古希臘神話與傳說

出版時(shí)間:2005-5  出版社:中國書籍出版社  作者:施瓦布  頁數(shù):522  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  古希臘(公元前12世紀(jì)到公元前9至8世紀(jì))是世界四大文明古國之一,它為人類留下了一筆燦爛的文化財(cái)富,它的神話和英雄傳說是其中最為瑰麗的珍寶之一。 古代希臘指巴爾干半島南部,愛琴海諸島及小亞細(xì)亞沿岸一帶地區(qū)。這一時(shí)期它是一個(gè)城邦制的奴隸社會,它還沒有出現(xiàn)真正的國家。雖然,如在荷馬的兩大史詩《伊利亞特》和《奧德賽》或在這部《古希臘神話與傳說》中,把一些城邦的首領(lǐng)譯之為國王,其實(shí)他們只是軍事民主制階段的軍事首領(lǐng),當(dāng)時(shí)還存在有人民大會、長老大會等氏族部落的機(jī)構(gòu)。所謂城邦即是以一個(gè)城市或一個(gè)島嶼為中心建立起來的城市國家,它的一個(gè)特點(diǎn)即是國小民稀,在只有幾萬平方公里的希臘半島上就遍布有200多個(gè)城邦。它們幾乎都是獨(dú)立的。這點(diǎn)在荷馬的兩大史詩和這本《古希臘神話與傳說》中可以看得十分清楚。如海倫的丈夫墨涅拉俄斯是斯巴達(dá)城邦的國王,俄底修斯是伊塔刻城邦的國王。這些城邦相互之間經(jīng)常發(fā)生戰(zhàn)爭,有時(shí)結(jié)成同盟,奉強(qiáng)大的城邦為盟主。它們在制度上、風(fēng)格上、語言上、信仰上都基本一致,自認(rèn)為是同一民族,稱自己是希臘人。而不屬于希臘諸城邦則被他們稱之為“異邦人”、“異鄉(xiāng)人”,如特洛亞人在他們眼中就是異鄉(xiāng)人或蠻族。 古希臘給人們留下來的史料不多,荷馬的口傳詩歌作品《伊利亞特》和《奧德賽》可能成于公元前9或公元前8世紀(jì),至于何時(shí)用文字形成現(xiàn)在的文本,至今當(dāng)無定論——就是后人了解古希臘的主要資料了。因此史學(xué)界把這個(gè)時(shí)期也稱之為“荷馬時(shí)代”。古希臘的社會結(jié)構(gòu)、生產(chǎn)活動、戰(zhàn)爭活動、生活情況等都在荷馬這兩部描述特洛亞戰(zhàn)爭和戰(zhàn)后俄底修斯返鄉(xiāng)的種種險(xiǎn)遇中的史詩里得到了反映。然而,關(guān)于荷馬其人,卻沒有留下確鑿的史料,致使引起了所謂的“荷馬問題”,即是圍繞荷馬的兩大史詩及其本人引發(fā)的爭論,有所謂的“核心說”、“統(tǒng)一說”、“短歌說”。到18世紀(jì)初有人甚至對荷馬是否有其人都產(chǎn)生了懷疑,認(rèn)為“荷馬”不是指某個(gè)人,而是“盲人”的意思——有關(guān)這方面的爭論,這里不便多說,但被大多數(shù)學(xué)者肯定的,荷馬確有其人,生于小亞細(xì)亞西岸中部的愛奧尼亞,早在公元前9至公元前8世紀(jì),是一個(gè)盲人歌者;而這兩部史詩則大體由荷馬把流傳于民間的傳說,經(jīng)歷代的行吟歌者的傳播和加工,最后到荷馬才完成的。不管是“短歌說”,即史詩形成于公元前12世紀(jì)至公元前9世紀(jì),由行吟歌者創(chuàng)作,其中基本部分屬于荷馬;或“統(tǒng)一說”,即荷馬利用了前人的材料,創(chuàng)作了統(tǒng)一的史詩;或“核心說”,即史詩形成之前,荷馬創(chuàng)作了篇幅不長的史詩,后經(jīng)他人擴(kuò)充,增添而變?yōu)楝F(xiàn)在規(guī)模的長篇:它們都肯定了荷馬本人在這兩部史詩的完成上所做出的偉大功績。 這里我之所以較多地談到了荷馬及他的兩大史詩,那是因?yàn)榈聡寺勺骷夜?施瓦布改寫的這本《古希臘神話與傳說》主要是依據(jù)荷馬的這兩部史詩和參照其他古代希臘的神話與傳說以及希臘作家的一些文學(xué)作品編寫的。荷馬的兩大史詩當(dāng)然是文學(xué)的瑰寶,但由于其篇幅(《伊利亞特》是15693行,《奧德賽》是12110行)、表現(xiàn)形式、體裁、語言等都不大宜于一般讀者。正是基于此,多年來歐美的一些作家依據(jù)荷馬兩大史詩結(jié)合其它希臘神話和傳說以及希臘作家以神話和傳說為題材創(chuàng)作的文學(xué)作品加以改寫,進(jìn)行普及性的工作。在諸多的改寫本中,施瓦布的題為《古代最美的傳說》(1840年,共三卷)是其中較有名的。他的這部書成為了解和熟悉古希臘神話和傳說的最好讀物之一。他引人入勝而又娓娓動聽地講述了諸神故事、特洛亞戰(zhàn)爭和俄底修斯傳說以及阿伽門農(nóng)的結(jié)局。荷馬的《伊利亞特》只寫到赫克托耳之死,而施瓦布則一直寫到特洛亞的陷落,這其中包括了阿喀琉斯之死、阿喀琉斯之子參加戰(zhàn)斗、木馬計(jì)以及墨涅拉俄斯重新占有海倫等,故事更完整了,人物也都有了交代。施瓦布的這本書流傳甚廣,自1840年出版之后不僅在德國,也被歐美一些國家翻譯過去,如楚圖南先生在解放前就是從英文譯本把它譯成中文的。進(jìn)入20世紀(jì),在德國為了使更適應(yīng)當(dāng)代青少年閱讀,又有不少人對它進(jìn)行了改寫,出版了不少新的版本。我們的這個(gè)譯本即是以它為據(jù)參照了其他版本而譯就的。 古希臘神話和傳說流傳至今已近3000年了,有著很強(qiáng)的審美價(jià)值和認(rèn)識價(jià)值,閱讀它們得到的不僅僅是美學(xué)上的享受,更能從中對古希臘有更好的認(rèn)識。這些神話和傳說是史學(xué)家研究古希臘的必不可少的參考書,是歷代作家進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作的借鑒和源頭之一,同時(shí)它們也在我們普通人日常生活中占有一個(gè)相當(dāng)重要的位置。宙斯、阿波羅、雅典娜、普羅米修斯、阿佛洛狄忒、阿伽門農(nóng)、俄底修斯、阿喀琉斯的腳踵、帕里斯的蘋果、木馬計(jì)以及塞壬女仙的歌聲等不都成為特有的象征和某種寓意的載體嗎?某種程度上,這也從一個(gè)側(cè)面而說明我們知識面的廣狹呢。 最后再就作者古?施瓦布贅言幾句。施瓦布(1792—1850)是德國施瓦本浪漫派作家之一,他生于斯圖加特,大學(xué)時(shí)就讀于著名的圖賓根神學(xué)院,研究神學(xué);畢業(yè)后做過牧師,后從事教師工作。他的創(chuàng)作多系詩歌、謠曲,此外編輯出版有《五卷德國詩歌》和《為少年和老年編輯的德國民間故事書》等,但他最著名最有影響的是這部《古代最美的傳說》。  高中甫

內(nèi)容概要

神話是文學(xué)藝術(shù)寶庫中的一顆璀璨明珠,它是古代人們對大自然的驚奇與遐想。希臘神話更是世界所有神話中最美麗、最偉大的神話,是原始氏族社會的精神產(chǎn)物。神話故事中主人公們開天辟地的壯舉、飛天攬?jiān)碌睦寺Ⅱv云駕霧的神奇無不深深吸引著我們。 在諸多希臘神話讀物中,19世紀(jì)德國著名作家施瓦布的《古希臘神話與傳說》是全球最流行的版本,至今已被翻譯成各大語種,暢銷于世界各國。

作者簡介

古斯塔夫·施瓦布(1792-1850),德國浪漫主義詩人的代表之一,他生于斯圖加特,大學(xué)時(shí)就讀于著名的圖賓根神學(xué)院,學(xué)習(xí)神學(xué),畢業(yè)后做過短時(shí)間的牧師,后從事教師工作。他曾是席勒的老師,并與德國偉大作家歌德、烏蘭德等相識。他的創(chuàng)作多系詩歌,此外編輯出版有五卷本德國詩歌以及為少年和老年人編輯的德國民間故事等,但他最著名最有影響的是這部《古希臘神話故事與傳說》。該書原名《神祇與英雄》,它取材廣泛,根據(jù)各種希臘神話文獻(xiàn)加以整理編排,形成了較為完整的體系。

書籍目錄

第一部 希臘神話  普羅米修斯  丟卡利翁和皮拉  法厄同  歐羅巴  卡德摩斯  珀耳修斯  代達(dá)羅斯和伊卡洛斯  菲勒蒙和包喀斯  彌達(dá)斯國王  坦塔羅斯  珀羅普斯  尼俄柏  西緒福斯  俄耳甫斯和歐律狄刻  阿耳戈船英雄的傳說  伊阿宋和珀利阿斯  阿耳戈船英雄遠(yuǎn)征的動機(jī)和啟航  阿耳戈英雄們在楞諾斯島  赫剌克勒斯被留下了  波呂丟刻斯和柏布律西亞人的國王  菲紐斯和關(guān)人鳥  撞巖  新的冒險(xiǎn)  伊阿宋在埃厄忒斯的宮殿里  美狄亞和埃厄忒斯  阿耳戈斯的建議  美狄亞答應(yīng)幫助阿耳戈英雄  伊阿宋和美狄亞  伊阿宋滿足埃厄忒斯的要求  美狄亞奪得金羊毛  阿耳戈英雄們和美狄亞一起逃跑  阿耳戈英雄的返航  科爾喀斯人繼續(xù)追擊  伊阿宋的結(jié)局  赫剌克勒斯的傳說  赫剌克勒斯的出生  赫剌克勒斯的教育  赫剌克勒斯在十字路口  赫剌克勒斯的第一次冒險(xiǎn)  赫剌克勒斯與巨人戰(zhàn)斗  赫剌克勒斯和歐律斯透斯  赫剌克勒斯最初的三件工作  赫剌克勒斯的第四、五、六件工作  赫剌克勒斯的第七、八、九件工作  赫剌克勒斯的最后三件工作  赫剌克勒斯和歐律托斯  赫剌克勒斯和阿德墨托斯  赫剌克勒斯為翁法勒服役  赫剌克勒斯以后的英雄事跡  赫剌克勒斯和得伊阿尼拉  赫剌克勒斯和涅索斯  伊俄勒和得伊阿尼拉,赫剌克勒斯的結(jié)局  忒修斯的傳說  英雄的出生和青年時(shí)代  忒修斯投奔父親的旅途  忒修斯在雅典  忒修斯和彌諾斯  忒修斯登上王位  和阿瑪宗人的戰(zhàn)爭  忒修斯和庇里托俄斯,拉庇泰人和馬人的戰(zhàn)斗  忒修斯和淮德拉  忒修斯搶妻  忒修斯的結(jié)局  俄狄浦斯的傳說  俄狄浦斯的出生,他的青年時(shí)代和逃亡  俄狄浦斯娶母  真相大白  伊俄卡斯忒和俄狄浦斯的自懲  俄狄浦斯和安提戈涅  俄狄浦斯在科羅諾斯  俄狄浦斯和忒修斯  俄狄浦斯和克瑞翁  俄狄浦斯和波呂尼刻斯  七雄攻忒拜  阿德剌斯托斯收留波呂尼刻斯和堤丟斯  英雄們出發(fā)。許普西皮勒和俄斐爾忒斯  英雄們到達(dá)忒拜  墨諾扣斯  攻打忒拜城  兄弟對陣  克瑞翁的決定  安提戈涅和克瑞翁  對克瑞翁的懲罰  赫刺克勒斯后裔的傳說  赫刺克勒斯的子孫來到雅典  得摩福翁  瑪卡里亞  戰(zhàn) 爭  歐律斯透斯和阿爾克墨涅  許羅斯、他的預(yù)言和他的子孫  赫剌克勒斯的后裔瓜分伯羅奔尼撒  墨洛珀與埃比托斯第二部 特洛亞的傳說第三部 俄底修斯的傳說第四部 坦塔羅斯家族的最后一代

編輯推薦

  《古希臘神話與傳說(季羨林主編,雙色印刷)(名家名譯)》是季羨林、楊周翰、李賦寧等14位教授在1986年的《中外文學(xué)書目答目》中推薦的中外文學(xué)閱讀書目之一?! 〗逃咳珖叩葘W(xué)校中文學(xué)科教學(xué)指導(dǎo)委員會指定“大學(xué)生必讀叢書”書目之一。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    古希臘神話與傳說 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)57條)

 
 

  •   古希臘神話,似乎總是以悲劇收場
  •   相當(dāng)不錯(cuò)的書,可以彌補(bǔ)一下我古希臘神話知識的缺
  •   希臘的神仙很人性化,感覺除了有法力之外,分明就是一個(gè)普通人,根本沒什么特殊之處,道德層次還不如一般人呢,所以西方人的道德層次似乎也很奇怪
  •   書很新,速度較快,從北京發(fā)貨,四天到衡陽。我一直很喜歡季羨林主編的這套名家名譯的外國名著,這套譯著比較的權(quán)威
  •   大學(xué)時(shí)跟同學(xué)借來看過,不過同學(xué)的是殘本,缺了好多,3年了,終于可以完整的好好讀讀了
  •   這本書是一個(gè)一個(gè)故事,兒子三年紀(jì)非常喜歡。
  •   只有文字,插圖極少!
  •   故事性挺強(qiáng)的,翻譯的也還行,有些語句讀起來還是拗口,不過解悶兒和拓展知識用 足夠!
  •   不錯(cuò)啊,比想象中要厚,神譜很清晰,有助于讀者看懂作品
  •   很好。這本書大學(xué)時(shí)代就看過了,感覺內(nèi)容很好。這次是買給兒子看的。
  •   一買回來孩子就拿上看了起來,每天至少要看一篇,不錯(cuò)。
  •   老少皆宜,皆大歡喜
  •   便宜,書又不錯(cuò)。買這套書很實(shí)惠!
  •   書的質(zhì)量很好,送貨快。
  •   我朋友很喜歡這本書
  •   本書很好,當(dāng)當(dāng)網(wǎng)的發(fā)貨速度很快,我很滿意。
  •   收集這類型書很有意思
  •   這本希臘神話故事比較完整。前面有關(guān)系圖譜。由于希臘神話里面,有很多人物關(guān)系,有圖譜不錯(cuò)。圖片基本沒有。感覺鄭振鐸翻譯的版本圖片很精美,是上下兩冊,這個(gè)是一本??傮w感覺還可以,語言更通俗接近現(xiàn)代閱讀習(xí)慣,更通俗些。
  •   感覺和中國的神話故事有很大的不同人性的各方面都很象現(xiàn)實(shí)的寫照而中國的神話真的是太過神話了建議大家都應(yīng)該看看這樣的書有點(diǎn)捷克語童話的感覺
  •   這些神話與傳說總是出現(xiàn)在各種文藝作品中,需要常常復(fù)習(xí)
  •   很不錯(cuò)~~~~排版比較好~~~就是應(yīng)該稍微分一下神話和傳說~~雖然有些不能區(qū)分~~但是明顯的還是該分一下~
  •   老師說圣經(jīng)和古希臘傳說是所有外國文學(xué)作品都會涉及到,為了打基礎(chǔ)買的,以后看外國文學(xué)作品也能找到出處,書的質(zhì)量不錯(cuò),挺干凈的
  •   最近研究古希臘。他們的名字讓我頭暈~
  •   這本書原來在圖書館就看見過,因?yàn)樵谕鈬膶W(xué)課上聽老師說過這里面的故事,挺感興趣的,就想擁有一本!這個(gè)版本翻譯挺好的,通俗易懂。。。滿意!
  •   彩色插圖只是開篇幾頁而已,以為是全書都有就買了,不過整體感覺還行,這個(gè)價(jià)格物有所值。
  •   書的內(nèi)容很好,故事也是很正宗的,唯一的不足是紙質(zhì)太薄,可能是書厚的緣故
  •   個(gè)人對那些神幻色彩的故事比較感興趣,所以覺得還不錯(cuò),可以看一看,增加一點(diǎn)想象的空間~
  •   我家四年級的侄女說老師要求買,當(dāng)當(dāng)網(wǎng)買,很實(shí)惠,可惜字太小,可能是5號字吧。大人都感覺小。真希望以后能看到大家對書中字號的描述。
  •   喜歡這套叢書,每一本都有作者背景或者作品的彩圖介紹,復(fù)雜的作品還有人物介紹,適合少年階段的孩子閱讀,就是字略小,文字很清晰。不過本書敘述不夠簡潔。
  •   呵呵,買這本書是因?yàn)橥鈬膶W(xué)史的老師讓看,給了書目,譯者和出版社。
    書的質(zhì)量還不錯(cuò),但還沒開始看,O(∩_∩)O~
    但那些名字啊,恐怖
  •   放在收藏夾里很久了 一直想買 這次打包買
  •   書挺好看的,圖片也不錯(cuò)
  •   書很不錯(cuò),印刷質(zhì)量很好,買給弟弟的,啟蒙型的書……
  •   本來是買給孩子的, 結(jié)果發(fā)現(xiàn)內(nèi)容不太適合, 自己看看也不錯(cuò)。
  •   質(zhì)量很好。但由于文化差異,一開始會很不習(xí)慣,有點(diǎn)看不懂。
  •   還可以,適合初中以上的學(xué)生閱讀
  •   還行,在國內(nèi)算是不錯(cuò)的,但是還是感覺不太全
  •   內(nèi)容比較豐富,可以慢慢的看,只是描寫的比較平鋪直敘。紙張也還可以,和價(jià)格比較符合吧。
  •   本來以為是全彩圖,實(shí)際只有幾張!
  •   不錯(cuò)送貨很及時(shí)印刷質(zhì)量也很好
  •   內(nèi)容豐富,紙質(zhì)良好
  •   本書的翻譯實(shí)在是不合乎常識,有很多如 特洛伊 這樣的大家都耳熟能詳?shù)牡孛g成 特洛亞。讓人很不習(xí)慣,其他的內(nèi)容倒還完全,但翻譯的實(shí)在是不能忍,插圖也只是前面幾頁是彩色的而已。大家入手慎重
  •   書是幫朋友買的,她還特地選了彩色插圖版的,結(jié)果到手一看,插圖全是黑白的。朋友很郁悶,雖然不影響閱讀,但是覺得被忽悠了
  •   只是怎么插圖不是彩色的呢?
  •   就那么幾面是彩色圖,但是還算是比較新的,內(nèi)容也值得肯定!
  •   發(fā)貨的速度有點(diǎn)慢,不如之前買的其他書。翻譯不是很好,主神的名字基本上沒問題,但其他的半神和人類的名字翻譯就差異很大了??偟膩碚f,只能是湊合了。不如想象中的好。
  •   感受到貨,書質(zhì)量不錯(cuò),
  •   看著沒有期待的感覺。
  •   很好,我可以看,也可以給我弟弟看。挺值的
  •   還是可以的,,就是中間有兩頁都是只有半頁的哎,看不到一小部分內(nèi)容
  •   字體太小。
  •   書的內(nèi)容比較全面,但是字體不夠大,太密,幾乎沒什么圖片,所以不太適合小學(xué)生閱讀。
  •   我買這本書是送給我上三年級的女兒,她拿到書后,就講彩頁太少。
  •   有的語句不通,感覺很爛
  •   我到現(xiàn)在還沒手到你們發(fā)給我的書,我覺得你們的貨發(fā)得太慢了。
  •   “古希臘神話與傳說(彩色插圖本)/..”哪里有彩色插頁,就前面幾頁廣告彩色
  •   啥彩色插圖本,就只有前兩頁印了一兩張圖,而且大多是黑白的,內(nèi)容也不全
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7