中國學(xué)生習(xí)得英語時體的實證研究

出版時間:2009-4  出版社:世界圖書出版公司  作者:蔡金亭  頁數(shù):245  

內(nèi)容概要

本書包括16章。前兩章為全書奠定研究背景,分別介紹時體理論和綜述國內(nèi)外時體習(xí)得研究,以將實證研究置于扎實的理論基礎(chǔ)和開闊的研究視野之上。此后的14章均為組織有序的實證研究。英語時體習(xí)得的難點伺在,這是廣大師生都關(guān)心的問題?;卮疬@個問題,可以通過教學(xué)經(jīng)驗,也可以通過分析學(xué)習(xí)者語料庫。但第3章另辟蹊徑,從學(xué)習(xí)者感知的角度對此進行了問卷調(diào)查。第4、5兩章分別用中國學(xué)生的語料檢驗了兩個重要的假設(shè)一情狀體假設(shè)和語篇假設(shè),且都包括互為補充的兩個實證研究。第6、7章考察的都是中國學(xué)生對多種英語時體類型的掌握情況,但著重點不同,前者關(guān)注的是句法結(jié)構(gòu)的影響,后者則比較了形式和意義的習(xí)得情況。此后的7章均為時體類型的分項研究,每章著重分析一種時體類型的習(xí)得:第8章是現(xiàn)在時,第9、10章是過去時,第11章是進行體,第12、13章是現(xiàn)在完成體,第14章是過去完成體,最后的第15、16兩章研究的是漢語對我國學(xué)生習(xí)得英語時體的影響問題。

作者簡介

蔡金亭,解放軍外國語學(xué)院英語系副教授、碩士生導(dǎo)師、二語習(xí)得與外語教學(xué)研究方向的學(xué)術(shù)帶頭人,北京外國語大學(xué)中國外語教育研究中心首位博士后,曲阜師范大學(xué)兼職教授,中國二語習(xí)得專業(yè)委員會理事,全國英語寫作教學(xué)研究會常務(wù)理事,世界圖書出版公司《西方應(yīng)用語言學(xué)新視野叢書》專家委員會委員,外語類核心期刊《外語教學(xué)與研究》、《現(xiàn)代外語》和《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》匿名審稿專家。
已出版專(編)著2部,發(fā)表論文30多篇,論文曾獲省市社科優(yōu)秀成果獎、第一屆中國英語教學(xué)優(yōu)秀論文二等獎等。參與并完成多項國家、省部級課題,現(xiàn)主持校級課題一項,參與國家社科基金課題一項。

書籍目錄

第1章 時體理論概述 1.1  引言   1.2 時體的基本概念  1.2.1 時與體的一般區(qū)別  1.2.2 語法體和情狀體 1.3 英語的時體系統(tǒng) 1.4 漢語的時體系統(tǒng) 1.5 本章總結(jié)第2章 時體的二語習(xí)得研究回顧 2.1  引言 2.2 詞素研究中的時體標記研究 2.3 形式導(dǎo)向研究  2.3.1 情狀體假設(shè)  2.3.2 語篇假設(shè) 2.4 廣義意義導(dǎo)向研究 2.5 狹義意義導(dǎo)向研究  2.5.1 拉波夫范式下的研究  2.5.2 過渡語變異模型下的研究 2.6 普遍語法框架中的時體習(xí)得研究  2.6.1 普遍語法理論中的時體    2.6.2 實證研究回顧 2.7 本章總結(jié)第3章 學(xué)生對英語時體難度的感知   3.1  引言 3.2 研究方法  3.2.1 受試  3.2.2 問卷  3.2.3 數(shù)據(jù)分析  3.3 結(jié)果與討論  3.3.1 英語中各時體類型的難度  3.3.2 常用時體類型各用法的習(xí)得難度  3.3.3 動詞形態(tài)變化 3.4 本章總結(jié)第4章 從英語時體習(xí)得看情狀體假設(shè)   4.1  引言 4.2 研究1  4.2.1 研究問題與假設(shè)  4.2.2 研究方法  4.2.3 結(jié)果與討論  4.2.4 研究1小結(jié)  4.3 研究2  4.3.1 研究問題  4.3.2 研究方法  4.3.3 結(jié)果與討論  4.3.4 研究2小結(jié) 4.4 本章總結(jié)第5章 從英語時體習(xí)得看語篇假設(shè) 5.1  引言 5.2 研究1  5.2.1 研究設(shè)計  5.2.2 分析結(jié)果  5.2.3 討論  5.2.4 研究1小結(jié) 5.3 研究2  5.3.1 研究設(shè)計  5.3.2 結(jié)果與討論  ……第6章 句法結(jié)構(gòu)對英語時體系習(xí)得的影響第7章 英語時體形式和意義的習(xí)得第8章 中國學(xué)生對-s和is的習(xí)得研究 第9章 動詞突顯度對使用發(fā)一般過去時的影響第10章 影響中日學(xué)生習(xí)得英語過去時的因素第11章 從英語進行體的習(xí)得看標記理論的作用第12章 時間狀語對英語現(xiàn)在完成體變異的影響第13章 基于學(xué)習(xí)者語料庫的英語現(xiàn)在完成體研究第14章 從英語過去完成體看側(cè)重形式教學(xué)法的作用第15章 中國學(xué)生英語時體習(xí)得中的兩大“誤區(qū)”第16章 漢語體標記對習(xí)得項語時體的影響附錄參考文獻

章節(jié)摘錄

  第2章 時體的二語習(xí)得研究回顧  2.1 引言  從20世紀80年代至今,時體習(xí)得始終是二語習(xí)得領(lǐng)域熱點之一。雖然人們都能夠自然習(xí)得母語中的時體系統(tǒng),但在二語學(xué)習(xí)過程中,時體卻是非常困難的內(nèi)容之一(Bardovi—Harlig 2000)。因此,國內(nèi)外學(xué)者從不同角度對時體習(xí)得進行了大量研究,并取得了豐碩的成果。Bardovi—Harlig(1999,2000)將時體研究劃分為兩個階段:早期的動詞形態(tài)研究,包括詞素研究(morpheme studies)和音系研究(phonological studies);后期的時間性(temporality)表達研究,包括形式導(dǎo)向研究(form-oriented studies)(從意義到形式,即某一時體意義的語言表達形式)和意義導(dǎo)向研究(meauing-oriented studies)(從形式到意義,即某一種語言形式在學(xué)習(xí)者語言中的分布狀況及其意義)。這兩個階段的區(qū)別在于:早期階段僅把時體的形態(tài)視為形式,而后期研究把時體形態(tài)看做深層語義系統(tǒng)的表面反映。Bardovi-Harlig關(guān)注的研究都屬于功能主義的范疇,其中還應(yīng)包括時體的變異研究,具體應(yīng)算做意義導(dǎo)向的研究。這里的“意義”指較為寬泛的時間概念,如過去、現(xiàn)在或?qū)?,所以該類研究稱為“廣義意義導(dǎo)向研究”。而時體變異研究中的“意義”通常指某種時體類型的意義,所指較窄,故稱之為“狹義意義導(dǎo)向研究”?!  ?/pre>

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    中國學(xué)生習(xí)得英語時體的實證研究 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7