出版時(shí)間:2011-5 出版社:中國金融出版社 作者:徐天輝,徐海天 著 頁數(shù):201
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
英語自學(xué)與教學(xué)的新經(jīng)典著作,習(xí)得純正英語的系統(tǒng)方法矯治聾啞英語的特效教程,為中國師生啟蒙為英美專家糾錯(cuò)。世界名牌大學(xué)升學(xué)指導(dǎo)專家,曾經(jīng)指導(dǎo)學(xué)生50余人進(jìn)入劍橋大學(xué)或牛津大學(xué),數(shù)人獲美國名牌大學(xué)全獎(jiǎng)取。
國際比交教育專家,2002~2004年間率先將劍橋大學(xué)A-LeveI課程體系,成功引入中國。
作者簡介
徐火輝,南京理工大學(xué)學(xué)士/計(jì)算機(jī)工程;上海華東師范大學(xué)碩士/心理學(xué);深圳大學(xué)國際考試中心TOEFL/GRE主考,深圳大學(xué)師范學(xué)院國際比較教育中心主任。劍橋大學(xué)國際考試院注冊(cè)中心CN200首屆主任。兼任深圳市教育國際交流中心教育總監(jiān),山東臨沂威靈頓外國語學(xué)校教學(xué)總監(jiān)。著有《英語學(xué)習(xí)的革命——淪中國人學(xué)英語》、《與劍橋哈佛學(xué)子同窗》和《超越啥佛——徐老師原典英語自學(xué)法》等書。
徐海天,劍橋大學(xué)本科畢業(yè)/工程學(xué),畢業(yè)成績Gonville &
Caius學(xué)院第一,劍橋大學(xué)第三;加拿大維多利亞大學(xué)學(xué)士/物理學(xué),畢業(yè)成績?nèi)5诙籎ubilee科學(xué)獎(jiǎng)獲得者(JublIee
Medal of ScIence),金鑰匙國際協(xié)會(huì)會(huì)員(G0lden Kev lnternational Honour
Sociefy);維多利亞大學(xué)物理學(xué)研究生。
書籍目錄
上篇 啟蒙開智——外語學(xué)習(xí)方法的觀念啟蒙
第1章 一個(gè)理工科專業(yè)學(xué)生“第二外語”的學(xué)習(xí)經(jīng)歷英語,從最怕到最愛的轉(zhuǎn)變
第2章 從一部著名小說譯著中的錯(cuò)誤思考英語學(xué)習(xí)方法從Twilight譯著的錯(cuò)誤中學(xué)習(xí)
小結(jié)
原典法案例與體會(huì)我為什么選擇原典法(一)
第3章 一套流行中國近三十年的明星教材
原典法案例與體會(huì)我為什么選擇原典法(二)
第4章 一組全球VS中國的英語成績數(shù)據(jù)——外語學(xué)習(xí)的統(tǒng)計(jì)分析之二
一、TOEFL全球數(shù)據(jù)分析
二、中國學(xué)生TOEFL數(shù)據(jù)分析
三、小結(jié)
原典法案例與體會(huì)我為什么選擇原典法(三)
第5章 一個(gè)人人皆知的常理
原典法案例與體會(huì)我為什么選擇原典法(四)
第6章 語言學(xué)習(xí)的亙古原理——“荷馬秘笈”
上篇內(nèi)容總結(jié)與復(fù)習(xí)
原典法案例與體會(huì)宛若母語:原典法的英語修行之路
中篇 知行合一——英語自學(xué)方法實(shí)踐
第7章 原典英語自學(xué)法訓(xùn)練程序總攬
一、語言學(xué)習(xí)(包括外語學(xué)習(xí))的兩大公理
二、學(xué)習(xí)素材選擇
三、基本條件準(zhǔn)備
四、具體訓(xùn)練程序
原典法案例與體會(huì)輕松愉悅地聆聽聆聽再聆聽
第8章 英語自學(xué)的321x法
一、英語自學(xué)的321x法——原典英語一體化訓(xùn)練法概括
二、注意事項(xiàng)
原典法案例與體會(huì)我用原典法
第9章 學(xué)習(xí)素材推介
一、概述
二、國內(nèi)可用學(xué)習(xí)素材簡介
原典法案例與體會(huì)一位“典友”的溫馨提醒
第10章 訓(xùn)練方案建議舉例
方案一 原典英語暑期50天自學(xué)速成訓(xùn)練方案
方案二 原典英語6個(gè)月自學(xué)訓(xùn)練方案
方案三 原典英語(50天+6個(gè)月)挑戰(zhàn)英語大牌名師訓(xùn)練方案
原典法案例與體會(huì)相見恨晚,原典英語
第11章 語音錯(cuò)覺障礙原理及其矯正訓(xùn)練
一、你知道聆聽錯(cuò)覺嗎?你知道“歪破”英語嗎?
二、神經(jīng)系統(tǒng)的母語刻模理論
三、外語學(xué)習(xí)的第一伴生障礙
……
下篇 覺慧悟道篇
章節(jié)摘錄
三,語言交流的實(shí)時(shí)加工原理 無意識(shí)層面的能力與意識(shí)層面的知識(shí),其不可互換的學(xué)習(xí)性,涉及大腦加工多方面的機(jī)制,其中之一仍舊源自人類工作記憶的瓶頸①。這里不妨簡析口語交流的普遍狀況。不論什么語種,人類語言的正常語速在每分鐘120個(gè)單詞以上。當(dāng)聆聽話語時(shí),我們接收到連串的物理聲波,大腦對(duì)此聲波流從事多方位多層次的加工分析,“最終”形成語義理解。這種加工有兩大特征:(1)復(fù)雜度極高,迄今最先進(jìn)的人工智能系統(tǒng)尚無法模仿。(2)實(shí)時(shí)耗費(fèi)大腦資源,尤其是工作記憶的容量和時(shí)間資源。說出話語具有同樣甚至更高的心理加工復(fù)雜度。然而,“最終”形成的理解互動(dòng)幾乎完全同步。即交流的雙方邊說、邊聽、邊理解,通常感覺不到理解上或表達(dá)上存在任何時(shí)間滯后。所有這一切多在潛意識(shí)的加工中高效率地自動(dòng)完成。假設(shè)聆聽時(shí)你試圖通過意識(shí)層面的語法知識(shí)來理解語言,分析哪個(gè)是主語,哪個(gè)是謂語,哪個(gè)短語是賓語,哪個(gè)是從句,等等,你還能同步理解話語嗎?不能,這些非自動(dòng)化的意識(shí)層面的加工,會(huì)立刻占用無意識(shí)的語言自動(dòng)化加工的各種大腦資源,包括工作記憶的資源,從而直接干擾語言的實(shí)時(shí)同步理解。 顯然,語法知識(shí)作為意識(shí)層面對(duì)內(nèi)在語法能力的某種猜測性認(rèn)知,它的典型特征是非實(shí)時(shí)的、非同步的、“反芻的”。潛意識(shí)層面的語法能力與意識(shí)層面的語法知識(shí),分屬兩種完全不同的范疇。
媒體關(guān)注與評(píng)論
這是一部令人震撼的書。如果您是一位母親或父親,如果您是一位教師或校長,請(qǐng)一定耐下心來認(rèn)真閱讀此書。我是一位九歲孩子的父親。我中學(xué)、大學(xué)及工作后,走過了二十多年痛苦無果的英語學(xué)習(xí)路。這樣的教育悲劇我不希望再在孩子們的身上重演。所以我為孩子也為自己選擇了原典英語自學(xué)法。切身體會(huì)令我深信,不遠(yuǎn)的將來原典法會(huì)成為中國入學(xué)英語的主流方法?! ?-讀者李全喜 北京禮來盈通商貿(mào)有限公司 詩人的率真,哲學(xué)家的洞見,科學(xué)家的嚴(yán)謹(jǐn),教師的熱忱,工程師的務(wù)實(shí),這幾個(gè)因素結(jié)合在一起,才有了這本書。我用兩個(gè)晚上讀完,20多次掩卷沉思,心情激動(dòng)難平。衷心希望所有的語言工作者,包括翻譯、教師、語言研究人員,都能讀一讀這本書?! ?-讀者薛小慧 深圳航空公司資深外語翻譯 我一直在尋找有效的英語學(xué)習(xí)方法,可惜沒有找到。當(dāng)好友徐溢華向我推薦此書時(shí),我還心存懷疑。但一口氣讀完后我不得不被書中提出的英語學(xué)習(xí)方法所震撼,真有“夢(mèng)里尋她干百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處”的感覺。這書是好友分享給我的,我沒理由私藏,所以推薦給大家,正所謂“我為人人,人人為我”,不是嗎? --讀者劉丹 浙江工業(yè)大學(xué)軟件工程專業(yè)2007屆畢業(yè)生 己所不欲,勿施于童。這是成人操守的底線.民族文明的底線.但我們不及格。本書是為我們的不及格而做的自我救贖?! ?-作者
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載