出版時(shí)間:2008-7 出版社:東方出版社 作者:李娜 頁(yè)數(shù):204
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
在日本文化形成與發(fā)展的過(guò)程中,有許多看起來(lái)很矛盾對(duì)立的現(xiàn)象,可是又和諧地結(jié)合在一起,從而形成了獨(dú)具一格的東亞文化,這種情況可以說(shuō)是舉世罕見(jiàn)的;既生性好斗而又溫和謙讓;既窮兵黷武而又崇尚美感;既桀驁自大而又彬彬有禮;既臺(tái)馴服而不愿受人擺布;既忠貞又心存叛逆;既勇敢而又懦怯;既保守而又敢于接受新的生活方式。淵源于此的生活準(zhǔn)則散揪于日本社會(huì),代代傳承,以至終古不變。 了解各民族人氏血脈,探尋各民族文化,求因族而異的溝通路徑。本叢書立足于傳播真實(shí)、全面的文化知識(shí),完整地再現(xiàn)每個(gè)民族的文明血脈,基于歷史文化史實(shí),用靈動(dòng)、活潑、親和的語(yǔ)言、全方位地來(lái)描述各民族的性格特征和文明特點(diǎn),體現(xiàn)了科學(xué)性和趣味性的統(tǒng)一。
書籍目錄
序言第一章 民族起源與民族性格 第一節(jié) 在和民族——單一的幸與不幸 第二節(jié) 島國(guó)根性——“居相近,心相遠(yuǎn)” 第三節(jié) 民族性格——暖昧與腹藝 第四節(jié) 模仿與創(chuàng)造——“一切創(chuàng)造都從模仿中來(lái)” 第五節(jié) 勤勉的民族——“經(jīng)濟(jì)動(dòng)物” 第六節(jié) 馬不揚(yáng)鞭自?shī)^蹄——“危機(jī)意識(shí)” 第七節(jié) 落在異域生情根——“滴水融入大?!钡诙?日本人的信仰和精神結(jié)構(gòu) 第一節(jié) “拿來(lái)主義”——日本人的混合宗教信仰 第二節(jié) “殉情”和“切腹”——日本人的恩義意識(shí) 第三節(jié) 欠負(fù)——報(bào)恩——日本人的“恩義意識(shí)” 第四節(jié) 各守本位——日本人的“等級(jí)意識(shí)” 第五節(jié) 從眾無(wú)懼——日本人的“團(tuán)隊(duì)意識(shí)” 第六節(jié) 武士道——影響日本最深的精神文化第三章 日本文化的獨(dú)特成就 第一節(jié) 哲學(xué)——“日本沒(méi)有哲學(xué)”? 第二節(jié) 《源氏物語(yǔ)》——兼談日本文學(xué)之美 第三節(jié) 浮世繪和歌舞伎的時(shí)代——文化新模式的誕生 第四節(jié) 能樂(lè)——世界現(xiàn)存最古老的舞臺(tái)藝術(shù) 第五節(jié) 科學(xué)——日本人與諾貝爾獎(jiǎng) 第六節(jié) 教育——在改革中嬗變成世界一流 第七節(jié) 松下的啟示——獨(dú)特的企業(yè)文化 第八節(jié) 卡拉OK對(duì)世界自?shī)饰幕呢暙I(xiàn)第四章 日本人生活文化面面觀 第一節(jié) 和服——服飾生活中的眩目藝術(shù) 第二節(jié) 日本料理——精致而有原則的飲食文化 第三節(jié) “榻榻米”上的世界——起居生活與日本人的心理 第四節(jié) “專業(yè)主婦”——從日本女性談起 第五節(jié) 節(jié)日與習(xí)俗——繁多而有趣的風(fēng)俗一瞥 第六節(jié) 家庭·婚姻·獨(dú)身——兼談日本人的家庭關(guān)系 第七節(jié) 享樂(lè)——日本人的必觀念和“風(fēng)俗業(yè)” 第八節(jié) “動(dòng)漫王國(guó)”第五章 藝能的文化 第一節(jié) 茶道——茶的精神與禪 第二節(jié) 花道——插花藝術(shù)與自然觀 第三節(jié) 相撲——日本的“國(guó)技” 第四節(jié) 柔道——享“柔道”之美譽(yù) 第五節(jié) 書道——“心靈的藝術(shù)” 第六節(jié) 劍道——“以劍證道,以道御劍”第六章 與日本人效的藝術(shù) 第一節(jié) 鞠躬——如何掌握彎腰的深淺程序 第二節(jié) 談話——說(shuō)多些還是說(shuō)少些 第三節(jié) 約會(huì)與訪問(wèn)——選個(gè)什么時(shí)間和地點(diǎn) 第四節(jié) 用餐——飲食禮節(jié)知多少 第五節(jié) 穿著——隨便些還是鄭重些 第六節(jié) 禮物——是否要送?送點(diǎn)什么 第七節(jié) 禁忌——交往好與壞的關(guān)鍵結(jié)語(yǔ)參考文獻(xiàn)
章節(jié)摘錄
第一章 民族起源與民族性格 美國(guó)文化人類學(xué)家本尼迪克特夫人在《菊與刀》一書中,對(duì)日本民族的兩重性作了精辟的闡述?!熬铡敝笝鸦?,一種美好的植物,象征了日本人性格中溫和淡雅的一面;而“刀”,一種兇神惡煞的武器,象征了他們性格中原始野蠻的另一面。前者源于東方文明價(jià)值觀,是表層的理性層面,后者源于太平洋原始民族的野性,是深層的非理性層面。當(dāng)“菊”的盛開(kāi)覆蓋了“刀”的兇光時(shí),我們看到是大和民族精美的插花,優(yōu)雅的茶道,謙恭有禮的表象;一旦“刀”的利刃凌駕于脆弱的“菊”之上時(shí),我們看到的是戰(zhàn)火紛飛的“第二次世界大戰(zhàn)”戰(zhàn)場(chǎng),野獸般的殺戮將其邪惡的本質(zhì)展露無(wú)疑?! 『纹涿艿娜毡救耍 〉谝还?jié) 大和民族——單一的幸與不幸 1986年,當(dāng)時(shí)的日本首相中曾根曾有過(guò)“日本是單一民族國(guó)家”的發(fā)言,立即引起阿伊努人的抗議和輿論的批判。因?yàn)槠錈o(wú)視阿伊努族這一少數(shù)民族的存在。但是,作為一國(guó)的首相居然講出這樣的話,從反面也說(shuō)明了這樣一個(gè)事實(shí),即在日本人頭腦中存在著一種根深蒂固的“單一民族”觀念,即只存在他們自稱的、單一的大和民族。 歷史學(xué)家井上清在《日本歷史》一書中的正文中第一段這樣寫道:我們?nèi)毡救?,從能夠回溯歷史的最古的時(shí)候開(kāi)始一直到現(xiàn)在,是同一種族,在同一地方,即現(xiàn)在的日本列島上生存過(guò)來(lái)的。在這當(dāng)中,與若干其他種族有過(guò)混血,但是,沒(méi)有發(fā)生由征服與被征服帶來(lái)的種族交替,也沒(méi)有大規(guī)模的種族融合。日本人從原始的野蠻時(shí)代開(kāi)始,到如今的現(xiàn)代文明達(dá)到了一流水平,社會(huì)與文明沒(méi)有間斷地發(fā)展過(guò)來(lái)?! ∵@是日本歷史的一大特征?! ≡谌毡玖袓u上生存的人是同一種族,都用日語(yǔ),都信奉天皇信仰神道教,都具有同樣的生活方式。這樣在日本列島上,人人都有同樣的語(yǔ)言、同樣的信仰、同樣的生活習(xí)慣,都?xì)w屬于同一個(gè)集團(tuán)——以“我們”的意識(shí)結(jié)合起來(lái)的人類群體。從這個(gè)角度講,日本是單一民族國(guó)家。日本民族只有在日本才有,日本語(yǔ)只有在日本才用,日本人、日本語(yǔ)和日本列島形成三位_體的組合——日本國(guó)家。其單一性、純潔性是任何國(guó)家所無(wú)法比擬的?! ∪毡镜膯我恍詮哪撤N角度講也許是日本的幸運(yùn)。單一民族的日本從未有過(guò)民族之間的糾紛,也沒(méi)有發(fā)生過(guò)因宗教引起的戰(zhàn)爭(zhēng),在凝聚民心方面,在國(guó)內(nèi)治安方面,都不費(fèi)什么力氣。日本如今經(jīng)濟(jì)能如此發(fā)達(dá),也是托了日本人同質(zhì)性的福。 事實(shí)上,日本并不完全是單一民族國(guó)家。在北海道有一個(gè)土著的阿伊努民族,在大和民族的同化之下,他們已經(jīng)失去了獨(dú)自的語(yǔ)言和生活習(xí)慣,從一個(gè)民族變成了具有民族頭銜的日本人群體;另外,還有一部分一直被日本人當(dāng)作是居住在日本的外國(guó)人,他們幾乎都是幾代居住在日本,而且多數(shù)取得了永久居住權(quán)和日本國(guó)籍,但他們從不被承認(rèn)是日本人中的一員,始終被排斥在日本國(guó)民之外;還有一個(gè)更大的外來(lái)集團(tuán)——琉球(沖繩)人,日本在1609年吞并琉球之后,徹底地進(jìn)行了強(qiáng)制性同化,琉球民族沒(méi)有了,全成了日本人。日本不允許也不承認(rèn)有規(guī)模的其他民族的存在,琉球就是一個(gè)例子?! 娜毡救说钠鹪春突蚍矫鎭?lái)講,日本人絕不是“單一”的,或者說(shuō)絕不是“純粹”的??墒情L(zhǎng)年的“單一民族”文明的積累使得日本人形成了強(qiáng)烈的“單一”、“純粹”的意識(shí),日本人一向追求“純粹”并篤信“純粹”。日本人普遍認(rèn)為日本民族是單一民族,不僅如此,還認(rèn)定日本人是與在地球上的其他民族或人類相當(dāng)不同的一族特殊人類,特別強(qiáng)調(diào)“大和”民族的特殊性,強(qiáng)調(diào)與他人的區(qū)別,“內(nèi)外分明”,把自己看成是一個(gè)完全的整體,以自己的特殊性結(jié)成日本式的集團(tuán),以這個(gè)堅(jiān)固的集團(tuán)力量去與外族抗?fàn)帯K麄儌€(gè)人在做人之前,首先是作為整體“日本人”當(dāng)中的一分子。因此,在民族意識(shí)的表現(xiàn)上,總是以“自本人”這個(gè)整體來(lái)對(duì)比其他民族和國(guó)家。在文明落后,在遭到失敗與挫折的時(shí)候,輕易地認(rèn)定那是因?yàn)檎w“日本人”的民族和人種低劣的問(wèn)題,整體“日本人”都懊惱沮喪,一蹶不振。在軍事上取勝和經(jīng)濟(jì)上發(fā)跡的時(shí)候,又輕易地認(rèn)定那是因?yàn)檎w“日本人”的民族和人種優(yōu)越的原因,還要宣揚(yáng)日本人的基因如何如何優(yōu)良,這是一個(gè)值得思考和玩味的現(xiàn)象。 第二節(jié) 島國(guó)根性——“居相近,心相遠(yuǎn)” 島國(guó)根性是日本人自己形容自己的性格和氣質(zhì)特征的說(shuō)法,島國(guó)根性是日本人基于島國(guó)這個(gè)前提,生存在這個(gè)島國(guó)的這些人群經(jīng)數(shù)千年歷史沉淀形成的氣質(zhì)、性格以及價(jià)值觀當(dāng)中,與大陸民族的寬厚、大度、沉穩(wěn)的精神狀態(tài)相比,顯露出來(lái)的劣根性部分。日本人認(rèn)為,那種互相嫉妒、排斥、對(duì)他人的猜疑心,不顧大局,處處為小事處心積慮,卑屈與盲目驕傲都是島國(guó)根性的反映。從崇拜外國(guó)到國(guó)粹主義,從自卑感一下子可以變成唯我獨(dú)尊,這些情感上的大起大落無(wú)疑是島國(guó)根性的作用。 大海是日本列島的天然護(hù)衛(wèi),它保護(hù)著日本人,使他們千百年來(lái)過(guò)著比較安寧的生活,免遭異族的入侵。但長(zhǎng)期的“孤島”生活養(yǎng)成了他們封閉內(nèi)向的性格,對(duì)“生人”心存芥蒂,不肯輕易打開(kāi)自己內(nèi)心的大門。他們拘謹(jǐn)而害羞,不善于和外人打交道?! 榱耸杈徱惶斓木o張神經(jīng),日本人晚上下班之后,按習(xí)慣工作同事常常出去喝酒小聚,借酒來(lái)發(fā)泄工作的壓力、調(diào)解人際關(guān)系。大部分日本人酒中酒后,借酒吐“真言”,相互幾乎無(wú)話不談,感覺(jué)好像親密無(wú)問(wèn)。但是第二天立刻判若兩人,相互問(wèn)立刻又保持著以往的距離,就跟昨晚什么事情都沒(méi)有發(fā)生一樣,對(duì)彼此都愛(ài)搭不理的,有時(shí)顯得比平時(shí)還冷淡。日本人之問(wèn)處理人際關(guān)系時(shí),他們往往就要保持著這種若即若離的平衡。 日本人心眼多是出了名的,每個(gè)人的內(nèi)心世界都封閉而復(fù)雜,誰(shuí)也搞不清楚他們心里到底在想什么。他們普遍都有兩種形態(tài)和面孔,一是社會(huì)性的,二是個(gè)人性的。在個(gè)人交往的環(huán)境,露出個(gè)人性的面孔和性格,無(wú)所顧忌地自然表現(xiàn),但是在社會(huì)組織里,也就是在集團(tuán)中,表現(xiàn)得就截然不同?! ∮腥藨蚍Q,要想讓日本人(作為個(gè)體的日本人)難受,就讓他欠你的,總讓他有還不完的情。如果你給了日本人一點(diǎn)恩惠,或送他一件什么禮物,或幫了他一點(diǎn)小忙,他就會(huì)千方百計(jì)地想辦法還你些什么,而且作為“還禮”的價(jià)值,好像被精密地計(jì)算過(guò)一樣,基本上和你給他那一份相等。他們似乎嚴(yán)格遵守著一個(gè)不成文的協(xié)定,“誰(shuí)也不欠誰(shuí)的,你給我半斤,我給你八兩”。作為還禮,你要是多給了,并不表明你做了“滴水之恩當(dāng)涌泉相報(bào)”的壯舉,而是你又給人家添了麻煩,使對(duì)方覺(jué)得他又多欠了你一些,還得找機(jī)會(huì)以某種形式補(bǔ)差還給你。日本人就在這一送一還之間平衡著彼此的關(guān)系。 日本人的人與人之間有一個(gè)大家都盡量保持的幾乎相等的距離,并且時(shí)時(shí)刻刻度量和確認(rèn)這個(gè)距離。這個(gè)距離是保持人與人之間的關(guān)系以及維系集團(tuán)共同意識(shí)的紐帶,一般這個(gè)距離不宜太遠(yuǎn)也不宜太近,遠(yuǎn)了就有疏遠(yuǎn)之嫌,立刻引起相互的猜疑,自己何處傷害了對(duì)方?對(duì)方為何待自己那樣?被疏遠(yuǎn)的一方立即就會(huì)做出反應(yīng)或以某種方式給予回?fù)??! ∪毡救藢?duì)處理人際關(guān)系異常用心,對(duì)影響人際關(guān)系的相互對(duì)待方法、程度、深淺、遠(yuǎn)近異常敏感。日本人一般都小心翼翼地選擇自己的言辭,禮貌周到地應(yīng)酬人與人之間的來(lái)往,“對(duì)不起”、“抱歉”、“謝謝”之類的詞語(yǔ)常掛口邊,以致讓人感到膩煩。把關(guān)系距離弄近了更是要不得的事情,那樣會(huì)使對(duì)方不知所措而引起反感,怕距離太近了以后不好相處,怕打破以往的等距離均衡而難以相處,怕因此而影響與相關(guān)的其他人的關(guān)系。在一個(gè)集團(tuán)中,為了人際關(guān)系的均衡,各人之間都必須保持一定的距離,幾乎看不出誰(shuí)和誰(shuí)關(guān)系更好一些,不存在什么莫逆之交,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為,超常的關(guān)系是危害集團(tuán)的禍種??梢哉f(shuō),人與人之間保持一定的距離,均衡的禮尚往來(lái),是在日本這個(gè)以集團(tuán)為基本活動(dòng)單位的社會(huì)生存的基本手段?! 〉谌?jié) 民族性格——曖昧與腹藝 單一的語(yǔ)言、單一的民族以及同樣的生活習(xí)慣,長(zhǎng)期近乎與世隔絕,形成日本曖昧的文化習(xí)慣,以及造成暖昧、疏通暖昧、解決暖昧的通道——“以心傳心”?!耙孕膫餍摹笔侨毡救怂赜械募寄?,這個(gè)技能又叫做“腹藝”或“非語(yǔ)言交流”,顧名思義就是肚子里的藝術(shù)?! ∪毡救酥g用含糊的語(yǔ)言交流,不用明明白白表達(dá)就可以相互把事情搞清楚。這是因?yàn)槿毡救讼嗷ブg長(zhǎng)期都用同一種語(yǔ)言,他們非常了解對(duì)方的表達(dá)方式?!叭毡救税迅怪姓Z(yǔ)言看作是人際交流的最高形式,當(dāng)一個(gè)需要幫助的朋友不能或不愿直截了當(dāng)?shù)卣f(shuō)出來(lái)時(shí),他只需暗示一下,需要幫助越大他就越含糊。而朋友一方也覺(jué)得他不必直接把事情說(shuō)得很明白,而是靠感覺(jué)去理解。由于他們有共同的語(yǔ)言和文化背景,又有共同的經(jīng)歷,并處在相同的社會(huì)環(huán)境中,所以他們掌握了使用少量語(yǔ)言來(lái)交流相互愿望的藝術(shù)?!薄 ∪毡救酥g似乎有一種不成文的約定慣例,人人遵守。他們很少有與他們有不同想法、不同習(xí)慣、用不同語(yǔ)言的外族人接觸的機(jī)會(huì)和經(jīng)驗(yàn)。他們?cè)?jīng)長(zhǎng)期根本沒(méi)有必要去與有不同想法、不同習(xí)慣、用不同語(yǔ)言的各族人打交道,如同一個(gè)悶罐里的蟋蟀,彼此互斗而相安。由于想法、習(xí)慣和語(yǔ)言都沒(méi)有什么障礙,對(duì)方想要做什么就比較容易“猜”到。在語(yǔ)言上硬要把事情說(shuō)得“一清二楚”就沒(méi)有必要了。 日語(yǔ)是在日本單一民族的社會(huì)環(huán)境中形成的,也為暖昧、含糊與暗示提供了極方便的交流工具。日本人在使用語(yǔ)言時(shí)小心翼翼、謹(jǐn)慎自省,用既能適當(dāng)?shù)乇磉_(dá)個(gè)人情感,又不致引起刺激和沖突的暗示方法來(lái)操弄詞語(yǔ),曖昧地用“以心傳心”進(jìn)行交流。日語(yǔ)的語(yǔ)法有一個(gè)特征,即肯定或否定放在句子的最后,當(dāng)一個(gè)人在表達(dá)意圖時(shí),前面說(shuō)了一大套,這當(dāng)中可以從對(duì)方的反應(yīng)以及表情變化來(lái)揣測(cè)說(shuō)話者的態(tài)度。選擇最后是用肯定還是用否定,或否定之否定再加上推測(cè)式的語(yǔ)詞和語(yǔ)氣來(lái)個(gè)不置可否,既適當(dāng)?shù)乇磉_(dá)了暖昧意圖,又能不使對(duì)方不滿或難越。因?yàn)槿毡救松钚?,?duì)方具備“以心傳心”的功能,一定能夠理解他的意圖?! ∪照Z(yǔ)中最最常用,也為中國(guó)人所熟悉的一個(gè)詞——哈依,其意思是極其模糊的,解釋為是、是的、行、好、對(duì),但是用起來(lái)往往并不一定是本來(lái)的意思。當(dāng)你和日本人在談?wù)撘粋€(gè)問(wèn)題的時(shí)候,你長(zhǎng)篇大論講得口干舌燥,對(duì)方連聲“哈依哈依”,這表明他是在聽(tīng),并不一定表明他贊同你的觀點(diǎn)和看法,往往你得把“哈依”當(dāng)作他們的口頭禪而不能照字典上的意思去揣摸他們的真實(shí)意圖。他們有個(gè)習(xí)慣,總是想方設(shè)法讓對(duì)方明白,他們已經(jīng)聽(tīng)懂你的意思了,即使有時(shí)候其實(shí)是“不懂裝懂”的搪塞。從這個(gè)意義上說(shuō),“哈依”有時(shí)候的確只是作為反應(yīng)的一個(gè)抽象符號(hào),而無(wú)實(shí)際意義。對(duì)這樣常常暖昧地利用的詞語(yǔ),日本人也不能立刻理解,但他們會(huì)開(kāi)動(dòng)其他的感官,用視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)來(lái)感受甚至是微小的一個(gè)眼神、一個(gè)動(dòng)作、一點(diǎn)語(yǔ)氣變化,那里包含著曖昧的真意。因此可以說(shuō),暖昧為日本人的感性提供了施展魅力的舞臺(tái),并且也為日本人的“以心傳心”奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)?! ∪毡镜呐潦桥c日本這個(gè)傾向于集團(tuán)主義的單一語(yǔ)言、單一民族的社會(huì)構(gòu)造相輔相成的。理解暖昧,或者“以心傳心”,需要非常懂得日本的傳統(tǒng)文化和習(xí)慣,并且要有極好的日本式的感性神經(jīng)。因?yàn)椤胺钦Z(yǔ)言交流”是積累在內(nèi)心深處的條件反射之上的,是日本悠久傳統(tǒng)文化積淀的產(chǎn)物。日本人之間很容易形成默契,達(dá)到“心有靈犀一點(diǎn)通”的境界。但這對(duì)與日本人交流的外國(guó)人來(lái)講是最難的作業(yè)。語(yǔ)言可以學(xué)得很好,便是要能夠與日本人一起“以心傳心”,不是從小就在日本生長(zhǎng)、受教育并與日本人進(jìn)行廣泛長(zhǎng)期的交流,可以說(shuō)誰(shuí)也別想掌握“腹藝”這個(gè)本事?! 〉谒墓?jié) 模仿與創(chuàng)造——“一切創(chuàng)造都從模仿中來(lái)” 日本人善于模仿和學(xué)習(xí),這是世界公認(rèn)的。雖然日本也具有一些非常獨(dú)特的文化,但是就連日本人也不得不承認(rèn),日本的文化、文明當(dāng)中,完全獨(dú)創(chuàng)的部分并不多。日本從很久以前就開(kāi)始模仿學(xué)習(xí)外國(guó)的文化、技術(shù)的制度,特別是善于把學(xué)來(lái)的東西進(jìn)行加工與改造,然后為我所用。日本的文字、文學(xué)藝術(shù)、建筑的風(fēng)格和技術(shù),乃至古代的文明多是從中國(guó)來(lái)的,迄日本的國(guó)粹——天皇、神道教、茶道、花道、相撲、柔道等,也直接或間接地與同中國(guó)的交流有著關(guān)鍵的因果聯(lián)系。到了近代,日本又吸取了西方的政治制度建設(shè)的經(jīng)驗(yàn)和文學(xué)藝術(shù)中的優(yōu)異成分,而在當(dāng)代的日本又開(kāi)始向美國(guó)學(xué)習(xí):日本的“和平憲法”是美國(guó)占領(lǐng)軍給制定的,國(guó)家政治制度是美國(guó)占領(lǐng)軍給構(gòu)造的,在日本帶有現(xiàn)代氣息的各個(gè)角落無(wú)不有美國(guó)的影子??梢哉f(shuō),成功地利用這種方式發(fā)展起來(lái),在世界歷史上,這樣的國(guó)家和民族是絕無(wú)僅有的。因?yàn)槿毡救松钌畹伢w會(huì)到,依靠學(xué)習(xí)模仿來(lái)發(fā)展自己是最為方便、節(jié)省而快速的發(fā)展方式。 日本人雖然從外國(guó)引進(jìn)文化和技術(shù),但是是有選擇性的,并不是什么都引進(jìn),不是什么都搬照用的。日本人有“取好”的習(xí)慣——“好,則取而用之”,模仿的關(guān)鍵在一個(gè)“用”字上,發(fā)現(xiàn)外國(guó)的什么東西是自己沒(méi)的,而且是自己所需要的,拿過(guò)來(lái)便用。令人驚奇的是,那些似乎是與日本文化傳統(tǒng)格格不入的各國(guó)不同的文明,混雜在日本居然沒(méi)有發(fā)生好像是格格不入的矛盾和沖突,而是非常圓潤(rùn)地被組合起來(lái),形成了日本式的混合性文化。以其超常的受容性(引進(jìn))和變?nèi)菪裕ǜ脑旒庸ぃ?,把原本不屬于自己的東西變成了日本自己的、有自己特色的東西,并且被高效率地用起來(lái),帶動(dòng)了日本的發(fā)展?! ∪毡救苏J(rèn)為,日本文化最具創(chuàng)造性的當(dāng)屬日本的語(yǔ)言了。日語(yǔ)由漢字和假名組成,漢字是從中國(guó)引進(jìn)的表意文字,假名是日本發(fā)明的表音文字,還有,日本人用假名來(lái)表達(dá)從其他外國(guó)尤其是歐美引進(jìn)的詞匯,形成日語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)。日本人利用漢字和假名,既能表意又能表音,實(shí)際實(shí)用,柔韌自如。雖然日語(yǔ)在表意上不如中國(guó)語(yǔ)言、在表音上不如歐美語(yǔ)言做得徹底,多少有點(diǎn)“半途而廢”的感覺(jué),但是其混合使用發(fā)揮的效能和技巧具備其他語(yǔ)言所沒(méi)有的某些優(yōu)點(diǎn)?! ∪毡救死脻h字,并且根據(jù)需要組合漢字,發(fā)明了不少新的漢字詞匯,連漢字的鼻祖——中國(guó)近百年來(lái)也引進(jìn)并使用不少日本發(fā)明的漢字詞匯。如:民主、科學(xué)、歷史、人氣、景氣、俱樂(lè)部等,其中最具代表性的就是卡拉OK??ɡ璒K,“卡拉”是日語(yǔ)“空”,“OK”是英文詞樂(lè)隊(duì)(orchestra)的意思。這個(gè)詞用了漢字的“空”和英文的“樂(lè)隊(duì)”一詞的意思組合,再用日語(yǔ)的假名記述,來(lái)表達(dá)光有聲音沒(méi)有樂(lè)隊(duì)的伴奏錄音,可謂是漢、英、日三語(yǔ)混合的杰作。中國(guó)引進(jìn)卡拉OK,為了準(zhǔn)確表達(dá)其發(fā)音,不得不引用英文字母??ɡ璒K這一日本的大發(fā)明如今風(fēng)靡全世界?! 恼Z(yǔ)言可以看到文化的縮影,日語(yǔ)的表達(dá)記述方式不正說(shuō)明了日本文化富有受容性及其特有的創(chuàng)造性嗎? 胡適在《信心與反省》一書中的一段話精辟地分析了日本人的模仿與創(chuàng)造的合理結(jié)合與發(fā)展: 我們不可輕視日本人的模仿,抹殺日本人善于模仿的絕大長(zhǎng)處。日本的成功,正可以證明我在上文說(shuō)的“一切創(chuàng)造都從模仿中來(lái)”的原則?! ∪毡久褡宓拈L(zhǎng)處全在他們肯一心一意地學(xué)別人的好處。他們學(xué)了中國(guó)的無(wú)數(shù)好處,但始終不曾學(xué)我們的小腳、八股文、鴉片煙。這不夠“為中國(guó)取鏡”嗎?他們學(xué)別國(guó)的文化,無(wú)論在哪一方面,凡是學(xué)到家的都能有創(chuàng)造的貢獻(xiàn)。這是必然的道理。淺見(jiàn)的人都說(shuō)日本的山水人物畫是模仿中國(guó)的,其實(shí)日本畫自有他的特點(diǎn),在人物方面的成績(jī)遠(yuǎn)勝過(guò)中國(guó)畫,在山水方面也沒(méi)有走上“四王”的笨路。在文學(xué)方面,他們也有很大的創(chuàng)造。近年已有人賞識(shí)日本的小詩(shī)了。我且舉一個(gè)大家不甚留意的例子——文學(xué)史家往往說(shuō)日本的《源氏物語(yǔ)》等作品是模仿中國(guó)唐人的小說(shuō)《游仙窟》等書的,現(xiàn)今《游仙窟》已從日本翻印回中國(guó)來(lái)了,《源氏物語(yǔ)》也有了英國(guó)人衛(wèi)來(lái)先生(Arthur Waley)的五巨冊(cè)的譯本。我們?nèi)舯容^這兩部書,就不能不驚嘆日本人創(chuàng)造力的偉大。如果《源氏》真是從模仿《游仙窟》出來(lái)的,那真是徒弟勝過(guò)師傅千萬(wàn)倍了! 日本今日自造的紡織器是世界各國(guó)公認(rèn)為最新最良的,連英國(guó)紡織業(yè)也不能不購(gòu)買日本的新機(jī)器了。這是從模仿到創(chuàng)造的最好的例子?! ∥覀兊搅私袢?,若還要抹殺事實(shí),笑人模仿,而自居于“富于創(chuàng)造性者”的不屑模仿,那真是盲目的夸大狂了。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載