格林家殺人事件

出版時間:2005-5-1  出版社:朝華出版社  作者:范達(dá)因  頁數(shù):271  字?jǐn)?shù):200000  譯者:鄭初英  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

在小說的世界中,有不少壯麗的大雪紛飛場景,以我們自身的文學(xué)記憶來說,最著稱的可能是《水滸傳》里林沖一把火燒了草料場,手刃仇家陸虞侯并正式夜奔梁山泊的那一段;而在推理小說的記憶里,《格林家殺人事件》這場紐約冬夜的大雪夜命案,則可能是推理史上最好的一出雪景。更好的是,聰明狡獪的范達(dá)因還俐落的利用了這一場大雪。  寫于1928年的《格林家殺人事件》,是號稱美國古典推理之父的范達(dá)因最顛峰的一部書,自然也是美國古典推理小說至今最好的著作之一,本書的詭計,襲自柯南‧道爾「福爾摩斯短篇探案」的某部精彩杰作,卻漂亮的予以改頭換面,做到和書中特殊場景密密合縫,毫無斧鑿之跡,甚至比原創(chuàng)的柯南‧道爾更自然、更見想象力。

作者簡介

范達(dá)因(1888-1939)本名維勒·亨廷頓·萊特,美國知史的文藝評論家,著有數(shù)部專著。1923年因神經(jīng)衰弱住院長期治療,療養(yǎng)期間在醫(yī)師的建議下開始大量裊炙H英國為大宗的推理小說。他陸續(xù)將這些小說引薦至美國,發(fā)表評,提出著名的“撰寫推理小說的二十個原則”,并為此自己下海創(chuàng)作(年輕時他曾為文嚴(yán)詞批判推理小說),使他成為當(dāng)時的暢銷作家,其熱烈的程度甚至幫助出版社安然度過經(jīng)濟大恐慌時期,被認(rèn)為是美國推理小說黃金時期的開端。范達(dá)因?qū)τ谛≌f情節(jié)的設(shè)計有其嚴(yán)格的要求,認(rèn)為裊玩徽小說純粹是為了刺激腦力所做的心智活動,而對犯罪問題的處理不仰賴法律伸張正義的方式,透露出其獨特的犯罪美學(xué)觀。

書籍目錄

1 禍不單行2 狗急跳墻3 格林大宅4 左輪手槍5 伊人之辭6 姐妹鬩墻7 疑影幢幢8 歷史重演9 三顆子彈10 撫今追昔11 黑暗之心12 如臨深淵13 槍聲再起14 鴻飛冥冥15 白日暗殺16 足跡之謎17 兩份遺囑18 密室之謎19 惡夜夢游20 藥毒難防21 勞燕分飛22 身影依稀23 事實俱在24 神秘之旅25 懸崖勒馬26 真相大白

章節(jié)摘錄

  禍不單行  十一月九日,星期二,早上十點  我一直很奇怪,為什么那些頂尖的犯罪學(xué)作家們——包括艾德蒙·皮爾森、厄文、費爾生·揚、坎農(nóng)·布魯克斯、威廉·博利索和赫諾德·伊頓——都沒有特別騰出一些篇幅來探討格林家的悲??;現(xiàn)在看起來,那不但是我們這個時代非常重要的神秘謀殺案之一,事實上,放眼整個近代犯罪史,我也沒看到多少比“格林家殺人事件”更特殊的案件。在重新研讀自己為了這個案件所做的浩繁筆記、檢視過各種相關(guān)文件之后,我不得不承認(rèn),整個犯案過程不只“羚羊掛角,無跡可循”,而且就算是最有想像力的記錄者,也不可能填補得了其中失落的環(huán)節(jié)?! ‘?dāng)然,世人都已經(jīng)看見了浮現(xiàn)在外表的所謂“真相”。在事發(fā)后的一個多月間,新聞媒體無不爭相報道這宗駭人聽聞的悲劇——即使只是完全表面的簡單概述,也足以滿足社會大眾渴望異常、驚人事物的偷窺欲。但大家根本不知道,這一連串血案的內(nèi)情,甚至超越大多數(shù)人最荒誕不經(jīng)的想像;雖然我親眼看到整個悲劇一幕又一幕地揭開,甚至還私藏著案發(fā)后所有偵查過程的真實記錄,但當(dāng)我坐在這兒、打算要公布這些第一手資料時,一種“這不可能是真的”的氛圍,幾乎立刻就包圍了我。  這宗駭人聽聞的罪行背后,不只潛藏著可怕的巧計奸謀、扭曲失常的心理動機,還有不可思議的、隱晦難辨的原型模式……這一切,報章雜志上當(dāng)然是完全看不到的。其次,分析犯案步驟一點也無法解釋說明最后的結(jié)果,光只審視偵辦案件的途徑,更看不出事件本身的高度戲劇性和違反常情。為什么大家都相信,警方以一般的辦案方式解決了這個案件?很簡單,因為大家都沒看到最關(guān)鍵、最重要的犯罪意圖和犯罪行為。為什么大家看不到?因為警察局和檢察官辦公室似乎有一種“絕不公布血案全貌”的默契——到底是因為害怕“說了也沒人會相信”,還是只因為事情的真相“可怕到?jīng)]有人想談”的地步,那我就不得而知了?! ∫虼?,我正要寫下的這個記錄,可以說是第一手、而且未經(jīng)剪輯的“格林家滅門慘案”的發(fā)展過程(我猜我不必再說明為什么我有資格做這件事了吧)。我覺得,現(xiàn)在正是公布真相的好時機,因為這個悲劇已完全過去,而我們不應(yīng)該回避歷史真實。同時我也認(rèn)為,偵破這個案子的功臣該得到應(yīng)有的贊揚?! ∵@個人解開了難以理解的謎團,結(jié)束了沉積的恐懼,但令人相當(dāng)好奇的是,他不但不曾正式地與警方攜手辦案,而且在所有公開發(fā)表過的謀殺案的記述中,他的名字也從來沒有被提起過。不過話說回來,要不是因為他和他那犯罪推論的新分類法,這宗以格林家族為目標(biāo)、令人發(fā)指的陰謀可能會永遠(yuǎn)不見天日。警方的調(diào)查工作,一向只能在犯罪的現(xiàn)場找證據(jù),再根據(jù)教條式的辦案方式步步推進,然而,“格林家殺人事件”背后的陰謀,卻完全超越了通常警探所能理解的范疇。

媒體關(guān)注與評論

  全球銷量突破8000萬冊,根據(jù)小說改編的影視作品造就了布魯克斯、鮑威爾等一大批好萊塢巨星?!  斗坡濉とf斯探案集》創(chuàng)下了20世紀(jì)二三十年代的世界圖書銷售紀(jì)錄,成為一戰(zhàn)后美國經(jīng)濟大蕭條時期碩果僅存的經(jīng)濟奇跡之一,并因此開啟了美國推理小說黃金時代。因之改編的電影是同時代最具票房價值的好萊塢電影,布魯克斯、鮑威爾等影壇巨星無不因出演片中主角而名揚天下。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    格林家殺人事件 PDF格式下載


用戶評論 (總計38條)

 
 

  •   作者范達(dá)因(1888-1939),美國古典推理之父?!陡窳旨覛⑷耸录肥敲绹诺渫评硇≌f杰作。格林家是美國東岸的望族,宏偉幽暗的古宅內(nèi),彌漫著陰森詭異的氣氛。在一個下著大雪的冬夜,格林家的兩個孩子遭到槍擊,一死一傷,之后又接二連三地發(fā)生命案。。。。。。推薦喜歡純粹推理的人看
  •   范·達(dá)因的書……雖然只看了兩本,但是都給我震撼!永遠(yuǎn)是經(jīng)典!
  •   兇手在前半篇里面就呼之欲出了,只不過有些手法上的小詭計罷了,但,全篇還是非常不錯的。
  •   還是不錯,不過不如想象般的驚心動魄精彩萬分.....
  •   其實還不錯,我比較喜歡后面的幾章
  •   個人感覺一般,雖然被奉為經(jīng)典。。。。。。也許是因為偵探本身的魅力就不夠吸引我吧。。。。。。不過,開頭那個推理小說的經(jīng)典法則確實經(jīng)典
  •   書的印刷實在太差了
  •   也許我太笨一直看到最后才知道謎底
  •   書太久啦,
  •   可憐的偵探和警察,像傻子一樣,從頭弱智到尾。
  •     事實上,我非常不想用電子版的方式來閱讀范達(dá)因的作品——出于對這位大師的尊重,我一直在等待大陸出一套完美的版本,然而近些年來出版社的低俗做法卻令人憤怒。然而真正令我下定決心用txt的方式讀范達(dá)因作品的原因,卻令我本人都汗顏,因為我買了《能面殺人事件》,而這部作品泄了不少范達(dá)因作品的底。在未讀范達(dá)因作品之前先被泄底,這我是絕對無法容忍的;而我也同樣不能容忍放棄閱讀《能面》(雖然這本貌似口碑并不是那么好)。于是我下載了8本范達(dá)因作品的txt(很明顯,后邊4本我沒有找到。因此我決心要收一套臉譜版的范達(dá)因作品集,希望能如我所愿)。
      閑話不多扯,進入正題。
      《格林家殺人事件》是我所讀過的第三本范達(dá)因作品,也是目前讀過的最好的一本(也許以后會看的《金絲雀》和《主教》會超過它?)。對于推理迷來說——不管是大佬還是小白——這部作品所包含的元素都是再為人所熟悉不過的了。一座氣氛陰森的古宅,一群性格古怪、心理變態(tài)的人以及令人毛骨悚然的連環(huán)殺人案,類似的場景,在三巨頭、橫溝、京極等作家的筆下都不少見。也許《格林》在諸多同類的作品中不能做到最好,但它(這是無疑的)是那個時代最好的作品。這樣一部作品即使放在今天,也能稱得上是一部一流作品。我推薦任何一位推理迷來閱讀這樣一本書,來見證古典解謎的光輝。
      最初認(rèn)識范達(dá)因,是將他作為啟發(fā)奎因的作家來看的(這個印象無疑來自傷痕前輩在吉林早期出版的《弓區(qū)大謎案》中附錄中的描述),而奎因,正如大家所知,是我最為推崇的推理作家,我也因此對范達(dá)因平添一份尊重。閱讀了三部作品,發(fā)現(xiàn)范達(dá)因確實不愧為奎因的前輩,這一點尤其在本作中得到了完美的體現(xiàn)。在揭示真相前,偵探菲洛?萬斯列舉了一份包含了近一百條線索的札記,這份札記,詳細(xì)地概括了全書的所有線索。這可以看做是《挑戰(zhàn)讀者》出現(xiàn)之前,公平競爭的一種形式吧?然后,萬斯將線索進行了排布。有耐心的讀者,如果按照萬斯排列的順序來重讀一遍這份札記,真相自然便會了然于心了。如果我沒有記錯的話,范達(dá)因是“公平競爭”的提出者。很顯然,他完美地遵從了自己頂下的規(guī)則。
      似乎有不少讀者對范達(dá)因的人物描寫頗多微詞。事實如此:范達(dá)因作品中的人物的確十分臉譜化。菲洛?萬斯這個人物基本上就是作為破案機器來描寫的,除了掉書袋,除了心理分析,除了收藏,你還了解他其他的什么嗎?范達(dá)因在小說中就純粹是個路人了,存在感完全為零啊。類似的情況還有很多,在此不一一列舉。范達(dá)因的作品也因為人物描寫被一些讀者所詬病。然而,我卻要為范大爺說句公道話了:臉譜化實在是有臉譜化的好處。作為古典解謎這樣一類以“智力游戲”自居的小說,人物臉譜化處理是最好的辦法,這樣,才能使讀者將精力能夠轉(zhuǎn)移到案件本身。另外,人物臉譜化也實在有助于讀者分辨人物之間的區(qū)別——很明顯,讀者閱讀古典解謎作品,不應(yīng)該花太多腦筋去糾結(jié)誰是誰,這樣一看,其實范達(dá)因的臉譜化其實是有著好處的。
      當(dāng)然,《格林》這部作品也有著它的缺點。幾個老套的機關(guān)無疑是個敗筆——但在范老的時代,情有可原。
      讀完格林,我對于《金絲雀》和《主教》也越發(fā)期待了。明天就讀《金絲雀》吧!
      
  •      論精彩程度比《主教殺人案》差好多。
       兇手是艾達(dá),在第二起殺人案發(fā)生的時候我已經(jīng)開始懷疑,后來一度懷疑是格林夫人。廚娘是艾達(dá)的生母我也在中段猜出,因為老格林對她的態(tài)度,和廚娘對艾達(dá)刻意的袒護,使得我不僅猜出他們的關(guān)系,還猜出艾達(dá)是兇手。
       還有一個很明顯的地方是:艾達(dá)被刺兩次,居然都沒死。其他人可是被一擊斃命的。說是兇手在她這兒疏忽兩次,我不信,解釋為苦肉計就說得通了。
       不過,猜得這么順,和作者特意的提示有關(guān)系。一處是開篇反復(fù)強調(diào)雪在此案中的重要性(結(jié)果我居然沒看出藏槍的詭計,555,其實這個詭計在迪克森·卡的《三口棺材》第十七章的密室講義中已經(jīng)提過);另一處是席蓓拉、醫(yī)生和艾達(dá)三人去兜風(fēng)時,席蓓拉在懸崖邊說此地可以輕松殺人滅口。作者特意強調(diào)這段對話很重要。那么,最后兩人一起出門,偵探們?nèi)ツ睦镎??如果您不是偵探小說新手,或者記憶力太差,就很容易想到這里。席蓓拉特意跑出去一段時間,說明她害怕,那么她不大可能是兇手,那么只有艾達(dá)了。
       范·達(dá)因的小說一直被稱為經(jīng)典。我覺得一般啊。不知道為什么。
      
  •     我是打三星的……
      確實,Van Dine應(yīng)該是這些橋段用得早的。所以覺得還是有些幼稚。
      一開始人物出場,如果看偵探小說多的話,就能猜出是誰了,只不過作案手段不清楚而已,也猜不出來被殺的人的順序。
      艾達(dá)就是我們俗稱的小白花型人物,殺傷力是很強的,醫(yī)生對這么處處可憐的女孩子沒動心真是匪夷所思。
      最后壁爐那段,覺得牽強,一句話“艾達(dá)是很有毅力的女孩子”就把這么高難度的機關(guān)的成功很小的事實給掩蓋住了。其實對艾達(dá),如果不是最后現(xiàn)場抓住她,她留下的漏洞還真沒有。所以好像是班斯從一開始就盯上她了。
      還有為什么Tobias老頭會收留廚娘母女,很撓頭。哪位看明白了?
      至于翻譯,一般吧。有的句子保持了原文的句型,有的又比較活潑。想不通為什么Vance叫班斯。
  •     很公平的小說,氣氛也渲染的不錯。只不過兇手太好猜。所有證人的證詞里面,只有兇手的證詞最不靠譜,一看就是假話……
      
      此外,雷克斯被殺死的手法太冒險了。如果是阿加莎奶奶,此處可能會換成毒殺吧……兇手通過不危及生命的自殘,或是服用低于致死劑量的毒藥,假扮受害者以逃脫指控,這樣的套路在后來屢次受到偵探小說家的喜愛。以致于我一看到有人被槍擊了但沒死就想到兇手就是她……
      
      話說奎因的某本名作和這本書也太像了(犯罪手法上,故事情節(jié)上……),是奎因在向他致敬嗎?
  •      假如萬斯沒有能夠阻止艾達(dá)殺死希蓓拉 ,或者說警察們根本就沒有發(fā)現(xiàn)艾達(dá)就是那個持之以恒,讓他們無所適從的變態(tài)殺人兇手。格林全家被殺,就剩下可憐的艾達(dá),當(dāng)然了龐大的格林家遺產(chǎn)也全部由艾達(dá)繼承,這對于這位姑娘來說不啻灰姑娘變公主,她可是不需要受到遺囑中住在格林豪宅25年這條限制的。一旦得手,艾達(dá)就像進了大海的魚兒盡情的享受生活吧??梢再u掉那棟該死的格林豪宅,讓自己以往所有的不愉快、痛恨,當(dāng)然還有殺人之前的癲狂和殺人后的恐懼全部見鬼去吧,讓真相跟著格林家的鬼魂一起下地獄吧。反正一切都是那么的美好。
       可是人往往因為自己想象中的美好未來而動力滿滿干勁十足,可是真正實現(xiàn)自己所謂的理想環(huán)境之后卻發(fā)現(xiàn)事實上自己長期引以為動力來源的期望原來并不存在,換來的只有失望,懷疑和逐漸消沉。
       艾達(dá)終于成功了,帶著數(shù)量不菲的遺產(chǎn)離開了那個噩夢一樣的格林豪宅,丟在身后的還有十幾年的仇恨已經(jīng)那些讓她發(fā)狂的鬼魂,不管他們在不在。格林豪宅還會有幾個人。何敏嗎?雖然她對艾達(dá)的真正面目有一些了解,不過她并不知道艾達(dá)的內(nèi)心,充其量也就是一個偽裝的壞女孩,當(dāng)然了這不足以作為她跟最艾達(dá)一起離開的理由,很顯然,無論艾達(dá)是不是能夠成功,何敏的選擇都是一樣的。史普特這位老管家倒是有可能跟隨艾達(dá),不過在經(jīng)歷了主人家族全部被殺的慘狀之后,不知他還有沒有勇氣留下來,或許格林家族已經(jīng)成為他一生中最痛苦最恐懼的回憶,避之不及,難怪他最后選擇離這里遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,是的,在他看來格林家族已經(jīng)鬼魂附體。只剩下曼韓太太了,作為艾達(dá)還未知道并且整個格林家族僅有的會保護艾達(dá)的人,曼韓太太是舍不得離開自己的女兒的,人之長期。很可能她會作為一個忠實的仆人繼續(xù)追隨艾達(dá)——格林家族最后的名義上的繼承人。忠實是一個很好的掩飾自己真是想法的幌子,不過有一點可以肯定,可憐的曼韓太太將長期生活在焦慮,痛苦中,只有這位可憐的母親才對自己女兒的真實面目和罪惡有真正的了解,但是虎毒尚且不食子,何況母親。
       徹底自由的艾達(dá)終于可以去追求自己的幸福了,以前橫在她面前的所有的阻礙都被他徹底消除了,毫無疑問她是一個相當(dāng)聰明的女孩子,犯罪這個潘多拉的盒子被她打開后還能關(guān)的上嗎?艾達(dá)第一要做的,應(yīng)該就是去追求自己的愛情。以前有希蓓拉在的時候馮布朗對艾達(dá)也只是普通的醫(yī)生對病人的關(guān)懷,希蓓拉的死恐怕會對馮布朗帶來很大的打擊,兩人的秘密婚姻也會公布于眾,艾達(dá)所受的打擊恐怕不會小,她費盡心機所要獲得的不就是自由、金錢和愛情嘛,在前兩者已經(jīng)輕松得手的情況下,對愛情的渴望更加強烈,可是她才發(fā)現(xiàn),原來自己欽慕的人已經(jīng)為他人夫,這是一種什么樣的打擊呢?就仿佛有人攀登懸崖,終于爬上來的那一刻,卻別人一棍子打了下來。恨吶,恨得從頭發(fā)絲到腳尖。
       我們?yōu)榭蓱z的小艾達(dá)設(shè)計一個美好的開端吧,可憐的馮布朗再痛苦中接受了艾達(dá),兩人走入了婚姻的殿堂,艾達(dá)成功升級為馮布朗夫人,多么美好。但是整日生活在希蓓拉的陰影中不知滋味如何,加入馮布朗經(jīng)常懷念死去的希蓓拉,恐怕馮布朗夫人會更加無法忍受,畢竟死去的人是最值得思念并且會匯集所有美德于一身的,盡管在生前她可能并沒有那么可愛,可是希蓓拉已經(jīng)成為馮布朗對生活的不滿所寄予的對象,總之得不到的總是最美好的。馮布朗夫人可不是一般的女人,只是咒罵、埋怨,殺人對他來說已經(jīng)不是什么問題,死在她的手上,更確切的說是大腦上的人可不是一兩個,但凡長期沉浸在仇恨中的人對于仇恨總是用最激烈的方式予以回應(yīng),何況是艾達(dá),聰明的艾達(dá)總能做到天衣無縫,況且已經(jīng)有格林家族的鬼魂為她證明了自己的能力。隨著對馮布朗不滿的日益積攢,總會有最終爆發(fā)的一天。悲哀的馮布朗有一天也會莫名其妙的死去或者某種匪夷所思,抑或是看起來相當(dāng)普通的,譬如不幸的車禍,腦中風(fēng)等等,總歸在別人的嚴(yán)重馮布朗夫人是一個可憐的女人,要一個人承受喪夫的悲痛。除了她的母親,站在暗處的曼韓太太對自己女兒的所作所為從憂慮到恐懼,她不想讓自己的女兒走上其父的道路,卻不得不目睹艾達(dá)在這條路上越走越遠(yuǎn),可是自己卻無能為力,艾達(dá)會是所有人包括自己越來越不快樂,越來越仇恨。
      
       總有一天這一切都會爆發(fā)的。艾達(dá)的確很聰明,但是上帝不可逆,艾達(dá)所作的所有全被自己的母親曼韓太太看在眼里。寡居的馮布朗夫人總要面對的,自己的母親終于將自己揭發(fā)了,面對自己的是冷酷的絞刑架。或者痛苦的曼韓太太無法忍受自己的女兒在犯罪的深淵越陷越深,卻不忍告發(fā)。早點結(jié)束自己的生命恐怕是最好的方法,既然無法躲避痛苦那就帶著痛苦上路吧,當(dāng)然了艾達(dá)應(yīng)該最終知道曼韓太太就是自己的親生母親,一切真相大白,這樣的打擊不啻巨石墜落,壓在艾達(dá)的心頭。善于偽裝的艾達(dá)能否承受這種打擊呢?整日承受被殺者的追索,恐懼,再加上真相的大白,艾達(dá)恐怕只有進神經(jīng)病院一條路,最終沒有一個人得到快樂或者幸福。格林家最后一個有所謂繼承關(guān)系的人也離去了。格林家族最終成為消失的豪門之一?;蛟S只有某個研究美國早期家族式的書中還能提起曾經(jīng)的格林家族。
  •     “Vance was what many would call a dilettante, but the designation does him an injustice. He was a man of unusual culture and brilliance. An aristocrat by birth and instinct, he held himself severely aloof from the common world of men. In his manner there was an indefinable contempt for inferiority of all kinds。”
      “He was unusually good-looking, although his mouth was ascetic and cruel...there was a slightly derisive hauteur in the lift of his eyebrows...His forehead was full and sloping--it was the artist's, rather than the scholar's, brow. His cold grey eyes were widely spaced. His nose was straight and slender, and his chin narrow but prominent, with an unusually deep cleft...Vance was slightly under six feet, graceful, and giving the impression of sinewy strength and nervous endurance。”
      “an "expert fencer," a golfer with a three handicap, a breeder and shower of thoroughbred dogs, a talented polo player, a master poker player, a winning handicapper of race horses, experience in archery ("a bit of potting at Oxford," as he referred to it), a patron of classical music, a connoisseur of fine food and drink, knowledgeable of chess and of several foreign languages. He was also an expert on Chinese ceramics, psychology, the history of crime, ancient Egypt, Renaissance art and a host of other recondite subjects?!?br />   
      他高大英俊風(fēng)度翩翩。書里的寥寥數(shù)語時隔八十年仍讓外貌協(xié)會資深會員內(nèi)牛滿面。他有錢有閑,玩世不恭,比起其他幾位職業(yè)偵探來,破案對于他來說只是一種順手而為的業(yè)余愛好和智力游戲。他博學(xué)他高傲,他是個話癆,不管你愿不愿意聽,他隨時準(zhǔn)備著發(fā)表跨越各種領(lǐng)域的演講。他熱衷于心理分析,案件對他而言是一件藝術(shù)品。他并非純粹為聲張正義,他喜歡給兇手自行了斷的機會,圓滿結(jié)局亦是娛己。盡管范達(dá)因故事里的橋段早已被后人用濫到一眼即可看穿,很多時候我都看著他推理不出兇手是誰而干著急。他在我的偵探排行榜上始終高居榜首。
      喜歡真是毫無理由,推理小說的歷史上有很多比他完美比他智慧的人。于是我從兒時沉迷福爾摩斯,走過唯唯諾諾的波諾,熱戀了哲瑞雷恩,路遇布朗神父。后來神一樣的癮君子,胖子,聾子都因正義之名獻(xiàn)出生命(忽略一下福爾摩斯那勉為其難的復(fù)活)。有血有肉的人菲洛萬斯依然游戲人間。在馬克漢連任失敗后,他隱匿歐洲遠(yuǎn)離塵囂,來去瀟灑。
      我深愛這個男人和他冷漠的灰眼睛。紅塵滾滾里,我們都是凡人。
  •     首先是兇手太好猜,參觀證券交易所那段就能猜出來了,因為萬斯每次都用心理分析。
      其次是詭計,雖然不能說是抄的,但兇器消失的軌跡,壁爐的構(gòu)造我在其他小說里都先見過了。
  •     《班森殺人事件》—— The Benson Murder Case(1926)
      《金絲雀殺人事件》—— The Canary Murder Case(1927)
      《格林家殺人事件》—— The Greene Murder Case(1928)
      《主教殺人事件》—— The Bishop Murder Case(1929)
      
      基本上是范達(dá)因的代表作,而《格林家殺人事件》無疑是最精彩的。
      
      我非常喜歡小說的前1/3,言語幽默辛辣,格林家各色人等的人性顯露無遺。變態(tài)的老太,熱愛上帝的女傭,花癡的小仆人。。。呵呵,十分好看,無關(guān)推理。
      
  •      總的來說我還是老喜歡菲洛·萬斯,和喜歡火村有的一拼
      
      范達(dá)因的邏輯體現(xiàn)在“事實俱在”
      
      以下就是告訴了他事實真相的排列組合:3,4,44,92,9,6,2,47,1,5,32,31,98,8,81,84,82,7,10,11,61,15,16,93,33,94,76,75,48,17,38,55,54,18,39,56,41,42,28,43,58,59,83,74,40,12,34,13,14,37,22,23,35,36,19,73,26,20,21,45,25,46,27,29,30,57,77,24,78,79,51,50,52,53,49,95,80,85,86,87,88,60,62,64,63,66,65,96,89,67,71,69,68,70,97,90,91,72)。一旦讓我找到了基本的模式,每一個細(xì)節(jié)就會恰如其分地形塑出全貌來。
      
      1. 格林大宅里彌漫著一種彼此仇恨的基調(diào)。
      
        2. 格林夫人是一個抱怨不休的癱瘓病人,給整個家人帶來痛苦的生活。
      
        3. 五個孩子--兩個女兒、兩個兒子和一個領(lǐng)養(yǎng)來的女兒--沒有共同的嗜好,生活在始終如一的敵對、仇恨和譏嘲狀態(tài)之中。
      
        4. 盡管女廚曼韓太太多年前就認(rèn)得托拜亞斯,托拜亞斯還在遺囑中給她遺贈,她仍然拒絕透露任何過去的生活點滴。
      
        5. 托拜亞斯·格林的遺囑規(guī)定家人必須住在格林大宅二十五年以上,違者剝奪繼承權(quán);只有一個例外:如果艾達(dá)結(jié)婚了,她可以住在其他地方,因為她與格林家沒有血緣關(guān)系。而根據(jù)遺囑,格林夫人可以全權(quán)管理和處置金錢。
      
        6. 格林夫人的遺囑會讓這五個孩子成為均等的受益人。萬一他們之中有任何人死亡,繼承權(quán)則由生存者分享,而要是所有家人都死亡就歸于姻親--如果有的話。
      
        7. 格林家人的臥室都在二樓,安排如下:朱麗亞和雷克斯的臥室在前方相對;契斯特和艾達(dá)的臥室在中央相對,希蓓拉和格林夫人的臥房則在后方相對。除了艾達(dá)和格林夫人的臥房之外沒有任何房間互通,而這兩個房間也都通向同一個陽臺。
      
        8. 格林夫人以為十二年來沒人進去過的、托拜亞斯的圖書室里,收藏著驚人的完整的犯罪學(xué)和相關(guān)主題的圖書。
      
        9. 托拜亞斯的過去有一點神秘,很多人謠傳他在國外進行可疑的交易。
      
        第一樁罪行
      
        10. 朱麗亞在晚上十一點三十分,被人從前方近距離射殺。
      
        11. 艾達(dá)是從背后,同樣是近距離開槍,但是她復(fù)元了。
      
        12. 朱麗亞被人發(fā)現(xiàn)躺在床上,她的臉上有一種恐懼和驚詫的神色。
      
        13. 艾達(dá)被人發(fā)現(xiàn)在梳妝臺前的地板上。
      
        14. 兩個房間后來都開著燈。
      
        15. 兩聲槍響間隔超過三分鐘。
      
        16. 管家馬上通知馮布朗,他在半小時之內(nèi)抵達(dá)大宅。
      
        17. 發(fā)現(xiàn)一組離開和走近宅子的腳印,但不是馮布朗的;不過,雪質(zhì)易碎難以檢驗。
      
        18. 罪行之前半個小時左右,這些腳印就已出現(xiàn)了。
      
        19. 兩樁槍擊事件的兇器是同一把點三二左輪手槍。
      
        20. 契斯特報告,他的一把舊型點三二左輪手槍不見了。
      
        21. 契斯特不接受警方的竊賊理論,堅持要檢察官親自調(diào)查這個案件。
      
        22. 格林夫人被艾達(dá)房里的槍聲驚醒,并聽到艾達(dá)的倒地聲。不過她沒聽到腳步或關(guān)門聲。
      
        23. 第二聲槍響時,史普特正走下傭人梯,在大廳里沒遇到任何人,也沒有聽到任何聲音。
      
        24. 艾達(dá)隔壁房的雷克斯說他沒聽到槍聲。
      
        25. 雷克斯暗示,契斯特知道的內(nèi)情遠(yuǎn)比他說出來的多。
      
        26. 契斯特和希蓓拉之間有某種秘密。
      
        27. 和契斯特一樣,希蓓拉也駁斥竊賊理論,卻拒絕提供任何替代的選擇,并坦率地說格林家的任何成員都有可能是兇手。
      
        28. 艾達(dá)說她被一個來意不善的人影驚醒,當(dāng)時一片黑暗;她企圖逃離這個闖入者,卻被那拖著腳走路的腳步追趕。
      
        29. 艾達(dá)也說她起床后有一只手碰到她,卻完全不肯去辨認(rèn)這只手。
      
        30. 希蓓拉向艾達(dá)挑釁,不慌不忙地指控艾達(dá)槍殺了朱麗亞。同時,她也指控艾達(dá)從契斯特的房間偷走了左輪手槍。
      
        31. 從態(tài)度和舉止上,馮布朗和希蓓拉流露出一種特有的親密關(guān)系。
      
        32. 艾達(dá)很明顯地喜歡馮布朗。
      
        第二樁罪行
      
        33. 朱麗亞和艾達(dá)的槍殺事件過后四天的晚上十一點半,契斯特被人用點三二左輪手槍近距離射殺。
      
        34. 契斯特的臉上,也有一種詫異和不敢置信的神色。
      
        35. 希蓓拉聽到槍聲后召來史普特。
      
        36. 希蓓拉說,槍響之后她立刻在門廳邊傾聽,不過沒聽到其他聲響。
      
        37. 契斯特房間的燈開著。很明顯,兇手進房時他正在閱讀。
      
        38. 宅前的走道上發(fā)現(xiàn)一組清晰成雙的腳印,是在兇殺前的半小時左右出現(xiàn)的。
      
        39. 契斯特的衣櫥里,找到了一雙剛好符合腳印的高統(tǒng)橡膠套鞋。
      
        40. 艾達(dá)有預(yù)感契斯特會死于非命,而且當(dāng)她一聽說兇案時,就推測契斯特是與朱麗亞相同的方式被射殺的。然而當(dāng)腳印模型指出兇手是一位外人時,她大大地松了一口氣。
      
        41. 雷克斯說他聽到大廳里有聲音,槍響前二十分鐘有關(guān)門聲。
      
        42. 聽到雷克斯的敘述時,艾達(dá)回想起來,十一點過后她也聽到了關(guān)門聲。
      
        43. 很明顯,艾達(dá)知道或者懷疑某件事。
      
        44. 一想起有人要傷害艾達(dá),女廚就變得情緒激動,不過她表示,她能理解為什么有人要殺朱麗亞和契斯特。
      
        45. 面對警方的詢問時,雷克斯很明白地表示他認(rèn)為兇手就在大宅里。
      
        46. 雷克斯指控馮布朗是兇手。
      
        47. 格林夫人要求停止調(diào)查。
      
        第三樁罪行
      
        48. 契斯特被殺二十天后,就在艾達(dá)從地檢處檢察官辦公室打電話給雷克斯后五分鐘,雷克斯于早上十一點二十分被人用點三二左輪手槍打中前額。
      
        49. 和朱麗亞、契斯特的例子完全不一樣,雷克斯臉上并沒有恐怖或驚訝的神色。
      
        50. 他的尸體在壁爐臺前被發(fā)現(xiàn)。
      
        51. 艾達(dá)要他帶往地檢處檢察官辦公室的簡圖已不翼而飛。
      
        52. 門都開著,樓上卻沒有人聽到槍聲;在樓下備膳室里的史普特,卻清楚地聽到了。
      
        53. 那天早上馮布朗在希蓓拉房里,不過希蓓拉說雷克斯被殺時她正在浴室?guī)凸废丛琛?
      
        54. 艾達(dá)房里發(fā)現(xiàn)來自陽臺的腳印,玻璃門半開著。
      
        55. 門前走道發(fā)現(xiàn)一組通往陽臺的腳印。
      
        56. 這些腳印出現(xiàn)的時間,最早在那天早上九點。
      
        57. 希蓓拉拒絕離家避難。
      
        58. 織品壁櫥里發(fā)現(xiàn)了制造出三組腳印的高統(tǒng)套鞋,但在先前搜索左輪手槍之時,那里并沒有高統(tǒng)套鞋。
      
        59. 這雙高統(tǒng)套鞋又放回織品壁櫥,不過當(dāng)晚便又不見了。
      
       第四樁罪行
      
        60. 雷克斯死后兩天,艾達(dá)和格林夫人在相隔不到十二小時陸續(xù)被下毒--艾達(dá)是嗎啡,格林夫人則是馬錢子堿。
      
        61. 艾達(dá)接受緊急治療,終于復(fù)元。
      
        62. 就在艾達(dá)吞服毒藥之前,馮布朗正要離開格林大宅。
      
        63. 艾達(dá)之所以被史普特發(fā)現(xiàn)中毒,是由于鈴繩纏住了希蓓拉的狗。
      
        64. 嗎啡下在艾達(dá)平日里早上常喝的肉湯里。
      
        65. 艾達(dá)的供詞中,護士叫她喝肉湯之后就沒人到過她房里;不過因為她到朱麗亞的房間拿一條披肩,這段時間里肉湯沒人看管。
      
        66. 在艾達(dá)喝下毒湯之前,艾達(dá)和護士在大廳里都沒看到希蓓拉的狗。
      
        67. 艾達(dá)喝下嗎啡后,格林夫人才被發(fā)現(xiàn)死于馬錢子堿中毒。
      
        68. 服下馬錢子堿的時間,一定是在前晚十一點過后。
      
        69. 晚上十一點到十一點半之間,護士待在她三樓的房間里。
      
        70. 那天晚上馮布朗也在希蓓拉那里,希蓓拉說他十點四十五分就走了。
      
        71. 馬錢子堿是摻在檸檬碳酸鹽里服下的,據(jù)推測,在沒人協(xié)助的情況下格林夫人無法自行調(diào)制檸檬碳酸鹽溶液。
      
        72. 希蓓拉決定到她大西洋城的一位手帕交那兒作客,搭下午的火車離開紐約。
      
        可分類的事實
      
        73. 狙擊朱麗亞、艾達(dá)、契斯特和雷克斯的,都是同一把手槍。
      
        74. 前后三組腳印,很明顯都是宅里有人為了把嫌疑推到外人身上而制造出來的。
      
        75. 兇手是個穿著隨便輕松,會讓朱麗亞、契斯特深夜在房間里接待的人。
      
        76. 兇手不讓艾達(dá)知道他的身份,所以鬼鬼祟祟潛入她的房間。
      
        77. 契斯特死后將近三個星期,艾達(dá)來到檢察官的辦公室,說她有重要消息。
      
        78. 艾達(dá)說雷克斯已對她坦承,他不但聽到她房里的槍聲,也聽見了其他聲音,卻又害怕承認(rèn)。她希望雷克斯能接受訊問。
      
        79. 艾達(dá)說她在圖書室門口附近發(fā)現(xiàn)了一張畫了很多符號的神秘簡圖。
      
        80. 雷克斯被殺那天,馮布朗說他的醫(yī)藥箱少了三厘馬錢子堿和六厘嗎啡--根據(jù)他的推測,是在格林大宅掉的。
      
        81. 圖書室顯現(xiàn)一個事實:有人常常到那兒去,并有借燭光閱讀的習(xí)慣??吹贸鰜肀婚喿x過的書本有:一本犯罪科學(xué)手冊,兩本毒理學(xué)著作,和兩本歇斯底里性麻痹癥和夢游癥的專著。
      
        82. 造訪圖書室的人有德文素養(yǎng),因為其中三本是德文版的。
      
        83. 雷克斯被殺當(dāng)晚,從織品壁櫥里不翼而飛的高統(tǒng)套鞋,就在圖書室里。
      
        84. 檢視圖書室當(dāng)時,有人在門邊偷聽。
      
        85. 艾達(dá)說,前晚她看到格林夫人在樓下大廳走動。
      
        86. 馮布朗斷言格林夫人的癱瘓不可能復(fù)元,連要她移動一下雙腿都辦不到。
      
        87. 馮布朗接受建議,準(zhǔn)備讓歐本海默醫(yī)生檢查格林夫人。
      
        88. 馮布朗說服格林夫人接受檢查,也安排好隔天的檢查時間。
      
        89. 就在歐本海默醫(yī)生檢查之前,格林夫人被毒死。
      
        90. 死后的驗尸顯示,格林夫人的腿部肌肉太過萎縮,早已不可能走動。
      
        91. 談到驗尸,艾達(dá)堅持在大廳看到她母親披著披肩,受到催逼之后,承認(rèn)希蓓拉有時會披戴那條披肩。
      
        92. 訊問艾達(dá)披肩的事時,曼韓太太表示,艾達(dá)在大廳里看到的可能就是她。
      
        93. 朱麗亞和艾達(dá)遭槍擊時,屋子里在場的人或有可能曾經(jīng)在場的人是:契斯特、希蓓拉、雷克斯、格林夫人、馮布朗、巴登、何敏、史普特和曼韓太太。
      
        94. 契斯特被槍殺時在或可能在屋子里的人是:希蓓拉、雷克斯、格林夫人、艾達(dá)、馮布朗、巴登、何敏、史普特和曼韓太太。
      
        95. 雷克斯被槍殺時在或可能在屋子里的人是:希蓓拉、格林夫人、馮布朗、何敏、史普特和曼韓太太。
      
        96. 艾達(dá)被下毒時在或可能在屋子里的人是:希蓓拉、格林夫人、馮布朗、何敏、史普特和曼韓太太。
      
        97. 格林夫人被下毒時在或可能在屋子里的人是:希蓓拉、馮布朗、艾達(dá)、何敏、史普特和曼韓太太。
      
       98. 希蓓拉和馮布朗于一年前秘密結(jié)婚。
      
  •     范達(dá)因不愧為美國推理小說之父。讀過此書,發(fā)現(xiàn)后來的許多小說,漫畫都有模仿的嫌疑。尤其是《柯南》(我說的是漫畫),那簡直是他的番外篇,很多手法雷同。比如把兇器扔到窗下,算好第二天有大雪,便可以用大雪做遮掩了。
      里面的主要人物雖然個性都挺奇怪的,不過還都挺可愛。
      最近由各出版社新出他的書,還說什么最新力作,還改了名字,混攪視聽??墒欠哆_(dá)因是在九十年代初期活躍文壇的人,他若現(xiàn)在還有最新力作,那他就不是人了,是神!
      現(xiàn)在還有條條都能遵守范達(dá)因所撰寫的《推理小說二十條守則》的偵探小說家嗎?
  •     還是通過心理學(xué)指認(rèn)兇手的,不過比較滑稽的是格林家的人都差不多死光了,剩下的當(dāng)然是兇手,有最基本的動機和犯罪的機會。答案是自然揭曉的,還要偵探做什么。
  •   漏洞就在墻上的小洞啊,她應(yīng)該沒來得及收拾掉東西吧
  •   小洞並沒漏洞,艾達(dá)回家后第一時間就收拾好了。
  •   Tobias老頭會收留廚娘母女是因為廚娘老公幫他頂罪了。
  •   贊同每個字啊
  •   只要那些警察強烈認(rèn)為不對或兇手一定是誰時,我們多半就可以把它排除了......
  •   不好還打4星, 痛恨打3星, 我估計douban打1星的都是想謀殺作者了。。。
    我不好就打2星,還不錯打3星,喜歡打4星, 很少打5星。
  •   情節(jié)扣人心弦,所以我覺得還不錯
  •   這本書里很多橋段都被后人一再模仿,所以看著眼熟也很正常,不是范達(dá)因的錯
  •   我是打三星的……
    確實,Van Dine應(yīng)該是這些橋段用得早的。所以覺得還是有些幼稚。
    一開始人物出場,如果看偵探小說多的話,就能猜出是誰了,只不過作案手段不清楚而已,也猜不出來被殺的人的順序。
    艾達(dá)就是我們俗稱的小白花型人物,殺傷力是很強的,醫(yī)生對這么處處可憐的女孩子沒動心真是匪夷所思。
    最后壁爐那段,覺得牽強,一句話“艾達(dá)是很有毅力的女孩子”就把這么高難度的機關(guān)的成功很小的事實給掩蓋住了。其實對艾達(dá),如果不是最后現(xiàn)場抓住她,她留下的漏洞還真沒有。所以好像是班斯從一開始就盯上她了。
    還有為什么Tobias老頭會收留廚娘母女,很撓頭。哪位看明白了?
    至于翻譯,一般吧。有的句子保持了原文的句型,有的又比較活潑。想不通為什么Vance叫班斯。
  •   按照時間來看應(yīng)該是范達(dá)因?qū)懙迷绨??你先前看過的才是模仿作也說不定。
  •   XD那我猜您應(yīng)該會喜歡鐵伊的《萍小姐的主意》
  •   那我一定要拜讀一下,多謝了:)
  •   可我覺得范達(dá)因他自己也沒有完全遵守他寫的《推理小說二十條守則》吧?!
  •   可是范達(dá)因是在九十年代初期活躍文壇的人
    ---------------------------------------------
    笑。。。。
  •   嗯,竟不能阻止兇手繼續(xù)殺人...
    其實我還沒看完,只不過覺得偵探應(yīng)該能阻止兇殺案的繼續(xù)發(fā)生才好呀,而不是只是為了去找兇手。
  •   怪屋......
  •   他是想誤導(dǎo)你認(rèn)為幸存者是殺手
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7