出版時(shí)間:1997-10 出版社:中國(guó)文聯(lián)出版公司 作者:[德] 瓦格納 頁(yè)數(shù):全2冊(cè) 字?jǐn)?shù):1000000 譯者:高中甫,張黎 等
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《瓦格納戲劇全集》中文譯本的問(wèn)世,不僅對(duì)為數(shù)不少的“瓦格納迷”來(lái)說(shuō)是一件喜事,它的文化意義還在于偉大的瓦格納戲劇從此有了中國(guó)版本,中國(guó)的瓦格納研究也將因此進(jìn)入一個(gè)嶄新的階段?! ±聿榈?#8226;瓦格納是德國(guó)偉大的思想家、劇作家、詩(shī)人、作曲家、指揮家和舞臺(tái)美術(shù)家。19世紀(jì)下半葉,整個(gè)歐洲乃至美國(guó)的文化界,無(wú)不受到瓦格納超人創(chuàng)造力的巨大沖擊。從19世紀(jì)末島20世紀(jì)初,不論是戲劇界還是音樂(lè)界,許多最優(yōu)秀的作品無(wú)不打上鮮明的瓦格納印記??梢哉f(shuō),是瓦格納為藝術(shù)的新世紀(jì)的到來(lái),打開了革新之路。本世紀(jì)上半葉,有許許多多的杰出的思想家、文學(xué)家和藝術(shù)家,甚至包括一些其他領(lǐng)域的著名人物,都不諱言自己乃忠實(shí)的瓦格納信徒。瓦格納在文化史上的地位由此可見一斑。
書籍目錄
中譯本前言(劉雪楓)上卷 仙女們 禁戀(巴勒莫的見習(xí)修女) 黎恩濟(jì)(最后一位護(hù)民宮) 漂泊的荷蘭人 唐豪瑟 羅恩格林 特里斯坦與伊索爾德 紐倫堡的工匠歌手 下卷 尼伯龍族的指環(huán) 萊茵的黃金 女武神 西格弗里德 神界的黃昏 帕西法爾后記
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載