法漢短語(yǔ)詞典

出版時(shí)間:2002-10  出版社:第1版 (2002年10月1日)  作者:章宜華  頁(yè)數(shù):336  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

本詞典是一本現(xiàn)代性、實(shí)用性較強(qiáng)的袖珍工具書(shū),服務(wù)對(duì)象是廣大的法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生、法語(yǔ)自學(xué)者,以及各行各業(yè)的法語(yǔ)翻譯工作者。
本詞典收入法語(yǔ)短語(yǔ)近八千條(7968條),其中包括若干近年來(lái)法國(guó)報(bào)刊和口語(yǔ)中新見(jiàn)的短語(yǔ)。
為便于初學(xué)者查找,本詞典按短語(yǔ)的字母順序排列條目。本詞典給每條短語(yǔ)的語(yǔ)法屬性加有標(biāo)注,僅為了簡(jiǎn)要表明短語(yǔ)在句中可能起的作用,而非嚴(yán)格的語(yǔ)法屬性標(biāo)志。

書(shū)籍目錄

ABCDEFGIJLMNOPQRSTUV

媒體關(guān)注與評(píng)論

  小序  黃建華  詩(shī)人聘如,早年畢業(yè)于南京大學(xué)法國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè),后又赴法國(guó)攻讀文學(xué)。他在國(guó)外發(fā)表過(guò)不少直接用法文寫(xiě)的詩(shī),現(xiàn)在是聯(lián)合國(guó)教科文組織屬下的世界詩(shī)歌學(xué)會(huì)的委員。聽(tīng)說(shuō)他很早就著手編寫(xiě)《法漢短語(yǔ)詞典》了,但一直未見(jiàn)推出。不久前他向我索序,令我十分高興,因?yàn)檫@意味著,該書(shū)馬上要付梓了?! ∑溉绲暮献髡哒乱巳A先生把詞典的全稿交到我的案前,我粗略翻閱了一下,有這樣的印象:  1.所收短語(yǔ)比較豐富。每條加上簡(jiǎn)要的中文譯文,篇幅不大,是一本便于攜帶、可供快速查閱的手頭書(shū)。  2.全書(shū)按短語(yǔ)的字母順序排列,這對(duì)于法語(yǔ)的初學(xué)者是一個(gè)便利,因?yàn)闊o(wú)須考慮哪個(gè)詞是中心詞; 當(dāng)然,按中心詞排列也有它的長(zhǎng)處,易于令讀者觸類(lèi)旁通。不過(guò),本詞典顯然不是“活用型”的詞典,按字母順序排列也就很好了。  3.詞典中給每條短語(yǔ)的語(yǔ)法屬性加上標(biāo)注,這種標(biāo)注是就短語(yǔ)在句中可能起的作用而言的,并非嚴(yán)格的語(yǔ)法屬性標(biāo)志,但經(jīng)這一“標(biāo)”,也就大大方便了初學(xué)者。就我所知,目前此類(lèi)詞典也有不標(biāo)的,但我以為不見(jiàn)得可取?! ≡~典編纂是一種“苦工”,記不起哪位大家說(shuō)過(guò):這種“苦工”難望得到贊賞,但極易招致批評(píng)(大意)。語(yǔ)言學(xué)家或細(xì)心的讀者興許會(huì)在本詞典中發(fā)現(xiàn)這樣或那樣的缺點(diǎn)。例如,不設(shè)例句就可以說(shuō)是一個(gè)缺陷。不過(guò),正如法語(yǔ)有句諺語(yǔ)說(shuō)的:“La critique est aisee et lart estdifficile.”(批評(píng)容易,實(shí)干艱難。)即便是“批評(píng)家”親自動(dòng)起手來(lái),也未必就能夠編得天衣無(wú)縫。因此,只要詞典編者不是胡編亂造或抄襲剽竊,我對(duì)他們的辛勤勞作(哪怕還有若干疏汛之處),都會(huì)肅然起敬。作為詩(shī)人的聘如,平時(shí)憑靈感而創(chuàng)作,卻能領(lǐng)頭與詞典,更是難能可貴。祝愿本詞典能成為法語(yǔ)學(xué)習(xí)者隨身攜帶和案頭必務(wù)的工具書(shū)。

編輯推薦

  本書(shū)所收短語(yǔ)豐富,每條加上簡(jiǎn)要的中文譯文,篇幅不大,是一本便于攜帶、可供快速查閱的手頭書(shū)。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    法漢短語(yǔ)詞典 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7