出版時間:2009-5 出版社:世界圖書出版公司 作者:馬克·吐溫 頁數(shù):331 譯者:盛世教育西方名著翻譯委員會
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
通過閱讀文學(xué)名著語言,是掌握英語的絕佳方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學(xué)之美,一舉兩得,何樂不為? 對于喜歡閱讀名著的讀者,這是個最好的時代,因為有成千上萬的書可以選擇;這又是一個不好的時候,因為在浩繁的卷帙中,很難找到適合自己的好書。 這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節(jié)削減,且配有權(quán)威注釋、部分書中還添加了精美插圖。 本書的英文版本,是根據(jù)外文原版書精心挑選而來;對應(yīng)的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學(xué)習(xí),譯文經(jīng)反復(fù)推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習(xí)俗之處,添加了精當(dāng)?shù)淖⑨?,以解疑惑?/pre>作者簡介
作者:(美國) 馬克·吐溫 (Twain.M.) 譯者:盛世教育西方名著翻譯委員會書籍目錄
1. 卡縣名蛙2. 田納西的新聞界3. 壞孩子的故事4. 好孩子的故事5. 大宗牛肉合同事件的始末6. 我給參議員當(dāng)秘書的經(jīng)歷7. 一個真實的故事8. 我怎樣編輯農(nóng)業(yè)報9. 競選州長10. 一次神秘的訪問11. 敗壞了哈德萊堡的人12. 他是否還在人間?13. 30000元遺產(chǎn)14. 狗的自述15. 哥爾斯密的朋友再度出洋16. 百萬英鎊章節(jié)摘錄
5.大宗牛肉合同事件的始末不管這事對我來說有多么微不足道,我還是想盡可能簡明扼要地向全國人民表明我的看法,因為這件事特別引人注目,對它也是惡評如潮,以至于兩大洲的報紙都充斥著歪曲事實的報道和夸張的評論。我要聲明,在以下的敘述中,每一件事都有中央政府的官方記錄可以充分證實——這件倒霉事是這樣發(fā)生的:大約在1861年10月10日,新澤西州希芒縣鹿特丹區(qū)約翰·威爾遜·麥肯齊(現(xiàn)在已故)和中央政府訂立了一份合同,議定將30大桶的牛肉供應(yīng)給謝爾曼將軍。這是筆極好的買賣。他帶著牛肉去找謝爾曼,但是等他趕到華盛頓的時候,謝爾曼已經(jīng)去馬納薩斯了;于是他又把牛肉裝好,跟到那里,可是到那里的時候已經(jīng)晚了;于是他又跟著謝爾曼去納什維爾,從納什維爾到查塔努加,再從查塔努加到亞特蘭大——可是他始終沒能追上謝爾曼。他從亞特蘭大再一次整裝出發(fā),沿著謝爾曼走過的路線一直走到海濱。這一次他又遲了幾天;但聽說謝爾曼準備乘“貴格城”號去圣地耶路撒冷,于是他乘了一艘開往貝魯特的輪船,打算趕上謝爾曼的輪船。當(dāng)他帶著牛肉抵達耶路撒冷時,他又聽說謝爾曼并沒乘“貴格城”號出航,而是到大草原打印第安人去了。他又回到美國,向落基山進發(fā)。他在大草原上艱辛地行走了68天后,終于離謝爾曼的大本營只有四英里地了,卻被印第安人用戰(zhàn)斧劈死,剝?nèi)ヮ^皮,牛肉也被印第安人搶走了。印第安人搶走了幾乎所有的牛肉,只落下了一桶。謝爾曼的軍隊奪下了那一桶牛肉;因此那位勇敢的航海者雖然已死,也算是部分履行了他的合同。他把遺囑以日記形式保存,并在遺囑中表明,他將那份合同傳給了他的兒子巴塞洛纓·W。編輯推薦
《馬克·吐溫短篇小說選集(中英對照全譯本)》是由馬克·吐溫所編著,世界圖書出版公司出版發(fā)行的。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載