出版時(shí)間:2008-8-1 出版社:東方出版社 作者:(英)羅伯特·路易斯·史蒂文生 頁(yè)數(shù):350 譯者:陳迎雪 譯,倪慶餼 審校
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《凱特奧琳娜》是東方出版社出版的一本英國(guó)近代小說(shuō)??晒V大文學(xué)愛(ài)好者欣賞。讓我們一起翻開(kāi)《凱特奧琳娜》,沿著戴維·鮑爾弗曾經(jīng)漫步過(guò)的鄉(xiāng)下道路(在各種有名的街道和無(wú)數(shù)房屋之間)去散步,去見(jiàn)識(shí)迪安村、銀磨坊、布勞頓以及霍普公園和皮爾里格等地,以及可憐古舊的洛青特——如果它仍然存在著,還有菲蓋特溫斯——如果在那里還有其遺跡殘留;或者走得更遠(yuǎn)(在長(zhǎng)假期里),到吉蘭海灘或巴斯懸崖去…… 現(xiàn)在就讓我們跟隨他的腳步去欣賞他為我們講述的這篇長(zhǎng)篇故事吧!
作者簡(jiǎn)介
作者:(英國(guó))羅伯特·路易斯·史蒂文生 譯者:陳迎雪 解說(shuō)詞:倪慶餼
書(shū)籍目錄
凱特奧琳娜獻(xiàn)詞第一部分 檢察總長(zhǎng)大人 第一章 一位暴發(fā)戶(hù) 第二章 高地律師 第三章 我到皮爾里格去 第四章 檢察總長(zhǎng)普雷斯頓格蘭奇大人 第五章 在檢察總長(zhǎng)的家里 第六章 前洛瓦特勛爵 第七章 我因食言而玷污了聲譽(yù) 第八章 刺客 第九章 怒火中燒 第十章 紅發(fā)人 第十一章 銀磨坊近旁的樹(shù)林 第十二章 與艾倫再次一起逃亡 第十三章 吉蘭海灘 第十四章 在巴斯 第十五章 老黑安迪所講的關(guān)于托德·拉佩萊克的故事 第十六章 失蹤的證人 第十七章 請(qǐng)?jiān)笗?shū) 第十八章 球座上的球 第十九章 我在淑女的掌握之中 第二十章 我向上流社會(huì)邁進(jìn)第二部分 父女倆 第二十一章 進(jìn)入荷蘭的航程 第二十二章 赫爾沃埃特港 第二十三章 荷蘭之旅 第二十四章 一部海內(nèi)克立斯的書(shū)的故事 第二十五章 詹姆斯·馬爾歸來(lái) 第二十六章 三人行 第二十七章 二人轉(zhuǎn) 第二十八章 落得個(gè)形單影只 第二十九章 我們?cè)诙乜虪柨讼嘤觥〉谌隆?lái)自船上的信結(jié)局
章節(jié)摘錄
第一章 一位暴發(fā)戶(hù)1751年8月25日,大約下午兩點(diǎn)鐘,我,戴維?鮑爾弗,從不列顛利寧公司走出來(lái),一個(gè)雜役帶著一大袋錢(qián)幣陪伴著我,一些店主在他們的門(mén)口向我鞠躬示意。兩天前,甚至最遲在昨天早晨,我就像路邊的一個(gè)乞丐,衣衫襤褸,囊中只剩下最后一個(gè)先令,我的同伴被宣告為有罪的叛國(guó)者,我自己則因涉嫌犯罪而頭頂著一大筆懸賞金,通緝我的告示傳遍全國(guó)。而今天我則被當(dāng)做社會(huì)中有地位的繼承人來(lái)對(duì)待,是一位擁有土地的領(lǐng)主,有一個(gè)銀行的雜役跟隨著我,幫我搬運(yùn)金幣,幾份推薦信就裝在我的口袋里,(用俗話說(shuō))就是球已滾到腳下該由我來(lái)踢了。在如此的順境中我還要面對(duì)兩個(gè)方面的難題。首先是我要去做的事是非常困難又致命的,其次是我所處的地方。這是一座又高大又黑暗的城市,充斥著數(shù)量巨大、嘈雜且流動(dòng)的人口,它對(duì)我是一個(gè)新奇的世界,那一群群的市民特別使我不安。我以前經(jīng)常去的地方不過(guò)是荒野山地、海邊沙灘,以及寧?kù)o的鄉(xiāng)下。蘭基勒的兒子個(gè)頭矮小,他借給我的衣服我穿起來(lái)顯得又短又小,很顯然我還缺少大搖大擺走在銀行雜役前面的資格。如果我這么做,我只會(huì)令人們發(fā)笑,(對(duì)我來(lái)說(shuō)更糟的是)令他們問(wèn)東問(wèn)西。所以我理應(yīng)去買(mǎi)一些我自己的衣服來(lái)?yè)Q上,且在換衣之前暫時(shí)走在雜役的一側(cè),把我的手搭在他的手臂上,仿佛我們是一對(duì)好朋友。
編輯推薦
《凱特奧琳娜》由東方出版社出版。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版