埃及考古學家

出版時間:2005-11  出版社:作家出版社  作者:[美] 亞瑟·菲利普  譯者:管寧  
Tag標簽:無  

內容概要

誰要是干擾法老的安寧,死亡就會降臨他的頭上。

吐坦卡蒙是古埃及第十八王朝年輕的國王,18歲的時候神秘死去。英國考古學家霍華德·卡特1922年11月發(fā)現(xiàn)了這個沉睡地下幾千年的法老陵墓。這是震驚當時的重大歷史發(fā)現(xiàn)。但隨后,發(fā)掘陵墓的人厄運開始了……

考古學家拉爾夫·特里利普什的考察對象也是短命國王——阿托姆-哈杜,古埃及第十三王朝的最后一任國王,他的一生光怪陸離,留下了大量情色作品。拉爾夫不僅翻譯了這些作品,還在其岳父的支持下開始了艱難的探險之旅。與此同時,一位澳大利亞偵探哈羅德·法瑞爾為了追蹤一起兇殺案也來到了埃及,考古學家拉爾夫甚至成了他的懷疑對象。一切的一切似乎只有在書信和日記的字里行間才能找到答案。

紐約時報——整部作品充滿了機智與懸疑,讓人欲罷不能。

新聞周刊——有時文學作品更能揭示真實的歷史,讓人獲得更多的知識。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    埃及考古學家 PDF格式下載


用戶評論 (總計10條)

 
 

  •      開始以為是有關埃及的奇幻類小說,全書讀完,才發(fā)現(xiàn)是一個懸疑推理小說。
       故事結構類似《禁閉島》。
       全書以主人公拉爾夫的書信拉開序幕,書信描述了自己成功發(fā)掘法老“阿托姆-哈杜”的古墓,因此被嫉妒的同行卡特威脅,冒著生命危險與岳父踏上了返回波士頓的旅程。
       然后,插入了圖書管理員凱瑟琳巴里和偵探法瑞爾兩人的書信,信中提到一個叫做“保羅”的人物。這幾個人物看似與主人公沒什么聯(lián)系,就此埋下了伏筆,讓讀者猜想。
       接下來作者沒有直接解釋開篇幾位人物的關系,而是以日志的形式、以拉爾夫的視角,滿懷激情的向未婚妻描述了他想象中考古凱旋之后的榮耀、即將實現(xiàn)的美滿生活。但是這卻與拉爾夫的第一封信口吻不同,第一封信中陰險的卡特,在這里卻被稱為值得尊敬的同行。
       接下來拉爾夫像流水賬一般記述了一個考古學家艱難的考古歷程:被文物局敷衍推諉、被雇來的工人欺騙、投資不到位——作為主要投資人的未來岳父搖擺不定、未婚妻被騷擾誘惑、私家偵探看似惡意的調查甚至誹謗。期間提到了“保羅”,一個似乎是與拉爾夫毫無關系的、“被虛構”的人物。
       看到全書的前3/4,我對這個“無辜”的考古學家充滿了同情,雖然傲慢自負,卻執(zhí)著堅韌,熱愛埃及熱愛考古,同時深愛自己純潔美麗的未婚妻瑪格麗特。同時被王朝最后的法老“阿托姆-哈杜”吸引?!豆虐<暗挠c欺騙》,那些神秘的詩作,塑造了一個憤怒的法老:有才華、狂妄、自負、被欺騙蒙蔽、生逢末世卻無力回天。
       直到全書的最后部分,謎題突然揭開,猝不及防。后頭再去看之前的情節(jié),才發(fā)現(xiàn)作者早就細心的埋下了伏筆。
      
       原來從頭到尾只是一個偏執(zhí)的古埃及愛好者編織的謊言。他在頭腦中虛構了“阿托姆-哈杜”的人生經歷,并將自己的一切投射到這個虛幻的法老身上。
       以下是我對這個故事的推斷:
       保羅,一個出身貧賤的澳大利亞男孩,母親年少無知時所產下的私生子,幼年活在酗酒的母親的陰影下。年少時就對埃及文化產生了強烈的興趣,但是出身低微,無法接受良好的教育。初戀——圖書館管理員凱瑟琳巴里給他提供了便利,使他有機會自學成才,可惜他這樣的出身是他根本沒有躋身考古界的機會。
       年輕的保羅犯下了罪行,殺死了欺辱他的牧師,檢察官沒有判他入獄,而是將他送到了一戰(zhàn)的埃及戰(zhàn)場。同時拉爾夫和他的好朋友雨果馬洛維也被送到了埃及戰(zhàn)場,雨果馬洛維是個牛津大學的考古專業(yè)高材生,因為一戰(zhàn)中斷了博士學業(yè)。拉爾夫,出身良好的紈绔子弟,“偷父親的錢,騙父親他在牛津讀書”。
       保羅聽說馬洛維是埃及考古界的新秀,于是設法接近馬洛維,馬洛維接納了保羅,教他考古的技術和方法,把保羅當成自己的助手。此時拉爾夫已經失蹤,是保羅殺死了他?或者是陣亡?個人傾向于前者。馬洛維這時一邊考古,一邊在尋找或等待拉爾夫。
       馬洛維此時正在研究法老“阿托姆-哈杜”,一個不知道是否真實存在過的人。根據(jù)馬洛維的研究,阿托姆-哈杜出身低微,卻成為了法老,這正是保羅內心深處最大的渴望:通過自己的努力,成為上流社會中的“精英”,被人歌頌和熱愛。
       保羅滿懷希望,協(xié)助馬洛維發(fā)掘“阿托姆-哈杜”的古墓,然而馬洛維發(fā)現(xiàn),阿托姆-哈杜并不存在。保羅感到憤怒,覺得自己被馬洛維愚弄了,于是殺死了馬洛維。
       一戰(zhàn)結束后,保羅冒充拉爾夫,去了美國。他出版了《古埃及的欲望與欺騙》,得到了人們的關注,認識了富有的百貨商店繼承人——瑪格麗特-費那苒。
       保羅嘗到了名利的滋味,一發(fā)不可收拾。他全心投入的扮演拉爾夫,想象拉爾夫完美的人生經歷,他懇求未來岳父老費那苒資助自己去埃及發(fā)掘“阿托姆-哈杜”古墓。另一方面,他繼續(xù)編織著“阿托姆-哈杜”這個虛構的法老,將自己的感情和經歷投射在法老的身上,現(xiàn)實和想象一步步交織。
       在埃及,保羅的考古夢被現(xiàn)實一再打擊。首先,拉爾夫的牛津高材生身份被發(fā)現(xiàn)是假的,偵探法瑞爾開始調查、老費那苒和投資人中斷了投資。保羅堅持繼續(xù)發(fā)掘,只找到了一個空空的,似乎是剛開工就被廢棄的墓室。
       貪婪的工頭艾哈邁德(在開頭的“拉爾夫”想象的新書序言里,工頭名字是阿卜杜拉)一直逼迫保羅,發(fā)現(xiàn)無利可圖,又開始威脅保羅甚至拳腳相向。
       偵探法瑞爾在美國的調查步步緊逼,在調查過程中,法瑞爾看上了瑪格麗特?,敻覃愄匾查_始動搖,被眾多追求者迷惑了。
       在重重壓力下,保羅開始了瘋狂的計劃:獨自偽造“阿托姆-哈杜”古墓,繪制壁畫,用自己的經歷投射在“阿托姆-哈杜”的身上。
       老費那苒收到保羅的來信,親自到埃及查看發(fā)掘進度,對保羅新繪制的壁畫信以為真,開始協(xié)助保羅。
       這時候法瑞爾也到了埃及,他成為了壓到保羅的最后一根稻草。他手中的證據(jù)并不完整,但足以讓保羅恐懼。最殘酷的是,他告訴保羅,瑪格麗特吸食鴉片、放蕩,已經成為自己的情人。這只是法瑞爾的一面之詞,從瑪格麗特的信中看,是無恥的法瑞爾強暴了她,可是這封信沒來得及發(fā)出,瑪格麗特就死了。
       保羅深愛瑪格麗特,聽到法瑞爾的話之后,他徹底崩潰了,他的王國崩塌了。老費那苒發(fā)現(xiàn)了墓室是偽造的,崩潰的保羅殺死了老費那苒,制成木乃伊,然后在自殺之前試圖把自己也制成木乃伊。
       所以在全書開頭的信,是保羅的遺書:他把他和老費那苒的失蹤歸罪于卡特,古墓已經偽造好了——甚至有兩具木乃伊,無論作為“拉爾夫”還是作為“阿托姆-哈杜”,那個出身低微、熱愛考古的男孩從此“不朽”了,由死亡進入“第三次重生”——永恒。
      
       關于人物投射的推斷:
       阿托姆-哈杜——保羅(假“拉爾夫”)
       祭司——牧師(欺辱過小保羅)
       老國王——雨果馬洛維
       塞思——保羅的親生父親/保羅內心的聲音
       慷慨之主——老費那苒
       慷慨之主的女兒,即第一王后——瑪格麗特
       馬特——偽造古墓的念頭
       ??怂魉沟氖最I——霍華德卡特
       ??怂魉沟膶④姟ㄈ馉?br />    寵妃們——貓(其中一只被魚刺卡死被制成木乃伊)
       農婦——索尼亞(保羅在船上認識的慈祥老婦)
      
  •     拉爾夫就是保羅,真的拉爾夫死在土耳其,保羅了解了馬洛維在牛津的事情之后,冒充了拉爾夫,沒有所謂的阿托姆 哈杜的墓穴,那個里面是空的,保羅從8歲開始,畢生的愿望就是能夠成為法老,于是他在一個空墓穴里面,造了一個模擬的法老墓穴,一開始那個所謂的墓穴的地址就是馬拉維騙保羅的。馬拉維的信里寫了。最終,法瑞爾的出現(xiàn),使保羅加緊了謀殺和自殺。這就是結局。
  •     拿起這本書的時候還以為是一本容易理解的考古小說,沒想到卻是充滿英國式語言的偵探小說。
      真心不喜歡20世紀英國佬說話的幽默,比黑色還要黑色,那有些比喻我都不知所指,剛開始覺得是翻譯的問題,后來只能歸咎于作者文字功底不錯和中英文化的差異性了。個人覺得和《巴黎圣母院》前部分差不多。
      首先說下這本書的封面和封底,除了書名外簡直不知所云,現(xiàn)在最討厭的也是在封底加上某某某對此書的評價,怎么怎么好看啊……那些的;還有就是作為一本涉及到小眾知識的書,最好來個序或前言,即使原書沒有,翻譯者也可以寫下,幫助讀者了解,不然看前半部分的時候真的有意思想要不看了,簡直就是云里霧里的。
      我對埃及的古墓有點小了解,所以提到圖坦卡蒙和拉美西斯什么的還不算糟,剛剛開始百思不得其解:阿托姆。哈杜???我是從來沒有聽過的,后面才知道這位偉大的法老可能是拉爾夫的臆想,其實也是作者虛構的,作為一個不怎么CJ的腐女,阿托姆的那些色情詩我看了也是浮想聯(lián)翩啊~~~
      
      
      書中的故事大概是一個叫拉爾夫的考古教授迷戀上一位埃及13王朝的法老兼詩人,他和朋友雨果一起發(fā)現(xiàn)了該法老墓存在的可能性,后來一戰(zhàn)使他們分開的。雨果還是留在了埃及,并遇到了對埃及歷史和阿托姆同樣著迷的小男孩保羅,后來再找法老墓的時候失蹤了(可能是在沙漠中不見了)。
      拉爾夫再次回到埃及時雨果已經不見了,于是他去了美國哈佛做教授,由于沒有人認為阿托姆法老真的存在,所以他在哈佛受到一個考古教授的排擠,他在一次演講中遇到了心愛的女子瑪格麗特,再后來他向瑪格麗特的父親說了到埃及發(fā)掘古墓的投資回報率,于是波士頓的有錢人們紛紛贊助他去發(fā)掘法老墓。
      小男孩保羅被懷疑可能是英國某某有錢人的私生子,于是偵探法瑞爾到處尋找他,查到他可能在埃及和雨果一起遇害了,結合種種,了解了各種證人(這點書后有提到,所謂的證人為了自己,撒了點小謊話,于是害死了拉爾夫)他懷疑拉爾夫是兇手,于是來到美國告訴了瑪格麗特的爸爸。
      拉爾夫在埃及找到了法老墓,可是由于法瑞爾,瑪格麗特的父親沒有匯錢給他,他一個人苦苦的支撐,希望有朝一日可以揚名天下,留取丹心照汗青……
      
      書的最后一部分也就是法瑞爾來到埃及找到拉爾夫的時候最精彩。拉爾夫已經落魄不已,懷著對愛人的愛,對競爭者的妒忌,和瑪格麗特的父親一起在挖掘古墓……變成了一個神經兮兮的人了,也是到這里我才肯定了法瑞爾作為一個偵探,也是有偏見的。
      記得看過一句話:人不可能不帶偏見看別人。
      
      最后我不知道拉爾夫是怎么死的,被當?shù)厝舜蛩赖模ㄟ@個可能性不大)、自殺(可能性最大),法瑞爾也是到老死都不知道真相。
      不過我覺得可以有2個假設:
      1、拉爾夫其實是保羅,他在雨果那邊了解了阿托姆的故事,覺得和自己很像,于是著迷,并和雨果一起去找古墓,路上想獨吞財寶殺死了雨果,(保羅是來自澳大利亞,整本書充斥了英國人的等級、窮人與富人的等級,保羅想象阿托姆一樣從平民變成國王,改變自己的命運)。后來精神分裂把自己想象成出生好的拉爾夫,來到了美國,所以軍方和大學才會沒有他的服役記錄和就讀記錄。
      2、拉爾夫對于找到阿托姆古墓的事情完全是自己的想象,他其實只是找到一個普通的墓地,他自己由于各種事情的打擊,到打開B門是已經是精神恍惚了??梢宰⒁獾降氖?,拉爾夫關于阿托姆古墓記載的故事和他自身的故事是很相似的。
      
      我自己覺得第二個假設比較可靠,因為雨果的朋友昆特知道有拉爾夫這個人,也寫信到哈佛給他。
      不過也不排除拉爾夫找到了古墓,但是由于太偏僻而且沒有財寶,沒有引起人們的重視,所以他殺掉瑪格麗特的爸爸(也就是他的“慷慨之主”),然后自己死在古墓里了,畢竟他的腳傷好像還蠻嚴重的。
      
      不管作者是怎么想的,我佩服拉爾夫的勇氣和毅力,不屑權利和金錢,尊重生命,尊重自然
  •      第一次看偵探或者懸疑小說,愿意嘗試是因為個人的推理能力實在匱乏。從拿到書就開始字字斟酌,理清里面所有出現(xiàn)的人物之間的關系以及時間線索。后來聽朋友說,前面的只不過是過場,重要的需要推理的在后面。
       也許是對此類小說經驗的匱乏,不能果斷的判斷出那些需要精讀和泛讀。最后也導致自己在看完一百頁后放棄了。
       就像對內容精讀泛讀的選擇一樣, 好書很多, 我也應從中學會取舍和選擇。
       既然喜歡管理類和勵志類,就應該好好地把握好自己學習的過程。成長總是一點一點。只有量的積累,才有質的蛻變。
  •     讀到最后幾頁時我崩潰了,因為我知道我是弄不懂究竟是怎么一回事了。拉爾夫到底死了沒有,瑪格麗特和誰結婚了,馬洛維和保羅到底下落如何,拉爾夫到底存不存在~我迷茫了 需要再回頭看幾遍
  •      看完之后很是不解, 甚至弄不清楚整個故事里幾個重要懸念的答案. 不得不重新翻看了幾個認為是重要的章節(jié). 又花了半個多小時以后, 放下書本, 自以為參透了到底是怎么回事, 其實也只是編出了一個合理的解釋. 因此認為這本書的確是夠懸疑的, 在看到還剩下幾十頁的時候我這么認為, 是因為那時還沒有猜出謎底, 可看到最后還是沒弄明白, 就有點尷尬了.
       首先要抱怨一下封面. 制作的太過分了, 為了吸引大眾的眼球說的話完全是誤導. 什么 "誰要是干擾法老的安寧, 死亡就會降臨他的頭上", 給人一種神神秘秘又有點恐怖的感覺, 好像故事里有些主人公遭到神秘力量的襲擊的事情一樣. 其實根本沒有嘛. 封底也是一樣. 真氣人.
       而這只是第一個干擾我弄明白來龍去脈的地方. 然后就是語言了. 看見前面的評論說這種語言是 "華麗的學院派". 想想, 的確挺華麗, 長串長串的形容詞, 我只能慢慢的看, 而且還常常不知所云. 不知道是不是這個原因, 所以開頭盡管看的非常仔細, 可是卻頂多知道字面上是在說什么, 而完全不知道這些看上去彼此不太相關的內容究竟有什么用. 等到看到中后部才漸漸品出滋味, 然后又倒回去看, 才看出, 其實前前后后, 呼應的是非常好的. 雖然最前面法瑞爾的一段調查似乎有點與主旨無關, 比如對于保羅在去埃及之前的生活, 寫的那么詳細卻似乎對后文的作用很有限.
       話又說回來,從整體上來說我還是挺喜歡這本書的??赐曛筮€意猶未盡的重新翻,這可是我從來沒做過的事,足以證明這本書的成功了。首先,這是一個很吸引人的故事,讀著的時候,事情將要向哪個方向發(fā)展,無論是殺死保羅的兇手到底是誰,還是考古發(fā)掘接下來的走勢都推動著我迫切的想要讀下去。其次,其中融入的一些書卷氣,關于考古學的內容也讓不甘于只是消遣的讀者找到的需要的東西。同時整個故事的結構也不錯,一會兒是拉爾夫的日志,一會兒是法瑞爾的回憶,兩者從頭到尾的交相呼應讓讀者從始至終都從兩個角度看待著這整件事。利用這種方式,作者不僅可以更完整的交代事情,也可以在需要的時候誤導讀者。
       誤導。的確,在看這本書的時候我被誤導的實在太多了一些。每一個人的話都是不可信的,這種情況可不太多見。在偵探小說里,至少偵探說的一定是真話??墒沁@個法瑞爾,看到最后我才發(fā)現(xiàn),他用自己的方式最大的誤導了我。自信的法瑞爾,他作為一個偵探倒也有兩下子,比如通過察言觀色判斷對方的心理變化,或者觀察墨水的顏色判斷產地之類的,可是他一直自信滿滿的推斷顯得實在是證據(jù)不足(其實要想破這案子,真是證據(jù)不足,幾乎就是沒有證據(jù)。這點倒是讓封底說中了“一切的一切似乎只有在書信和日記的字里行間才能找到答案”。),而到了故事最后,他得出的結論似乎也不是正確的結論。他認為是拉爾夫殺了保羅和馬洛維,而拉爾夫和費那苒則是被當?shù)厝藲⒘说摹G罢唢@然是不對的。結合后面的馬洛維的幾封信,在我看來,最接近事實真相的是法瑞爾與拉爾夫對峙時,拉爾夫提出的第三個假設。保羅勒索了馬洛維,馬洛維想要殺人滅口,結果兩人同時殺死了對方。這就是真相。而拉爾夫之死則復雜的多了。從最后面,描述阿托姆 哈杜將自己制成木乃伊的過程,直到故事的最后一句話“阿托姆 哈杜和特里利普什,特里利普什和阿托姆哈杜,特里利普什,特里利普什,特里利普什”來看,似乎拉爾夫學著國王的樣子將他的慷慨之主,費那苒制成了木乃伊之后,也將自己制成了木乃伊。這就是我認為作者暗示的結局。
       真夠不可思議的??墒?,雖然前面一部分沒有意識到,但是的確到了中后期我發(fā)現(xiàn)對于阿托姆 哈杜的描述,無論是慷慨之主,王后,敵人,都與拉爾夫在現(xiàn)實中所遇到的事情越來越相像。等到了結尾,國王和拉爾夫就完全的合二為一了。這挺巧妙,不是嗎?
       最后再看一眼封底,發(fā)現(xiàn)這本書與《開膛手杰克結案報告》是一個系列的。這兩本書的確都給了我類似的感覺,就是看完之后會困惑,究竟書里講的事有多少是真的,多少是假的呢。
  •     
      每位講述者各帶角度的講述,或真或假的表白以及敘述時間的交錯給讀者帶來不亞于推理小說的閱讀樂趣。
      文筆是華麗的學院派,隱隱有自我欺騙的激情透出,翻譯得不錯,但我仍熱切的希望能讀到原作。
      
      回到內容上來:重生與永生,沉溺與偏執(zhí),盡管主人公是堅強并歡欣的迎接著宿命,但無論如何,宿命的基調卻永遠是悲傷的。當作者的高超敘事技巧引領著我們走過考古學家與法老的生命軌跡,相互印證著,并不可避免的交融之時,我衷心的向拉爾夫和阿托姆-杜哈致敬。
      
  •   說的對~~~對書的選擇也很重要。我讀三杯茶時就是嘩啦啦翻了一下,跳了N多頁。
  •   我也剛看完這本書,完全沒有頭緒啊
    但是懵懂有個想法,拉爾夫會不會就是保羅呢?
  •   我也覺得拉爾夫是保羅,是保羅殺了馬洛維后假扮的,到了后面那幾頁看起來像是保羅的內心獨白
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7