事情告訴了他。“但奇怪的是,”他感慨地說,“雖然天很冷,但是我感覺好溫暖!”

編輯推薦

  本產(chǎn)品隨機贈品:你是那人間的四月天:(彩色插圖珍藏版)(贈品)   天才作家王爾德最催人淚下的童話故事,   被胡適譽為一代才女的林徽因唯一文學(xué)譯作傾情奉獻,  英國出版黃金時代手插畫大師查爾斯·羅賓遜經(jīng)典插畫。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    夜鶯與玫瑰 PDF格式下載


用戶評論 (總計14條)

 
 

  •   故事好少,不過王爾德本身寫的童話就少,再放點王爾德的詩進去就好了
  •   一直很喜歡王爾德的童話,好好看
  •   在學(xué)校圖書館看的覺得好所以自己又買了一本不同于別的童話有些淡淡的哀傷·······
  •   前面是英文 后面是中文 可以對照看 還不錯 很多小故事
  •   是全彩版的,書里彩色插畫什么的也不少,只是這些彩圖印刷不夠精美罷了。其實這不是什么大問題,但最關(guān)鍵的是,這書里缺了兩個故事《西班牙公主的生日》和《打魚人的靈魂》。我看了一下,市面上大多數(shù)版本都是這書里的幾個故事,有的時候連《星孩兒》都沒有,更別提那兩個故事了。迄今為止,我只發(fā)現(xiàn)上海譯文出版社的《快樂王子》,有收錄那兩個故事在其中,但是《快樂王子》的配圖好像是重畫的木版畫,和本書里采用的原版插畫不同。
  •   先是中文,后是英文。挺好的
  •   有點像翻版書的感覺。
  •   封面不太平,里面紙質(zhì)看起來不太舒服
  •   前面中文,后版本是英文,字體大小合適。
  •   送來的時候沒有包裝。還有一丁點臟。但還是不錯的
  •   中英雙語對照 不錯的一本書
  •   瞅著還行~
  •   應(yīng)該還好吧,幫人代買的,沒看到
  •   還沒看但是肯定是正版
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7