出版時間:1999-1-1 出版社:中國城市出版社 作者:文池
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
北大的講座在中國是首屈一指的,在北大辦講座的人當然也更是現(xiàn)實中的佼佼者,他們以探索真理的精神,將自己研究所得,在講座中無私地傳授出來。為了不使思想的聲音隨風而逝,為了讓更多的人聽到它,本書收錄了近兩年在北大比較有影響的講座,編集為此書。書中收錄的講座涉及經(jīng)濟、政治、藝術(shù)等許多領(lǐng)域,盡量體現(xiàn)兼容并包的原則。在整理中,編者盡量保持了講座原有的現(xiàn)場感,希望能給讀者以身臨其境的感覺。
作者簡介
克林頓/訪華期間在北大的演講(節(jié)選)
?問:總統(tǒng)閣下,提到民主、自由、人權(quán),這實際上是關(guān)乎中國與美國人民重大利益的問題。不過,老實說,兩國對這些議題的確有些歧見。在剛才的演說中,您非常驕傲地檢討并反省美國民主政治中人權(quán)發(fā)展的歷程,同時為中國提出一些建議。我們當然歡迎發(fā)乎至誠的建議之言??墒牵矣浀糜腥嗽?jīng)說過,我們應(yīng)該在虛心接受批評之余,勇于自我檢討。
因此,我現(xiàn)在想問閣下的是,您認為在時下的美國社會里,民主、自由、人權(quán)等方面是否同樣存在問題?還有,貴國政府在改善這種狀況方面做了哪些事情?
克林頓:首先容我說一句,我從未在其他國家――當然不只是中國――訪問的時候,自欺欺人地不承認我國也有類似嚴重問題。此外,我也一直牢記在心,在美國,奴隸制曾經(jīng)是長年的合法制度,而且直到今天,我們在這方面的表現(xiàn)還不是很完美。我常常這么說,因為我相信,任何人都不能自稱住在一個凡事十全十美的國家。為了創(chuàng)造并享受更好的生活,我們必須不斷向理想邁進。因此,我大致上同意你的論點。
現(xiàn)在,容我舉出兩個例子。在美國,基于種族差異而產(chǎn)生的歧視案例仍時有所聞,無論是居住、就業(yè)或其他方面均是如此,所幸我們已建立了一套應(yīng)付這種現(xiàn)象的制度,只不過我們迄今仍未消除這種歧視現(xiàn)象。去年,我曾經(jīng)針對這個問題和美國人民對話,并設(shè)法了解政府應(yīng)該采取哪些措施,一般民眾可以透過地方政府或其他民間團體采取哪些配合的行動,以及應(yīng)該如何才能改變美國人民的心態(tài)等等。這是一個例子。
第二個例子是,當我在1992年初競選美國總統(tǒng)時,有一天我在紐約市一家飯店逗留,當時一位希臘裔移民跑來跟我說,他兒子已經(jīng)十歲,曾經(jīng)在學校討論大選的問題,表示應(yīng)該投我一票。不過他又說,如果他投我一票,希望我能設(shè)法讓他的兒子獲得自由,因為他的兒子并未享有真正的自由。我接著問他,這番話的真正用意何在?他回答,他居住的社區(qū)犯罪事件層出不窮,幫派和槍械隨處可見,以至他不能放心讓他的兒子每天自己步行上學,或者過馬路前往公園嬉戲。他說,如果他投我一票,希望我能讓他的兒子獲得真正的自由。
我認為這點很重要。因為在美國,我們通常會把自由視為擺脫了政府濫權(quán)或控制的自由。這是我們的傳統(tǒng)。我們的開國先賢當年為了逃避英國的君主政體而抵達美國。但是有時候,所謂自由的先決條件之一是,政府必須采取主動,讓每一位國民享有接受教育和最起碼的安全生活的公平機會,同時維持法制的環(huán)境。因此,我一直努力設(shè)法降低美國社會的犯罪率。目前的犯罪率已經(jīng)比過去25年來任何時候都低,這意味著,可以自由自在地生活的美國下一代已經(jīng)更多。盡管如此,美國社會的犯罪率仍然很高,暴力事件還是屢見不鮮。
因此,美國人不但必須主動保衛(wèi)自己珍視的自由,更應(yīng)該創(chuàng)造一種人人都可以真正享有安適及自由生活的環(huán)境。
這個問題很好。
?問:總統(tǒng)閣下,我們竭誠歡迎您訪問北大。你曾經(jīng)引用前福建巡撫徐繼舍說過的一句話。不過,本校前任校長蔡元培曾經(jīng)說,當偉大的道德精神實際運用時,它們不會相互抵觸。而且,我也不認為個人自由會與集體自由抵觸。不過,以中國為例,它的蓬勃發(fā)展實際上確是我國人民自由選擇與集體努力下的成果。因此,我認為,所謂真正的自由,應(yīng)該是指人民有權(quán)自行選擇他們想要的生活和發(fā)展方式。我還認為,只有能夠真正尊重他人自由的人,才能了解自由的真諦。不知道閣下是否同意我的看法?
克林頓:首先,如果你相信自由的價值的話,你必須尊重他人選擇自由的權(quán)利,即使是對個人自由有激進定義的其他社會,也會有個人自由侵害到他人的權(quán)利時,對個人自由有所限制。
舉個例子說,一個非常著名的美國法庭判例就明確指出,我們的確擁有言論自由,但任何人都無權(quán)在全場客滿的戲院中,以開玩笑的心態(tài)大喊失火,進而導(dǎo)致現(xiàn)場民眾因為恐慌而相互推擠踐踏。另外一個有名的法庭判決指出,任何人都沒有權(quán)利攻擊他人的身體。
因此,我同意你的論點。每個人都擁有選擇的自由,他人不能侵害這種自由。再者,他人也有權(quán)作出和你不同的決定。我們的制度、文化、選擇永遠不可能完全一致。這是生命讓人興味盎然的原因之一。
?問:總統(tǒng)閣下,我有兩個問題。第一個問題是,美國經(jīng)濟已經(jīng)連續(xù)增長18個月,因此我要問,除了你個人的貢獻之外,你認為造成美國經(jīng)濟持續(xù)繁榮的重要因素還有哪些?它們或許可供中國參考。
第二個問題是,當江澤民主席去年訪問哈佛大學時,一些學生曾經(jīng)在活動中心外進行示威。如果總統(tǒng)閣下在訪問北大時,碰上有一些學生在校外進行示威,你的感受如何?
克林頓:先談美國經(jīng)濟。我認為,自從本人擔任美國總統(tǒng)之后,美國政府所扮演的主要角色是:第一,設(shè)法控制龐大的預(yù)算赤字,我們最后終于達成這個目標。我們即將達成30年來第一次平衡預(yù)算。這個局面使得利率不致出現(xiàn)大的波動,相對地又產(chǎn)生出大量的財富,投人民間企業(yè),進而創(chuàng)造了就業(yè)機會;第二,我們擴大貿(mào)易,今天的出口量比以往任何時候都多;第三,設(shè)法在美國人民的身上投下更多資金,其中包括研究、開發(fā)、科技以及教育等。
除此之外,許多功勞其實必須歸于美國人民。美國的商業(yè)非常發(fā)達,美國人不斷地將資金投人開發(fā)新科技、新市場、以及人力資源訓(xùn)練等領(lǐng)域。在美國,人們可以很容易地開展事業(yè),這可能是對中國最有借鑒價值的地方。
我知道,我的妻子在世界各地的農(nóng)村做了很多事,不斷設(shè)法讓鄉(xiāng)村民眾取得信貸,以便開發(fā)自己的事業(yè),發(fā)揮他們擁有的某些技術(shù)。我們親眼看到這套做法逐漸在非洲和拉丁美洲奏效。在這些地區(qū),機會已經(jīng)萌芽抽枝。
我們不斷讓美國人民更容易開展或擴大事業(yè)。我們也非常努力地把新機會帶進一些以往不曾擁有這些機會的領(lǐng)域。我要將其中大部分的功勞歸于美國人民。畢竟,以我的立場來說,我們按理應(yīng)該規(guī)劃正確的政策,借以創(chuàng)造一種可以讓美國人民創(chuàng)建未來的環(huán)境。我想,這種理想基本上已經(jīng)實現(xiàn)。
你還提到另一個有意思的問題。老實說,在美國,我也曾經(jīng)碰到多次針對我自己的示威活動。我曾經(jīng)向江澤民主席說,我感到欣慰的一點是,當他訪問哈佛大學時,有人針對他進行示威,我就不會覺得形單影只了。
我要給你嚴肅的回答。如果許多人在場外針對我進行示威的話,我們不妨假設(shè)他們是為了一位先生提出的問題而表達不滿。如果他們說,嗅,克林頓總統(tǒng)企圖干預(yù)中國和臺灣的和平統(tǒng)一,絕對不應(yīng)該向臺灣出售武器。如果是這樣,我一定會設(shè)法了解他們示威的訴求,并問問接待我的主要官員,我是否可以過去和他們說說話,或者讓一兩位示威者過來和我見個面,當面向我吐露他們的心聲,以便我當場回答。
請記住,我曾經(jīng)說過的有關(guān)富蘭克林說過的一段話:批評者是我們的益友,因為,他們指出我們的缺點,各位今天提的一些問題含有批評的成分,這些都是好問題。它們讓我受益良多。它們讓我了解到,別人究竟如何看待我的觀點,不僅是在中國,而且是在全世界。它們讓我更加明白如何才能成為一個更稱職的美國總統(tǒng)。
我覺得,我們今天在這里進行的這番交流非常難得。我認為,這些問題比我的演說重要得多。每當我在講話時,我從未學到其他東西,只有在側(cè)耳傾聽的時候才能學習。
謝謝各位,謝謝。(掌聲)
(1998.7)
書籍目錄
前言
1 當代中國思想背景
2 新世紀的奠基禮
3 名師論道
4 政治人物的北大情懷
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載