經(jīng)典英語(yǔ)美文

出版時(shí)間:2008-3  出版社:世界圖書(shū)出版公司  作者:南建翀 編  頁(yè)數(shù):231  字?jǐn)?shù):220000  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

對(duì)于一般的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,英語(yǔ)文學(xué)浩如煙海,語(yǔ)言的難度又非常大,學(xué)習(xí)起來(lái)談何容易,就更談不上領(lǐng)略其中所蘊(yùn)含的美和獨(dú)特的韻味了。針對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的這些需要,編者組織了一批在高校專門從事英美語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)和研究的專家和學(xué)者編寫(xiě)了《經(jīng)典英語(yǔ)美文》、《經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌》、《經(jīng)典英語(yǔ)小說(shuō)片段》、《經(jīng)典英語(yǔ)朗誦讀本》這四本書(shū)。本書(shū)為《經(jīng)典英語(yǔ)美文》。為了能夠使讀者對(duì)所選作者、作品有一個(gè)較為準(zhǔn)確、全面的理解,每篇均由“作者簡(jiǎn)介”、“注釋”、“漢語(yǔ)譯文”、“評(píng)析”四部分組成。作者簡(jiǎn)介涉及該作者在英、美文學(xué)歷史上的地位、貢獻(xiàn)、代表作品、作品的風(fēng)格、流派等;注釋部分主要對(duì)所選篇目中的語(yǔ)言難點(diǎn)、歷史典故、文化/宗教背景、歷史事件等進(jìn)行簡(jiǎn)明扼要的注解;漢語(yǔ)譯文大部分采用翻譯名家的譯文,也有一部分為編者自譯。在評(píng)析部分,作者盡量采用長(zhǎng)期以來(lái)“主流”的“定評(píng)”。

書(shū)籍目錄

談美論禮貌與教養(yǎng)威斯敏斯特教堂的遐思童年回憶讀書(shū)談話的藝術(shù)探索完美小小的大人物一封規(guī)勸信夢(mèng)中的孩子論出游作者自述夢(mèng)幻我們的村莊禮物古屋雜憶湖光水色書(shū)溫馨與光明給青年的忠告青春生命的色彩惠特曼訪問(wèn)記理想中的黃金國(guó)濟(jì)慈墓論具有現(xiàn)代頭腦河之歌我的樹(shù)林飛蛾之死閑情逸致(節(jié)選)初雪三個(gè)紐約什么是幸福自傳隨筆滾球瘦人瘦相

章節(jié)摘錄

談美德行猶如寶石,樸素最美;其于人也:則有德者但須形體悅目,不必面貌俊秀,與其貌美,不若氣度恢宏。人不盡知:絕色無(wú)大德也;一如自然勞碌終日,但求無(wú)過(guò),而無(wú)力制成上品。因此美男子有才而無(wú)壯志,重行而不重德。但亦不盡然。羅馬大帝奧古斯提與泰特思,法王菲律浦,英王愛(ài)德華四世,古雅典之亞西拜提斯,波斯之伊斯邁帝,皆有宏圖壯志而又為當(dāng)時(shí)最美之人也。美不在顏色艷麗而在面目端正,又不盡在面目端正而在舉止文雅合度。美之極致,非圖畫(huà)所能表,乍見(jiàn)所能識(shí)。舉凡最美之人,其部位比例,必有異于常人之處。阿貝爾與杜勒皆畫(huà)家也,其畫(huà)人像也,一則按照幾何學(xué)之比例,一則集眾臉形之長(zhǎng)于一身,二者誰(shuí)更不智,實(shí)難斷言,竊以為此等畫(huà)像除畫(huà)家本人外,恐無(wú)人喜愛(ài)也。余不否認(rèn)畫(huà)像之美可以超絕塵寰,但此美必為神筆,而非可依規(guī)矩得之者,樂(lè)師之譜成名曲亦莫不皆然。人面如逐部位細(xì)察,往往一無(wú)是處,觀其整體則光彩奪目。美之要素既在于舉止,則年長(zhǎng)美過(guò)年少亦無(wú)足怪。古人云:“美者秋日亦美。”年少而著美名,率由寬假,蓋鑒其年事之少,而補(bǔ)其形體之不足也。美者猶如夏H蔬果,易腐難存;要之,年少而美者常無(wú)行,年長(zhǎng)而美者不免面有慚色。雖然,但須托體得人,則德行因美而益彰,惡行見(jiàn)美而愈愧。(王佐良譯)評(píng)析本文是一篇關(guān)于“美”的經(jīng)典之作,體現(xiàn)了培根的美學(xué)觀點(diǎn)——美德勝于美貌。美有物質(zhì)層面的美和精神內(nèi)涵之美。我們贊嘆名山大川的壯麗,陶醉風(fēng)物景觀的雄偉。這種自然或是人為的美,都只是一種純粹的物質(zhì)性美,美的主體都是無(wú)生命的物體。作為有生命的人,除了有物質(zhì)構(gòu)成的軀體,還有思想和靈魂。因此,審視人的美麗應(yīng)該有內(nèi)在和外在兩個(gè)尺度。培根認(rèn)為“美不在顏色艷麗而在面目端正,又不盡在面目端正而在舉止文雅合度”。品德高尚、舉止文雅遠(yuǎn)勝于擁有美麗的外表,內(nèi)在之美重于外在之美。歌德曾說(shuō),“外表美只能取悅一時(shí),內(nèi)心美方能經(jīng)久不衰?!绷_丹有言,“我們?cè)谌梭w中崇仰的不是任何美麗的外表形態(tài),而是那好像使人體透明發(fā)亮的內(nèi)在的光芒?!币粋€(gè)人的美不在外表,而在才華、氣質(zhì)和品格。將美的形貌與美的德行結(jié)合起來(lái),才會(huì)使美放射出真正的光輝。本文表達(dá)簡(jiǎn)潔,內(nèi)涵深刻,說(shuō)理透徹。文章包含比喻、對(duì)比、例證等多種手法,用詩(shī)化的語(yǔ)言闡釋了精辟的哲學(xué)道理,耐人尋味。

編輯推薦

《經(jīng)典英語(yǔ)系列叢書(shū)·經(jīng)典英語(yǔ)美文(英漢對(duì)照)》由世界圖書(shū)出版公司出版。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    經(jīng)典英語(yǔ)美文 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)11條)

 
 

  •   經(jīng)典英語(yǔ)美文(英漢對(duì)照),養(yǎng)成英語(yǔ)閱讀的習(xí)慣,你值得擁有。
  •   總體還不錯(cuò),就是內(nèi)容有點(diǎn)多
  •   還沒(méi)有仔細(xì)閱讀,希望不錯(cuò)
  •   不錯(cuò),就是有些翻譯的文章不美
  •   書(shū)是幫別人買的,收到說(shuō)是舊書(shū),已經(jīng)被翻閱過(guò)了,有點(diǎn)郁悶
  •   書(shū)剛收到。紙張還行,印刷不錯(cuò),切割有點(diǎn)不平,側(cè)邊有點(diǎn)毛。
  •   還沒(méi)看內(nèi)容。。不過(guò)看起來(lái)一點(diǎn)都不像新書(shū)。。
  •   看了看,沒(méi)有看出來(lái),美在哪里?
  •   非常提高英語(yǔ)語(yǔ)感
  •   發(fā)貨速度很快,印刷質(zhì)量也不錯(cuò),贊!
  •   書(shū)不錯(cuò),內(nèi)容很吸引人
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7