出版時(shí)間:2012-10 出版社:中國(guó)友誼出版公司 作者:維克多·雨果 頁(yè)數(shù):407 字?jǐn)?shù):285000 譯者:羅國(guó)林
Tag標(biāo)簽:無
前言
當(dāng)今,各種快餐,無論是物質(zhì)的抑或文化的,充斥著市場(chǎng),有健康的亦有非健康的。圖書自然也不例外。曾幾何時(shí),文學(xué)是何等神圣的殿堂,能讀到這座殿堂里一部經(jīng)典名著又是何等崇高的精神享受,或日:奢求!然而,我們?cè)跉g呼社會(huì)在市場(chǎng)化進(jìn)程中帶給我們極其豐富的物質(zhì)享受的同時(shí),卻不自覺地忽略了傳世的經(jīng)典作品給予人們的精神力量和心靈滋養(yǎng),甚至把經(jīng)典作品“修理一得面目全非,使真正想要讀好書的廣大讀者面對(duì)林林總總、形形色色的“經(jīng)典作品”良莠難辨,無從選擇。因此,我們本著對(duì)讀者負(fù)責(zé),對(duì)我們出版人自己負(fù)責(zé)的態(tài)度,經(jīng)過認(rèn)真的甄別篩選,向讀者莊重推薦這套《輕經(jīng)典——中外名著悅讀叢書》按我們目前初步設(shè)想,這套叢書將包括文學(xué)、哲學(xué)、歷史、藝術(shù)等門類的經(jīng)典作品)。所謂輕經(jīng)典,絕非指經(jīng)典本身之輕,而是指閱讀經(jīng)典的一種新姿態(tài),即拋卻外物的紛擾與喧囂,摒除內(nèi)心的煩亂與駁雜,以一種輕松愉悅的心態(tài),親近經(jīng)典·走進(jìn)經(jīng)典,跟經(jīng)典對(duì)話,與經(jīng)典同行,一路領(lǐng)略經(jīng)典的別樣風(fēng)景,感受經(jīng)典的精彩世界,聆聽經(jīng)典的真情告白,使自己的人生有所感悟,讓疲憊躁動(dòng)的心安靜下來,在這經(jīng)典的港灣里歇息一下,補(bǔ)給一下。這就是我們編選這套《輕經(jīng)典——中外名著悅讀叢書》的緣起。 我們所遵循的編選原則是: 1.不求大規(guī)模,不求全覆蓋,凡列入輕經(jīng)典的每一部書都是經(jīng)過認(rèn)真挑選的,且篇幅適中。 2.譯者都是各自領(lǐng)域的專家學(xué)者,譯文都經(jīng)過了市場(chǎng)和時(shí)間的大浪淘沙和反復(fù)檢驗(yàn),其品質(zhì)是可信賴的。 3.譯者對(duì)譯文作了認(rèn)真修訂與潤(rùn)色,對(duì)著名的西方典故、重大歷史事件、人物等增補(bǔ)了必要的注釋,使文本更臻完美。 4.序言不拘一格,無論是學(xué)術(shù)性的譯序,抑或散文式的導(dǎo)讀,還是交流式的閱讀感悟,都可看出譯者的至情至真和可貴的責(zé)任心。 5.這套輕經(jīng)典為精裝本,我們力求做到裝幀清新雅致,使經(jīng)典作品真正從內(nèi)到外名副其實(shí),不僅讓讀者感受到經(jīng)典的內(nèi)在美,同時(shí)也給讀者以視覺美感,提升其珍貴的悅讀與收藏價(jià)值。 在我們過去的潛意識(shí)里,經(jīng)典作品給人的印象是厚重的、深刻的、嚴(yán)肅的,我們一般看待經(jīng)典作品是仰視的、莊重的,虔敬的。這的確沒錯(cuò),但我們換一種態(tài)度,換一個(gè)視角,來重新面對(duì),閱讀、品味、感受這些經(jīng)典,相信不變的經(jīng)典于我們也是親近的、溫馨的、大眾可以閱讀的,經(jīng)典的魅力與光輝絕不會(huì)因我們的閱讀方式與閱讀心態(tài)的改變而減損絲毫。所以這是一套獻(xiàn)給大眾的輕經(jīng)典,不管你來自哪個(gè)階層,不管你從事何種職業(yè),只要你喜歡讀書,這套輕經(jīng)典就屬于你。比如太作家高爾基,他在社會(huì)最底層時(shí),就開始讀巴爾扎克、司各特、大仲馬、普希金等名人名著,后來他寫出了許多享譽(yù)世界的偉大作品,并因此躋身經(jīng)典作家的行列,流芳百世,令人敬仰。誠(chéng)然,讀書是一種人生趣味與精神需求,它一般可能標(biāo)示出一個(gè)人的價(jià)值取向。所以,從這個(gè)意義上說,與這套輕經(jīng)典結(jié)緣,你的人生也許從此而改變,而精彩,而超越。 有一位要人與網(wǎng)民互動(dòng)時(shí)曾說過這么一句話:“讀書不僅給人力量,而且給人安全感和幸福感?!毙旁?!斯言。這簡(jiǎn)潔而質(zhì)樸的話語,意蘊(yùn)深長(zhǎng),情愫純賓,飽含著殷切期望與美好祝福。不是嗎?在當(dāng)今躁動(dòng)的、物欲的社會(huì)環(huán)境下,當(dāng)你讀著手中的這本書時(shí),那種煩亂浮躁、茫然惶恐的感覺或許會(huì)減輕不少。一部好書、一部經(jīng)典,會(huì)讓你的心緒自然而然地寧?kù)o下來,這就是書籍的力量,這就是經(jīng)典的力量!所以我們深信:書籍不僅是知識(shí)的源泉,也是安全的港灣和幸福的源泉。相信這時(shí)的你也一定會(huì)感覺到閱讀經(jīng)典原來可以獲得這樣的輕松與怡悅、靜謐與欣然。 把讀書當(dāng)成希望就能讀出信念,把讀書當(dāng)成享受就能讀出快樂,把讀書作為一種思考就能產(chǎn)生智慧,讀書超越名利和得失就能讀出自由與博大、仁愛與寬容、寧?kù)o與恬淡。讓我們一起閱讀經(jīng)典吧,讓我們?cè)?jīng)游離的思想、漂泊的精神和沒有依托的心靈回歸家園——回歸閱讀、回歸經(jīng)典,讓思想升華,讓道德高尚,讓精神純凈,讓心靈溫馨,讓社會(huì)和諧。 我們知道,我們的水平是有限的。我們不敢妄言這套輕經(jīng)典是最好的。但,我們自信這套輕經(jīng)典是更好的。最后,我們真誠(chéng)地對(duì)讀者說:做到最好的,是我們出版人不懈的追求;奉獻(xiàn)更好的,是我們出版人當(dāng)下的責(zé)任。 讓我們與經(jīng)典攜手,一起同行吧!無論你身處都市,抑或遠(yuǎn)行荒島,有這套輕經(jīng)典相隨相伴,煩憂定將不再,孤寂定將遁形,你的生活從此多姿而亮麗,智慧而快樂! 輕經(jīng)典編委會(huì) 2011年9月
內(nèi)容概要
還原真實(shí)歷史 體會(huì)況味人生
雨果最后一部長(zhǎng)篇小說,還原真實(shí)的法國(guó)大革命。你將要面對(duì)的,正是一部經(jīng)典,當(dāng)你合上它時(shí),你會(huì)覺得——你走過了漫長(zhǎng)的一生。
一七九三年是法國(guó)大革命最轟轟烈烈的一年,在《九三年》中你看到的未必是最真實(shí)的歷史,但是你一定能體會(huì)到最真切的人性:浪漫、沉重、復(fù)雜和疼痛。在絕對(duì)的革命之上,有絕對(duì)的真理存在。
——雨果
作者簡(jiǎn)介
維克多?雨果(1802—1885),法國(guó)著名小說家、詩(shī)人。雨果的創(chuàng)作歷程超過60 年,其作品包括26 卷詩(shī)歌、20
卷小說、12 卷劇本、21 卷哲理論著,合計(jì)79
卷之多,給法國(guó)文學(xué)和人類文化寶庫(kù)增添了一份十分輝煌的文化遺產(chǎn)。《九三年》是他的最后一部長(zhǎng)篇小說。
書籍目錄
譯者序
第一部分 在海上
第一章 索德萊林子
第二章 克萊摩爾號(hào)巡航艦
第三章 阿爾馬洛
第四章 泰爾馬克
第二部分 在巴黎
第一章 西穆爾登
第二章 孔雀街的小酒店
第三章 國(guó)民公會(huì)
第三部分 旺代
第一章 旺代
第二章 三個(gè)孩子
第三章 圣巴托羅繆慘案
第四章 母親
第五章 魔鬼心里的上帝
第六章 勝利之后的斗爭(zhēng)
第七章 封建與革命
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): 他年事已高,行動(dòng)遲緩,走不了遠(yuǎn)路,正如他對(duì)朗德納克侯爵所說,走四分之一法里就累得要趴下了。他到阿佛朗清十字架那邊兜一個(gè)圈子,折回來已是黃昏。 過了瑪塞不遠(yuǎn),他沿著小路,爬上一座光禿禿沒長(zhǎng)樹木的山丘。站在丘頂可以望得很遠(yuǎn),從西面到海邊,整個(gè)地平線盡收眼底。 一股煙吸引了他的注意力。 沒有什么東西比煙更柔和,也沒有什么比煙更可怕。有和平的煙,也有罪惡的煙。一股煙,僅僅從其濃度和顏色,就可以判斷是和平還是戰(zhàn)爭(zhēng),是友愛還是仇恨,是殷勤還是險(xiǎn)惡,是生還是死。樹叢里升起一股煙,可能意味著那里存在著世界上最溫馨的東西——家庭,也可能是產(chǎn)生了世界上最可怕的東西——火災(zāi)。煙這種隨風(fēng)消散的東西,有時(shí)候意味著人的全部幸?;虿恍?。 泰爾馬克看見的那煙令人不安。 那煙濃黑,不時(shí)沖起紅色的火光,似乎產(chǎn)生煙的火場(chǎng)在斷斷續(xù)續(xù)燃燒,快要熄滅了。 那煙是從厄布昂帕冒出來的。泰爾馬克加快腳步,朝冒煙的方向走去。他已經(jīng)很疲勞,但急于想知道是怎么回事。 他爬到村子和田莊背后的山丘頂上。 田莊和村莊都不見了。 只有一堆正在燃燒的破房子,這就是厄布昂帕! 看到一座茅屋被燒掉,比看到一座宮殿被燒掉更令人心碎。一座茅屋著了火,那真是慘極了。這是貧窮遇到浩劫,弱者遇到強(qiáng)盜。這種難以形容的不公平,怎能不叫人傷心! 《圣經(jīng)》上記載,一個(gè)人看見一場(chǎng)火災(zāi),便化成了石像。此刻,泰爾馬克就這樣化作了一尊石像。眼前的情景使他驚呆了。那毀滅是無聲地完成的,聽不見一聲叫喊,濃煙中沒有夾雜一聲人的嘆息?;疬€在燃燒,最后把這座村莊徹底吞噬掉。除了屋梁的爆裂聲,茅草的噼啪聲,聽不到其他任何聲響。有時(shí)濃煙散開,坍塌的屋頂下,露出一個(gè)個(gè)張著口的房間;火中一堆堆鮮紅的破衣服,一件件絳紅的舊家具,把四壁映得通紅。整個(gè)火場(chǎng)看去像一堆紅寶石。目睹這場(chǎng)可怕的災(zāi)難,泰爾馬克感到一陣陣頭昏眼花。 村舍旁邊的幾株栗樹也著了火,熊熊燃燒著。 泰爾馬克傾聽著,想聽到一個(gè)聲音,一聲叫喊,一聲呼救,但除了騰騰烈焰,聽不到一點(diǎn)動(dòng)靜。難道所有人都逃走了嗎? 厄布昂帕那些生龍活虎、終日勞作的人到哪里去了呢?全村的小老百姓都怎樣了呢? 泰爾馬克下了山丘。 他面前橫著一個(gè)陰慘慘的謎。他目光呆滯,不緊不慢地走攏去,幽靈般慢慢走向那片廢墟。他覺得自己正是這墳?zāi)拱悱h(huán)境中的一個(gè)幽靈。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載