出版時間:2008-3 出版社:世界圖書出版公司 作者:南建翀 編 頁數(shù):231 字數(shù):220000
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
對于一般的英語學習者而言,英語文學浩如煙海,語言的難度又非常大,學習起來談何容易,就更談不上領略其中所蘊含的美和獨特的韻味了。針對英語學習者的這些需要,編者組織了一批在高校專門從事英美語言文學教學和研究的專家和學者編寫了《經(jīng)典英語美文》、《經(jīng)典英語詩歌》、《經(jīng)典英語小說片段》、《經(jīng)典英語朗誦讀本》這四本書。本書為《經(jīng)典英語美文》。為了能夠使讀者對所選作者、作品有一個較為準確、全面的理解,每篇均由“作者簡介”、“注釋”、“漢語譯文”、“評析”四部分組成。作者簡介涉及該作者在英、美文學歷史上的地位、貢獻、代表作品、作品的風格、流派等;注釋部分主要對所選篇目中的語言難點、歷史典故、文化/宗教背景、歷史事件等進行簡明扼要的注解;漢語譯文大部分采用翻譯名家的譯文,也有一部分為編者自譯。在評析部分,作者盡量采用長期以來“主流”的“定評”。
書籍目錄
談美論禮貌與教養(yǎng)威斯敏斯特教堂的遐思童年回憶讀書談話的藝術(shù)探索完美小小的大人物一封規(guī)勸信夢中的孩子論出游作者自述夢幻我們的村莊禮物古屋雜憶湖光水色書溫馨與光明給青年的忠告青春生命的色彩惠特曼訪問記理想中的黃金國濟慈墓論具有現(xiàn)代頭腦河之歌我的樹林飛蛾之死閑情逸致(節(jié)選)初雪三個紐約什么是幸福自傳隨筆滾球瘦人瘦相
章節(jié)摘錄
談美德行猶如寶石,樸素最美;其于人也:則有德者但須形體悅目,不必面貌俊秀,與其貌美,不若氣度恢宏。人不盡知:絕色無大德也;一如自然勞碌終日,但求無過,而無力制成上品。因此美男子有才而無壯志,重行而不重德。但亦不盡然。羅馬大帝奧古斯提與泰特思,法王菲律浦,英王愛德華四世,古雅典之亞西拜提斯,波斯之伊斯邁帝,皆有宏圖壯志而又為當時最美之人也。美不在顏色艷麗而在面目端正,又不盡在面目端正而在舉止文雅合度。美之極致,非圖畫所能表,乍見所能識。舉凡最美之人,其部位比例,必有異于常人之處。阿貝爾與杜勒皆畫家也,其畫人像也,一則按照幾何學之比例,一則集眾臉形之長于一身,二者誰更不智,實難斷言,竊以為此等畫像除畫家本人外,恐無人喜愛也。余不否認畫像之美可以超絕塵寰,但此美必為神筆,而非可依規(guī)矩得之者,樂師之譜成名曲亦莫不皆然。人面如逐部位細察,往往一無是處,觀其整體則光彩奪目。美之要素既在于舉止,則年長美過年少亦無足怪。古人云:“美者秋日亦美?!蹦晟俣烂?,率由寬假,蓋鑒其年事之少,而補其形體之不足也。美者猶如夏H蔬果,易腐難存;要之,年少而美者常無行,年長而美者不免面有慚色。雖然,但須托體得人,則德行因美而益彰,惡行見美而愈愧。(王佐良譯)評析本文是一篇關于“美”的經(jīng)典之作,體現(xiàn)了培根的美學觀點——美德勝于美貌。美有物質(zhì)層面的美和精神內(nèi)涵之美。我們贊嘆名山大川的壯麗,陶醉風物景觀的雄偉。這種自然或是人為的美,都只是一種純粹的物質(zhì)性美,美的主體都是無生命的物體。作為有生命的人,除了有物質(zhì)構(gòu)成的軀體,還有思想和靈魂。因此,審視人的美麗應該有內(nèi)在和外在兩個尺度。培根認為“美不在顏色艷麗而在面目端正,又不盡在面目端正而在舉止文雅合度”。品德高尚、舉止文雅遠勝于擁有美麗的外表,內(nèi)在之美重于外在之美。歌德曾說,“外表美只能取悅一時,內(nèi)心美方能經(jīng)久不衰?!绷_丹有言,“我們在人體中崇仰的不是任何美麗的外表形態(tài),而是那好像使人體透明發(fā)亮的內(nèi)在的光芒?!币粋€人的美不在外表,而在才華、氣質(zhì)和品格。將美的形貌與美的德行結(jié)合起來,才會使美放射出真正的光輝。本文表達簡潔,內(nèi)涵深刻,說理透徹。文章包含比喻、對比、例證等多種手法,用詩化的語言闡釋了精辟的哲學道理,耐人尋味。
編輯推薦
《經(jīng)典英語系列叢書·經(jīng)典英語美文(英漢對照)》由世界圖書出版公司出版。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載