我國高校非外語專業(yè)課程外語教學的理論與實踐

出版時間:2009-10  出版社:中國金融出版社  作者:黎平海  頁數(shù):162  字數(shù):162000  

內(nèi)容概要

暨南大學金融學人在全方位、多層次地研究與探索。為了記錄暨南人把握時代機遇、迎接現(xiàn)實挑戰(zhàn)的努力與汗水,為了反映暨南園金融學科的建設水平,為了記錄暨南人面對改革與發(fā)展所展現(xiàn)的經(jīng)濟學智慧、創(chuàng)新意識與開拓精神,為了反映暨南園對我國經(jīng)濟金融發(fā)展、粵港澳經(jīng)濟金融繁榮所作的貢獻,我們特此設立了《暨南金融文庫》并予以出版。該文庫涉及國際金融與金融一產(chǎn)業(yè)組織、資本市場與公司金融、微觀金融理論與實證、現(xiàn)代金融理論與政策等方面的內(nèi)容,結合金融全球化和我國金融開放改革的實際,在探索中國貨幣、金融理論體系和政策體系方面出版了一批研究成果。力爭在國際金融理論、華人華僑資本與國別金融、國際金融熱點和前沿問題的研究方面,結合中國實際,探索中國涉外金融理論、制度及運作問題;力爭從微觀層面研究資本市場運行規(guī)律,研究資本市場定價、交易成本、流動性與資產(chǎn)定價之間的理論與經(jīng)驗關系,為規(guī)范與發(fā)展我國證券市場提供重要的理論與實證依據(jù)。

書籍目錄

第1章 導言第2章 我國高校非外語專業(yè)課程外語教學的概況與定位  2.1  背景  2.2 定義  2.3 理論依據(jù)    2.3.1  學習遷移理論    2.3.2 輸入假說  2.4 意義  2.5  目的與目標    2.5.1  目的    2.5.2  目標 2.6 現(xiàn)階段高校非外語專業(yè)課程外語教學活動的探索歷程 2.7 課程特點 2.8  高校非外語專業(yè)課程外語教學的基本原則第3章 國外類似教學的主要運行模式 3.1 沉浸式(Immersion) 3.2 過渡型雙語教學模式(Transitional Bilingual Education) 3.3 保持型雙語教學模式(Maintenance Bilingual Education)   3.4 雙重語言教學模式(Dual Language Education) 3.5 翻譯式教學模式(Translation Education)  第4章 相關國際經(jīng)驗與啟示 4.1 加拿大沉浸式教學法   4.1.1 形成及影響   4.1.2 加拿大第二語言沉浸式教學成功的基礎條件與成就    4.1.3  沉浸式教學模式在中國的傳播 4.2 美國雙語師資培養(yǎng)模式及其借鑒 4.3 新加坡雙語教育的經(jīng)驗與啟示第5章 我國與國外此類教學的比較與分析  5.1 差異   5.1.1 教學理念   5.1.2 教學目的   5.1.3  師資條件   5.1.4 語言環(huán)境   5.1.5 教材編寫思維方式   5.1.6 語言背景   5.1.7  政策背景  5.2 啟示第6章  目前我國高校非外語專業(yè)課程外語教學的現(xiàn)狀及其模式 6.1 現(xiàn)狀分析    6.1.1  高校層次差異 ……第7章 高校非外語專業(yè)課程外語教學活動當中存在的主要問題第8章 非外語專業(yè)課程外語教學的對策思路第9章 結束語參考文獻

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    我國高校非外語專業(yè)課程外語教學的理論與實踐 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7