出版時間:2001-2 出版社:第1版 (2001年7月1日) 作者:樊一昕 頁數(shù):353
Tag標簽:無
前言
前言 “你好不厲害!”——大凡以漢語為母語的中國人都能準確理解為“你太厲害了!” 然而外國人卻未必,他們通常會根據(jù)詞面的含義岐解為“你很不厲害!”這是可以理解的。因為任何一種語言,你都不能僅僅從孤立的單詞層面上去領(lǐng)略句子的意思?! ±?,在TOEFL全真試題中曾出現(xiàn)過這樣的考題: play by ear:指隨時應(yīng)變;視情形而定 ring a bell:聽起來耳熟 如果從單詞本義上去理解,意思便大相徑庭,讓人忍禁不俊?! OEFL考試分三個部分,其中聽力部分占總分的三分之一。由于現(xiàn)在的TOEFL聽力考試,取消了原來脫離語境的單句理解,增加了簡短對話;結(jié)構(gòu)和表達部分題型與題量沒有變化,但句子長度增加,用詞更加艱深,詞義難度增大,題目更加隱晦。可見對考生而言,精確地理解句子中的疑難詞組便更加重要?! ”緯炙膫€部分。第一部分收錄了1989年1月~2000年全真試題中聽力部分的疑難詞組解釋。所選詞組按字為順序進行了排列,并在收入的每道試題后注明了考試的年月。第二部分精選了1989年以前考題的詞組。亦按字為順序進行了排列,并省去了與第一部分重復的詞組。第三部分收集了前兩部分以外的常用詞組,其難易程度與TOEFL聽力詞組相當,因此考生應(yīng)該掌握。第四部分為索引,將前三部分匯集詞組起來,進行總的排序,以方便考生查找?! ∪缟纤觯緯蓵康木褪墙饽愕腡OEFL聽力疑難之惑,讓“很不厲害”的你成為“太厲害的你”! 為了精益求精,進一步加快記憶速度,我們還將本書配備了3盒磁帶(海文音像出版社出版),由口語純正的美籍專家朗讀,達到了真正完美的組合(只要每天聽一盤,幾天就可以循環(huán)復習本書中所有詞組)?! 【?者 2001年6月
內(nèi)容概要
本書是在嚴格分析聽力考試最新變化的基礎(chǔ)上,結(jié)合試題的特點,針對考生在聽力考試中的難點編寫而成的。本書由四部分組成。第一部分收錄了1989年1月~2000年全真試題中聽力部分的疑難詞組解釋。所選詞組按字母為順序進行了編排,每個詞條都有詳細的解釋,包括在考題中經(jīng)??嫉降牧x項的中文解釋,還有對應(yīng)的例句,并在收入的每個例句后注明了考試的年月。第二部分精選了1989年以前考題的詞組,也按字母為序進行了排列,并省去了與第一部分重復的詞組。第三部分收集了前兩部分以外的常用詞組,其難易程度與TOEFL聽力詞組相當,因此考生也應(yīng)該掌握,并能靈活運用。第四部分為索引,將前三部分的所有詞組匯集起來,并按字母順序進行總的排序,方便考生查找。本書還配備了由口語純正的美籍專家朗讀的三盒磁帶,幫助考生加快記憶速度。
書籍目錄
第一部分 1989年1月-2000年1月 全真試題聽力疑難詞組解釋第二部分 1989年以前試題詞組精選第三部分 必備基礎(chǔ)詞組第四部分 索引
章節(jié)摘錄
get moving 快,趕緊;行動起來 (get going) (例) ——Were got a whole hour before the Browns come to pick us up. ——Yeah.But wed better get moving. [97.8(18)] ——在布郎一家來接我們之前,我們還有整整一小時?! 堑模贿^,我們還是得快點?! et nowhere 毫無進展 (to make no progress.反義詞是 get somewhere) (例)1)——Im getting absolutely nowhere with these physics problems. ——How about my going through them with you? [90.10(24)] ——我對這些物理問題束手無策?! ?guī)蛶湍愫脝? 2)No matter how hard he tries,he doesnt seem to get anywhere.[94.5(8)] 不論他多么努力,好象并沒取得進展。 get off on the wrong foot 開始就不順利;一開始就犯了個錯誤(to make a bad start;begin with a mistake) (例)I hate to get off on the wrong foot. [95.5(36-39)] 我討厭一開始就犯錯誤?! et off the ground 起飛;順利地開始;取得進展 (to get a good start;make progress.) (例) ——How did your talk with Henry go? ——It never really got off the ground. [92.5(33)] ——你與亨利的談話進行得怎樣? ——(談話)從來沒有取得過任何進展?! et on ones nerves使人不安,使人心煩 (to make someone wory or uncomfortable.與get to someone 同義) (例)——Why did you come to the meeting late? I left a message with your roommate about the time change. ——She has a very short memory and it really gets on my nerves sometimes. [96.8(15)] ——為什么你開會遲到?我讓你的同屋告訴你改時間的事了?! 浶圆缓?,有時真讓我心煩?! et out of逃避,避免 (to avoid a responsibility or duty of) (例)1)——How come youre not working on that presentation any more? ——Oh, I got out of having to give it. [93.3(35)] ——你為什么不再為演講做準備了呢? ——哦,我推掉了。 2)I never thought that Stan would try to get out lf doing his work. [94.10(13)] 我從未想過斯坦能逃掉工作。 3)We are going to the game on Friday,but Saturday Im on duty at the library all day and cant get out of it. [96.5(31-34)] 周五我們要去比賽,可周六我整天都要在圖書館值日,逃不掉?! et over 1.使人了解或接受 (to make clear,cause to be understood) (例)We just cant get over the fact that Ted and Margie got married. [91.1(5)] 我就是不明白泰德和瑪吉怎么就結(jié)婚了?! ?.擺脫(不愉快的事情、經(jīng)歷) (to recover from) (例)——I heard Joan was turned down for the graduate fellowship.She must be upset. ——She was at first.But you know Joan,she got over it prettyquickly.[95.1(28)] ——我聽說喬安沒申請到研究生獎金,她一定很沮喪。 ——開始是的。但你知道,喬安很快就忘了這件事。 get over with 熬過,完成 (to do and reach the end of) (例)——I honestly dont want to paint the room this weekend,Joe. ——Neither do I,but I think we should get it over with.[89.8(24)] ——老實說,喬,這周末我不想粉刷房間?! 乙膊幌搿5蚁胛覀儽仨毻瓿伤?。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載