迎刃而解-英語寫作技巧

出版時間:2010-3  出版社:中國書籍出版社  作者:崔長青  頁數(shù):356  

內(nèi)容概要

本書是一本英語寫作的實用指南,簡要而全面地介紹了英語寫作的理論要點、修辭方法和關鍵技巧。全書從單句開始,循序漸進,梳理出了英語寫作知識的重點、難點,并附有精選的、針對性的練習,可使讀者迅速進入英語寫作的實戰(zhàn)狀態(tài),領會英語寫作的要義和奧秘。本書作者是資深英語寫作課程教學專家,擁有豐富的教學經(jīng)驗和深厚的語言功底,從而保證了本書的權(quán)威性和前沿性,使本書不僅適合大中專學生在校學習,也可供廣大英語愛好者課外自學時使用。

作者簡介

崔長青,外交學院副教授,英語專業(yè)碩士生導師。崔長青教授曾在國際關系學院及美國外交學院北京CET項目任教,教授美國、澳大利亞、印度外交官中英互譯課程,出版編、譯著作二十余部,在包括《中國翻譯》等學術刊物上發(fā)表論文數(shù)十篇,其中的部分著作被收錄在了《Marquis世界名人大詞典》、《Marquis亞洲名人大詞典》中。作者正式出版的譯作有《褐衣男子》(貴州人民出版社,后由臺灣遠流出版公司在臺灣再版)、《拍賣市場的規(guī)范與發(fā)展》(中國物資出版社)、《談道德經(jīng)英譯》(生活·讀書·新知三聯(lián)書店)等。另外,《翻譯教材的描寫性探因》一文被評為2009年全國首屆翻譯碩士教育(MTI)與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會的優(yōu)秀論文?!斗g的要素》一書被評為2008年北京市高等教育精品教材(京教高[2008]21號)。

書籍目錄

第一章 寫作目的與讀者接受 第一節(jié) 寫作理論:寫作目的與讀者接受 第二節(jié) 修辭寫作:明喻(simile)、隱喻(metaphor)、換喻(metonymy)和提喻(synecdoche) 第三節(jié) 寫作技巧:使用主動語態(tài)、句子開頭多樣化第二章 語言“變異”的寫作  第一節(jié) 寫作理論:語言“變異”的寫作  第二節(jié) 修辭寫作:通感(synaesthesia)、擬人(personification)、夸張(hyperbole)和委婉(euphemism)    第三節(jié) 寫作技巧:長、短句相間第三章 寫作的名與實 第一節(jié) 寫作理論:寫作的名與實 第二節(jié) 修辭寫作:諷喻(allegory)、諷刺  satire)和反語(irony)  第三節(jié) 寫作技巧:用正面說法第四章 寫作的連貫性  第一節(jié) 寫作理論:寫作的連貫性  第二節(jié) 修辭寫作:幽默(humor)和雙關(pun)  第三節(jié) 寫作技巧:去掉贅詞第五章 作者的寫作意識 第一節(jié) 寫作理論:作者的寫作意識 第二節(jié) 修辭寫作:仿擬(parody)和軛式修辭法(zeugma) 第三節(jié) 寫作技巧:精簡句子,節(jié) 約用詞第六章 中西典故寫作 第一節(jié) 寫作理論:中西典故寫作 第二節(jié) 修辭寫作:修辭疑問(rhetorical question)、倒裝(inversion)、散珠(asyndeton)和置換(hypallage)   第三節(jié) 寫作技巧:運用形象、具體、生動的詞語第七章 接受美學 第一節(jié) 寫作理論:接受美學 第二節(jié) 修辭寫作:平行(parallelism)、語法替換(enallage)、引述(allusion)和換稱(antonomasia) 第三節(jié) 寫作技巧:運用平行結(jié)構(gòu)第八章 樹立讀者意識 第一節(jié) 寫作理論:樹立讀者意識 第二節(jié) 修辭寫作:對照(antithesis) 第三節(jié) 寫作技巧:避免成分殘缺第九章 關聯(lián)理論與英語寫作 第一節(jié) 寫作理論:關聯(lián)理論與英語寫作 第二節(jié) 修辭寫作:警句(Epigram)、逆喻(Oxymoron)、雋語(Paradox)和交錯配列(Chiasmus)   第三節(jié) 寫作技巧:消除垂懸修飾語第十章 了解讀者心理第十一章 漢語寫作與英語寫作第十二章 英語詞匯與寫作第十三章 英漢思維和語言差異第十四章 段落的主題句第十五章 段落寫作第十六章 段落中旬子過渡與照應的方法(一)第十七章 段落中旬子過渡與照應的方法(二)第十八章 展開段落的方法(一)第十九章 展開段落的方法(二)參考答案寫作參考資料參考文獻

章節(jié)摘錄

  第一章 寫作目的與讀者接受  第一節(jié) 寫作理論:寫作目的與讀者接受  寫作目的是決定寫作過程的最主要的因素。寫作是一種較為復雜的人類行為,它在運用語言記錄人類思想的時候,具有明顯的目的性,也就是說,任何文章都要達到作者想達到的具體目標。由于任何寫作都指向一定的受眾,因而決定寫作目的的最重要的因素是受眾群體(目標讀者)。寫作是在一種文化語境中進行的交際活動,所以應該把寫作活動放在宏大的文化語境中去審視。英語作文同樣必須放置在英語文化的宏大背景中才能寫得有聲有色,才能讓讀者理解、認同、接受。寫作應根據(jù)受眾群體的文化背景知識、對文章的期待、交際需求,以具體寫作目的為宗旨,靈活選取寫作策略?! ≡趯懽鬟^程中,讀者是接受者,作者是發(fā)起者,文章是連接讀者與作者的橋梁和紐帶。而文章只是信息來源,讀者可以根據(jù)自我需要舍取、重組、加工原文?! ∽魑哪芊裢瓿善湓谟⒄Z語境和文化中的交際功能,應該符合二大原則:1.符合目的原則,即整個寫作過程,包括寫作方法和寫作策略的選擇,都是由寫作行為所需要達到的目的決定的。2.符合連貫性原則,即文章必須符合語內(nèi)連貫的標準。所謂“語內(nèi)連貫”是指文章必須能讓讀者理解,并在英語語言文化的交際環(huán)境中具有意義。強調(diào)寫作目的,這就要求文章必須得到讀者的理解和認同,這實質(zhì)上是將寫作活動置于宏大的文化語境中進行審視,超越了純語言研究的范疇。寫作作為一種文化語言交流活動,必須考慮相應的文化因素以及讀者的反應與接受水平。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    迎刃而解-英語寫作技巧 PDF格式下載


用戶評論 (總計4條)

 
 

  •   這本書很不錯。里面的內(nèi)容值得學習
  •   寫作還是需要自己大量的練習
  •   書很不錯,不過需要有耐心地看下去
  •   質(zhì)量沒問題,我是在書店看好了才來買的。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7