親歷宗教(東方卷)

出版時間:2005-11  出版社:東方出版社  作者:瑪麗·帕特·費舍爾  頁數(shù):273  譯者:杜紅  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  宗教不是博物館里的展品。  在21世紀(jì)來臨之際,宗教正在成為世界各地人們生活中一種生機勃勃的力量,正在經(jīng)歷著一個復(fù)興時期?!  队H歷宗教》(分東方卷、西方卷共兩冊)一書,縱覽了現(xiàn)在世界上一些主要宗教中那些充滿生命力和至關(guān)重要的內(nèi)容,并涉及了一些地方性的宗教和新興的宗教運動。本書簡明易懂地對這些宗教信仰的發(fā)展、教義和實踐做了說明,自始至終將信徒們的個體意識、他們自己對各自宗教的認(rèn)識以及這些宗教與現(xiàn)代生活的關(guān)系作為重點。  本書的獨到之處是包括了對每個不同宗教的信徒們的訪談。這些資料以第一人稱,從信仰者的內(nèi)在視角對每一種宗教都提供了豐富有趣的說明。這些信徒的信仰各不相同:如一個猶太人大屠殺的幸存者,一個經(jīng)營野外訓(xùn)練營的南部浸信會教徒,還有一個重新皈依伊斯蘭教的埃及藥劑師。此外,第一人稱的描述被自始至終巧妙地穿插在本書中?!  队H歷宗教》一書還包括了對"大眾生活中的信仰"的闡述。它刻畫了宗教中的一些特殊的信徒,他們都對現(xiàn)代社會做出了卓越的貢獻。例如約瑟夫·利伯曼議員、圖圖大主教、穆斯林學(xué)者法瑞德·依薩克等。從他們的故事當(dāng)中,可以看出對宗教的虔誠和對社會的責(zé)任感被緊密地結(jié)合在一起。  打著各種宗教幌子的暴力、欺詐行為充斥著今天的新聞?!队H歷宗教》一書中包括了對這些困擾著主要宗教及運動的暴力因素的探討,指出在對不同宗教的基本教義進行區(qū)分的基礎(chǔ)上,沒有任何一種宗教縱容不受限制的暴力行為。本書還探討了不同的宗教被政治化的方式,并用大量的篇幅研究了當(dāng)代社會和政治環(huán)境下的宗教,尤其是這些宗教在美國經(jīng)歷了"9·11"襲擊事件以后發(fā)生的各種變化?! ”緯嗌钊敕治隽伺詥栴}和女性的貢獻,在所有的討論中都加入了女性的聲音,尤其是女神學(xué)家們帶給神學(xué)研究的新視角。非洲和非裔美國人的信仰正在受到關(guān)注,這些也都被收入了本書。書中還包括一些深刻的描述,如美國的穆斯林信徒是如何在現(xiàn)代唯物主義的社會環(huán)境中保持他們信仰的虔誠的。  本書另一個引入入勝之處還在于它的插圖。我很高興能有機會利用它們來將各種宗教表現(xiàn)得栩栩如生。這些插圖的說明,提供了對于每一種習(xí)俗的特點和起源以及遵從這些習(xí)俗的人們的深刻見解?! ≡谖闹羞€使用了一些地圖,它們在對宗教的歷史性的討論中增加了一些地域的真實感,并為宗教的地理分布提供了圖示。在關(guān)于基督教的章節(jié)中,還包括了信徒保羅傳教的地圖。各宗教的歷史年表扼要地展示了一些主要宗教從古至今的發(fā)展脈絡(luò)?! ”緯呀?jīng)再版了5次。為了能夠?qū)γ恳环N宗教都有深入的了解,我用了很多年的時間到處旅行,同各種信仰的朝圣者和導(dǎo)師們一起學(xué)習(xí)和祈禱,并采訪他們對于各自宗教習(xí)俗的親身經(jīng)歷。各種具有不同信仰的人也匯集到哥賓德·薩頓研究所,進行關(guān)于不同宗教的比較研究,因而我有幸能同他們一起探討各自的精神體驗和信仰?! ∨c以往一樣,勞倫斯·金出版公司在編輯方面給予了我極大的幫助。梅蘭妮·懷特和杰西卡·斯賓塞從本書形成到最終出版都給予了充滿愛心和耐心的幫助。布里吉特·帝利竭盡全力幫我找到了所有我需要的插圖?! ∽詈螅瑹o論怎樣都不足以表達我對我尊敬的老師——哥賓德·薩頓的巴伯·維爾薩·辛格的謝意,全世界各種信仰的人們在他那里接受祝福和指導(dǎo),在各宗教派別的沖突中,他那里是一塊和平與和諧的綠洲。此時此刻,我們正向巴巴吉學(xué)習(xí),將彼此看做一個大家庭的成員。愿上帝祝福所有朝著這個方向努力的人們?! ‖旣悺づ撂亍べM舍爾  哥賓德·薩頓比較宗教學(xué)高級研究所  新德里

內(nèi)容概要

  在這個全球化的時代,東方宗教不再僅僅是東方的事物。正如本書作者所描繪的那樣——宗教的傳統(tǒng)不是裝著貨物的箱子,從一代人傳給另一代人,它們是一條一條的河流,充滿生命、充滿變數(shù),永遠(yuǎn)在流動、分叉、會合,在一個地方干涸,卻在另一處滋養(yǎng)新的生命。
  深入東方宗教的內(nèi)核,我們會意識到:對人類而言,所有的人都是鄰居,在有些地方我們是少數(shù)民族,在有些地方是多數(shù)民族,這就是新的地理宗教世界。在休斯敦,天主教堂旁邊就是清真寺;來自印度的錫克教徒生活在倫敦;基督教的教堂建在穆斯林的巴勒斯坦……
  本書以纖細(xì)的視角描繪了印度教、耆那教、佛教、錫克教、道教以及儒教等東方各大教派的產(chǎn)生和發(fā)展,還展望了21世紀(jì)的新宗教運動,以及各大教派之間的融合趨勢。資料翔實生動,筆觸流暢優(yōu)美,并配有大量珍貴圖片,可讀性極強。

作者簡介

  瑪麗·帕特·費舍爾,世界著名宗教專家,社會學(xué)家,社會活動家,現(xiàn)為新德里哥賓德·薩頓比較宗教學(xué)高級研究所國際聯(lián)絡(luò)部負(fù)責(zé)人。迄今她已出版了26部有關(guān)宗教、女權(quán)、種族等問題的著作。《親歷宗教》一書自出版以來,獲得了關(guān)心和信仰宗教的普通人士以及對宗教問題頗有研究的

書籍目錄

序言
第一章 宗教的回應(yīng)
 為什么會有宗教?
 接觸終極實在的模式
 對終極實在的理解
 祈禱,符號和神話
 絕對論者和自由主義者的解讀
 科學(xué)與宗教的對抗
 各種宗教中的女性和女權(quán)主義
 組織化宗教的陰暗面
第二章 印度教
 哈拉帕文明
 吠陀宗教
 精神訓(xùn)練
 主要教派
 主要哲學(xué)體系
 大眾的崇拜
 世界各地的印度教
第三章 耆那教
 創(chuàng)立者和苦行的原則
 靈魂:道德之柱
 宗教實踐
 世界性的耆那教
第四章 佛教
 佛祖的一生
 佛法
 南方佛教和北方佛教
 佛教在西方
 佛教的社會功能
第五章 錫克教
 背景
 古魯那納克
 10位古魯
 主要信仰
 宗教實踐
 今日錫克教
第六章 道教和儒教
 古代文明
 道教:永恒和自然之路
 儒教:道德實踐
第七章 神道教
 神道的本質(zhì)
 佛教和儒教對神道教的影響
 今日神道教
第八章 21世紀(jì)的宗教
 宗教多元化
 新的宗教運動
 宗教界線
 宗教對話

章節(jié)摘錄

  有些人感覺他們真實的自我是那個光明世界的一部分,他們模糊地記得并渴望回到那個世界中去。19世紀(jì)的浪漫派詩人威廉·華茲華斯(William Wordsworth)這樣寫道:  我們的出生不過是沉睡和遺忘  和我們同時升起的靈魂,我們的生命之星  它曾另有一個背景  來自遙遠(yuǎn)的地方  不在徹底的忘卻中  不是完全的赤裸著  而是從上帝——我們的家園那里  循著天國的云彩降臨?! ∥覀儚淖诮讨袑で罄斫?,尋找我們生命諸多問題的答案。我們是誰?我們?yōu)槭裁丛谶@里?在我們死后會發(fā)生什么事情?為什么會有這么多苦難?為什么會有邪惡存在?還有什么人在那里傾聽嗎?宗教為那些尋找這些特殊問題的答案的人們提供了教條——即一些被作為絕對真理,而使人接受的教義系統(tǒng),盡管它們超出了個人經(jīng)驗的范疇。虔誠的信仰緩解了人們的焦慮,在迅速變遷的社會中,給人們提供了一個安全的根基、意義和秩序。一些宗教提供了生活規(guī)范,以及從飲食到個人關(guān)系等一切事物的指導(dǎo)。這些規(guī)范被看成是宇宙秩序在塵世間的反映。而另一些宗教,則鼓勵人們自己去解決那些不斷出現(xiàn)的問題,并生活在因不智所導(dǎo)致的不確定之中,不斷地打破舊的觀念,直到發(fā)現(xiàn)真理本身?! ∽詈?,導(dǎo)致一些人需要宗教的原因,是由于獨自生存在宇宙間所產(chǎn)生的令人不快的孤獨感。這種孤立是痛苦的,甚至是令人恐懼的。神靈被當(dāng)作是一個充滿愛心的父親、母親或是朋友,或者一些自我超越的途徑被推崇出來,通過它們,孤立的感覺消失了。

編輯推薦

  太極的神諭,菩提之光,沙漠晨曦間美麗的柱廊,永恒的信仰,永恒的東方。再沒有別的事物比東方宗教更具備如此瑰麗多彩的文化生態(tài);高原雪山的神秘隱修,錫克勇士的虔誠齋戒,廟宇廊柱的綸音馨香……著名宗教專家和社會學(xué)家M·P·費舍爾在《親歷宗教(東方卷)》中展開的東方宗教之旅,從歷史溯源、王朝之爭、民俗演變等方面反映了佛教、耆那教、印度教、道教等宗教的誕生、興盛和流變。作者剖析了各類宗教經(jīng)典中隱含的智慧,對讀者了解東方民族的獨特精神大有裨益。再版十次,暢銷歐美的宗教文化讀本,中文首譯,全面了解宗教的完整面貌。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    親歷宗教(東方卷) PDF格式下載


用戶評論 (總計91條)

 
 

  •   本書介紹了東方的主要宗教,包括印度教、佛教、儒家與道教以及日本的神教等。除了教義之外,重點介紹了宗教在政治與社會生活中的各種體現(xiàn)。本書圖文并茂,只是其中的引文出處刪節(jié)了,不太好。
  •   這本書讀后,使我們對東方宗教及其主要教派有了一個基本的了解。增加了不少宗教方面的知識,收獲不小。不錯,值得一讀。
  •   細(xì)讀后,對東方幾大宗教有了大概了解。佛教部分不如季羨林講得過癮。
  •   本書研究了源自西方世界的主要宗教,文字生動,引人入勝。在對猶太教、基督教、伊斯蘭教、土著人的宗教儀式和一些新興的宗 教運動進行了詳盡介紹之后,本書還探究了它們是怎樣融入到當(dāng)代人的信仰和習(xí)俗當(dāng)中的。對于伴隨著新千年的到來而開始出現(xiàn)的宗教多元主義和宗教的對話運動本書裝幀精致,印刷精良,彩圖豐富,值得閱讀、收藏!
  •   介紹東方各類宗教,寫的很細(xì)膩,雖然剛開始會有點晦澀難懂,后面還是比較好的
  •   進一步了解了東方的宗教
  •   對東方宗教歷史有了全面的認(rèn)識
  •   明心見性 把東方的各個宗教起源敘述的非常詳盡,個人認(rèn)為是宗教文化及哲學(xué)的入門教材。
  •   是西方人寫的東方宗教通俗讀物
  •   活在這個復(fù)雜而又簡單的世界,總要尋找點精神上的東西,佛教也吧,馬列也罷,基督教也罷·······總是要去尋找一個可以守護內(nèi)心平靜的自己的森林,在這片精神的花園了,你可以擺脫一切,擺脫肉體的束縛,可以擺脫肉欲的束縛,可以擺脫幸福的束縛,只是很純很純的去做自己,去尋找自己,去發(fā)現(xiàn)自己。此書給你一個契機,給你一個了解尋找的宗教的機會,可以理解為尋找精神的鴉片,也可以理解為去尋找一個釋放自己的平臺,選擇這本書,我相信你我都不會后悔。
  •   對了解世界宗教、民族信仰不乏知識見地,圖文并茂,彩色印刷,不僅閱讀方便直接,而且毛皮裝幀非常美觀大氣,推薦購買,當(dāng)當(dāng)和快遞公司服務(wù)都很不錯。
  •   喜歡宗教,但不信仰,可以作為參考書用吧,沒事看看,也許也對自己的內(nèi)心有所幫助
  •   這本書有點意思,需要時間閱讀~宗教類的書比較偏哲學(xué)
  •   了解神秘的宗教,深入淺出,配合插圖,娓娓道來。
  •   可以對宗教的歷史有一個大致的了解
  •   一本非常簡短了解各方宗教的書,質(zhì)量也不錯。值得一讀。
  •   一直想讀宗教類的書,但沒有找到,這本書不錯,應(yīng)該推薦,大力推薦。
  •   希望大家都多了解一些宗教的知識
  •   挺好的,了解了很多宗教的知識
  •   關(guān)于宗教的經(jīng)典圖書,淺顯易懂,入門必讀。
  •   書很好,精美,宗教常識入門書
  •   本人從無加入任何宗教,但對宗教深深著迷。
  •   寫的很細(xì),也很全面,文筆也很好,做為知識性的東西寫的很好,建議對宗教有興趣的人可以看看。
  •   不錯,宗教的敲門磚
  •   可以學(xué)到很多宗教知識
  •   沒想到是彩圖本,讀起來很舒服,紙張也不錯。本書對了解東方文化大有裨益。
  •   東方卷讀來讓人有種熟悉感,但是繼續(xù)深入又會發(fā)現(xiàn)很多東西還是不曾了解的
  •   比如說對于印度教的偏見,多半來自于CCAV的負(fù)面新聞,而看這本書,感覺其實不是那么回事!
  •   了解屬于這個世界神秘的一面,用最接近神的方式,去聆聽他人眼中的這個世界
  •   人總要有種信仰
  •   不錯的書,不錯的體驗了解不了解的東西,了解與科學(xué)無關(guān)的世界
  •   看著他們的虔誠之心,內(nèi)心也覺自己已有歸宿!
  •   書很新 不臟
  •   喜歡,和西方卷一個系列,了解東西方的差距。也是對于探討內(nèi)的知識很有用。
  •   介紹印度的多一些,中國的少了些
  •   還買了西方卷
  •   作為通俗讀物,是很不錯的,內(nèi)容具體生動,值得一看。
  •   大概瀏覽一下,還是很具有吸引力的一本資料呢。不錯啦~~~
  •   還行。
    一般了解,也就差不多了
  •   未曾來得及細(xì)看,紙張各方面還行,不過不適合收藏
  •   非常不多的一本書
  •   沒開始看,書質(zhì)不錯
  •   現(xiàn)在我的書都在當(dāng)當(dāng)買,非常好
  •   書角處有點磨損了,其他還不錯
  •   書的內(nèi)容非常豐富,非常喜歡
  •   想要的書!
  •   東西都很好,知識點不錯,比中國式的灌輸制教育不是一個級別! 長點心吧
  •   打折力度很大,贊一個?。?/li>
  •   彩色印刷,除了背脊有點破損,其他都不錯,贊一個。
  •   好書,就是缺一本,那本有點小貴
  •   還只看了第一章,簡潔通俗。配圖也很特別
  •   沒事就看些這些東西,還是很有意思的!
  •   圖文插版,對得起價格吧
  •   粗略翻了翻,還沒細(xì)看。應(yīng)該不錯
  •   內(nèi)容有點淺,不過打折時買的,還好
  •   有點深奧啊 有些東西沒法去理解 只能隨心 能否接受
  •   多知道些是好事。
  •   中肯,值得一看
  •   總有些是你不知道的
  •   haoshu ,學(xué)習(xí)!?。?!
  •   很好,很珍惜
  •   普及型的讀物
  •   權(quán)當(dāng)開闊眼界了,增長知識
  •   很多彩圖!很好!
  •   幫朋友買了贊不覺口,不錯
  •   該書較為通俗易懂,可作為了解東方宗教的入門書
  •   了解東方宗教的好書
  •   親歷宗教是一個非教徒的視野看宗教 少點虔誠與深入 帶一種人性關(guān)懷的目光注視正東方宗教
  •   雖然內(nèi)容不深入,但是可以比較全面地了解亞洲的各種宗教,特別是以一個外國人的角度來觀察,更加客觀一些。
  •   作者編寫的很用心。圖文并茂,不會讓你覺得枯燥的一本宗教相關(guān)的書。
  •   外國著作就是不錯,娓娓道來宗教的源流歷史
  •   覺得這本書很不錯,圖文并茂,可以作為了解宗教的好讀物。推薦
  •   受益匪淺,很好的書,對自己更好理解宗教有很大的幫助
  •   給兒子買的, 他要上宗教課,不錯的書。
  •   宗教與社會,與個體的心靈密不可分,閱讀一下,對人生社會和人生都有好處.
  •   東方的信仰不像西方卷中的不過寫的也很不錯。
  •   東方卷未看,不知在當(dāng)年的歷史中自己是怎樣一個人物呢
  •   唉,都是簡介來,不過都好,適合初級了解,而且是東方的。
  •   書是正版。配有插圖,挺好的!
  •   了解的更多
  •     必須得說,對比西方卷,東方卷的質(zhì)量下滑太嚴(yán)重了。試圖從作者本人的資料更進一步理解,于是嘗試搜索瑪麗·帕特·費舍爾的詳細(xì)背景,可惜一無所獲。此卷除了印度教的描述較為詳實,佛教、道教、儒教、神道教似乎都是作者無法深入理解的宗教形式。只推薦西方卷和前半部東方卷,不只是翻譯的問題啊。
  •     雖然偶然有幾處可稱的敘述,但整體上看屬于概略性質(zhì)的介紹文字,且浮于表面,未深入至各個宗教的本質(zhì)。
      
     ?。?)第一章“宗教的回應(yīng)”中,關(guān)于“祭品”,作者引述斯里蘭卡的學(xué)者安東尼·費爾南多的話說:
      
      即使沒有受過教育的人也知道,事實上沒有神靈會真的拿走這些祭品,或者真的需要它們。……無論人們貢獻的是什么,他們實際上都是獻出了自己……
      
      作者的這種觀點,表明其在宗教本質(zhì)上的認(rèn)識極其無知。如果以此觀點推論所有宗教的祭祀,那么人的獻祭便成了可笑的儀式與虛假的自我欺騙。
      
      在這個問題上,作者與這個斯里蘭卡的學(xué)者,顯然都沒有理解祭品與萬物的真相。祭品與人一樣,有物質(zhì)的一面,也有其“精神”的一面。如果簡單以祭品在人類眼前的消失為判斷,見識相當(dāng)片面,愚蠢。
      
      
     ?。?)在耆那教部分,引用《阿卡蘭歌經(jīng)》“……所有生命的感覺是無差別的……”,經(jīng)文的真實意思可以說明耆那教徒對萬物的尊重與履行的苦行主義。但作著卻在題解部分則說“殺害更高級的生命,會承受更重的業(yè),……更高級的生命具有各種不同的感覺……”觀點儼然兩相逆沖。
      
      (3)作者對宗教的理解似乎只局限于表面,并未深入相關(guān)經(jīng)典。在論及“佛教的涅槃”部分,居然有諸如“佛祖對涅槃的論述較少,那個世界就如同油盡燈滅,一切歸于寂靜”此類的表述。
      
      其實,佛教之中,直接與涅槃有關(guān)的佛典,便不止一部。而且,佛教的哪個典籍不是指向最終的涅槃呢?部部經(jīng)書的精義,都是涅槃之路。
      
     ?。?)論及中國道教之時,與儒家思想并列,毫無新意,顯然因襲眾人所說。儒家思想被稱為宗教,民國以來,本土的學(xué)者也屢有“大著”迭出,同樣,所有持論之據(jù)也無不暴露出迂腐與愚蠢。如果切實體悟儒家思想,無論其任何一個方面,只會發(fā)現(xiàn)她重在避開宗教氣息,而不是仰賴。儒家之被稱為儒教,無疑要給其增加宗教性,而這宗教性恰恰是對儒家思想本質(zhì)的最大傷害。
      
      其他細(xì)節(jié)之處,錯誤亦是不窮。
      
  •      一位佛教法師常常向我抱怨,現(xiàn)在的佛教信徒中,80%都是迷信,這是他很不希望看到的結(jié)果。我之所以到現(xiàn)在也沒有皈依任何教派,第一是因為我無所求,第二是因為到目前為止還沒有看到完全令我信服的宗教,第三是因為對宗教的了解還不夠多,不了解,何來信仰呢?所以我要按照自己的方式來走近宗教,在這個過程中,《親歷宗教》的東西方兩個版本給了我很大幫助。雖然到目前為止還沒有發(fā)現(xiàn)一種宗教是完全令我信服的,但至少作者的觀點我非常認(rèn)同,她說:宗教不是裝著貨物的箱子,從一代人傳給另一代人,它們是一條一條的河流,充滿生命,充滿變數(shù),永遠(yuǎn)在流動、分叉、會合,在一個地方干涸,卻在另一處滋養(yǎng)新的生命。
       書中最有意思的是每一種宗教的結(jié)尾都有一段對信徒的訪談,那是最貼近真實,也是最令人心動的部分,他們當(dāng)中有的是祖母,有的是受過高等教育的年輕女性,還有的是軍隊的司令官,從他們的談話中,你可以體會到宗教是如何影響人類的精神和行為的。
  •     與西方卷一樣,在同一本書里,又對同一人物做不同翻譯。印度教的圣哲Ramakrishna,在第59頁翻譯為“拉瑪克里希納”,后面的全部被譯為“羅摩克里希那”……
      
      在佛教部分里,更是離譜了——佛祖先是在“海棠樹”下思考,(應(yīng)為閻浮樹,海棠是中國產(chǎn)的)在“無花果樹”下成佛……(應(yīng)為菩提樹,那棵圣樹的血親現(xiàn)在住在斯里蘭卡的摩訶菩提寺Mahabodhi Temple)
      
      才讀了一半,繼續(xù)。
  •   同意。作者對“儒”的理解,十分生硬,甚至沒有提及理學(xué)對儒造成的變化,更將其導(dǎo)致的“糟粕”透過本朝太祖的言論直接嫁禍在“儒”的身上,這一點確實令人不滿。
  •   那座寺廟的wiki說明在這里:
    http://en.wikipedia.org/wiki/Mahabodhi_Temple
  •   還有一點我很反感,就是每次讀從英文翻譯過來的古典著作時,譯者總是把“神”翻譯成“上帝”,特別是一些羅馬希臘時代的著作,在上帝還沒有成為這些人的信仰時,就給他們套上上帝的枷鎖,實在是讓人感覺不爽。
  •   大菩提寺是在印度的菩提伽耶,不在斯里蘭卡。
    菩提樹是一種無花果樹。就是為了紀(jì)念佛陀的成道,才被稱為菩提樹的。
  •   回復(fù)樓上的,印度的那棵樹早在12世紀(jì)時就被毀了,我說的是斯里蘭卡的它的親近,有2300年歷史的一棵古樹。
    菩提樹和無花果樹是同科同屬但不同種的兩類樹,菩提樹結(jié)無花之果,但和無花果樹不能等同起來,書中直接把菩提樹說成是無花果樹,我覺得不能認(rèn)同。不過這可能和原作的錯誤有關(guān),與譯者無關(guān)。
  •   呵呵。請看仔細(xì)。
    那棵古老的菩提樹確是在斯里蘭卡,是在原來的“大寺”(Mahavihara),位于斯里蘭卡的阿努拉德普勒(Anuradhapura)??墒恰按笃刑崴隆保∕ahabodhi Temple)并不在斯里蘭卡。
    所以閣下文中“在斯里蘭卡的摩訶菩提寺Mahabodhi Temple”這句話自然是不對的。
  •   其實原著本身就是有問題的:例如在“佛教”一章中,出現(xiàn)了一個生死輪回圖。從里到外的內(nèi)容應(yīng)該是“三毒—生死—六道—十二因緣法相”。書上完全混淆了概念。所以我的態(tài)度同LZ一樣:書要推薦,但還是要批評。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7