精編英漢保險(xiǎn)詞典

出版時(shí)間:2009-5  出版社:中國金融出版社  作者:陸榮華  頁數(shù):1221  

前言

當(dāng)前保險(xiǎn)市場上流行的英漢保險(xiǎn)詞(字)典不少,綜觀起來,各有長短,但內(nèi)容終嫌不足。當(dāng)我讀了本詞典后,感到它有相當(dāng)?shù)莫?dú)到之處。表現(xiàn)為:一是“新”。詞典收錄的詞條,無論從條條本身的選擇,或者釋義的表述,都貫穿了“新”意。二是“廣”。詞條的搜集,顯示出浩瀚之氣,涉及的范圍,不僅僅局限于保險(xiǎn)專類,且延伸到金融、經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、工業(yè)、運(yùn)輸、教育、學(xué)術(shù)等各個(gè)方面,又深入進(jìn)法規(guī)、公約、條款、規(guī)章、教材等內(nèi)容,應(yīng)有盡有。三是“詳”。在簡明扼要的前提下,釋義做到詳盡、切實(shí),并抓住焦點(diǎn)。四是“異”。對英、美等西方保險(xiǎn)大國在釋義表述的不同處,點(diǎn)出其異同,剖析其原由。綜上所述,我認(rèn)為本詞典是同類詞典中較為豐醇精辟且實(shí)用的版本。保險(xiǎn)是舶來品,大部分保險(xiǎn)詞義源于西方,因而要尋覓其真諦,得依靠一本好的英語詞典做工具,這是不可或缺的。本詞典確實(shí)能發(fā)揮這方面的重要作用,特推薦給大家。應(yīng)該感謝編者認(rèn)真求實(shí)、苦心造詣、不遺余力地編成本詞典。

內(nèi)容概要

當(dāng)前保險(xiǎn)市場上流行的英漢保險(xiǎn)詞(字)典不少,綜觀起來,各有長短,但內(nèi)容終嫌不足。當(dāng)我讀了本詞典后,感到它有相當(dāng)?shù)莫?dú)到之處。    表現(xiàn)為:    一是“新”。詞典收錄的詞條,無論從條條本身的選擇,或者釋義的表述,都貫穿了“新”意。    二是“廣”。詞條的搜集,顯示出浩瀚之氣,涉及的范圍,不僅僅局限于保險(xiǎn)專類,且延伸到金融、經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、工業(yè)、運(yùn)輸、教育、學(xué)術(shù)等各個(gè)方面,又深入進(jìn)法規(guī)、公約、條款、規(guī)章、教材等內(nèi)容,應(yīng)有盡有。    三是“詳”。在簡明扼要的前提下,釋義做到詳盡、切實(shí),并抓住焦點(diǎn)。    四是“異”。對英、美等西方保險(xiǎn)大國在釋義表述的不同處,點(diǎn)出其異同,剖析其原由。    綜上所述,我認(rèn)為本詞典是同類詞典中較為豐醇精辟且實(shí)用的版本。    保險(xiǎn)是舶來品,大部分保險(xiǎn)詞義源于西方,因而要尋覓其真諦,得依靠一本好的英語詞典做工具,這是不可或缺的。本詞典確實(shí)能發(fā)揮這方面的重要作用,特推薦給大家。

作者簡介

  陸榮華,浙江嘉善人,高級經(jīng)濟(jì)師,1980畢業(yè)于福建南平師范專科學(xué)校英語系,1988年進(jìn)入人保福建分公司國際部工作,歷任國際部理賠科副科長、貨運(yùn)險(xiǎn)處處長助理、市場開發(fā)部副處長和處長以及承保管理部總經(jīng)理;2005年任中國大地財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)股份有限公司產(chǎn)品開發(fā)部副總經(jīng)理,現(xiàn)任非車險(xiǎn)部副總經(jīng)理。擅長涉外業(yè)務(wù)的開拓、策劃、談判,閱讀過大量的英美保險(xiǎn)書籍,長期從事保險(xiǎn)產(chǎn)品開發(fā),并開發(fā)了大量的創(chuàng)新產(chǎn)品,不少保險(xiǎn)產(chǎn)品得到英國勞合社的認(rèn)可。
  1994年獲得ACII(英國皇家保險(xiǎn)協(xié)會(huì)準(zhǔn)會(huì)員)資格,2000獲得FCII(英國皇家保險(xiǎn)協(xié)會(huì)高級會(huì)員)資格,英國特許皇家保險(xiǎn)人,在《保險(xiǎn)研究》、《上海保險(xiǎn)》等刊物上發(fā)表過十幾篇論文。出版過的主要著作有《英美責(zé)任保險(xiǎn)理論和實(shí)務(wù)》(2005)。

書籍目錄

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

章節(jié)摘錄

Asbestosis石棉沉著病。由于吸人石棉塵?;蚶w維造成肺部呈纖維狀。該疾病使人呼吸困難,而且在潛伏20年至40年后,成為致命的疾病。該疾病在雇主責(zé)任和公眾責(zé)任保險(xiǎn)中造成長尾巴索賠。Assailing thieves攻擊性竊賊。指罪犯實(shí)施持槍搶劫,為海洋保險(xiǎn)單中的風(fēng)險(xiǎn)事故,它不包括船員或乘客的盜竊、秘密盜竊或順手牽羊。Assault攻擊。實(shí)際或口頭威脅行為,導(dǎo)致他人有理由害怕其生命或安全受到損害。比如,拳擊手聲稱,他將毆打某人,受此威脅的人有理由害怕身體會(huì)受到嚴(yán)重傷害。在所有的標(biāo)準(zhǔn)責(zé)任保險(xiǎn)單中,被保險(xiǎn)人攻擊他人是除外責(zé)任。Assessable insurance可評估的保險(xiǎn)。一種保險(xiǎn),規(guī)定保險(xiǎn)人先預(yù)收保費(fèi),如果保險(xiǎn)人的賠償超過所收取的保險(xiǎn)費(fèi),被保險(xiǎn)人要補(bǔ)繳保險(xiǎn)費(fèi)。Assessable mutual可評估互保公司??稍u估互保公司在美國一個(gè)州或多個(gè)州經(jīng)營保險(xiǎn)。它們收取公司成員的保費(fèi)存款,并向他們提供保障。如果公司的賠款和費(fèi)用超過保費(fèi)存款,公司對成員進(jìn)行評估,并增收保費(fèi)以彌補(bǔ)虧損。這些公司通常由某些地區(qū)的農(nóng)夫或商人組成。某些州制定法律對其業(yè)務(wù)范圍和最高賠償金額作了限制。

編輯推薦

《精編英漢保險(xiǎn)詞典》為中國金融出版社出版。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    精編英漢保險(xiǎn)詞典 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)19條)

 
 

  •   市面上關(guān)于保險(xiǎn)英語的詞典不多,這本書可以說填補(bǔ)了一個(gè)空白。但是制作不夠精良,雖說詞匯量已經(jīng)很大了,但有些詞沒有收錄。
  •   一直都很相信陸大的,進(jìn)精算行業(yè)這本書幫助很大。
  •   這本書很實(shí)用,好有用
  •   很實(shí)用的的工具書
  •   實(shí)用工具書比較全面
  •   內(nèi)容豐富,比較新穎,實(shí)用性好~
  •   解釋很到位,比普通的保險(xiǎn)資料強(qiáng)大得多。
  •   還不錯(cuò),日常用著挺好,要是英文的解釋那就更好了,
  •   挺快的。包包裝完好
  •   唯一的遺憾就是沒音標(biāo)
  •   覺得真的很好用啊,解釋的很到位啊
  •   還可以,挺專業(yè)的!
  •   詞典印刷很不錯(cuò),內(nèi)容在保險(xiǎn)詞典里算比較豐富的。
    適合保險(xiǎn)專業(yè)人員使用。
    若有英漢詞典就更好了。
  •   是本好的保險(xiǎn)英語字典
  •   工作需要買的 還算有用吧
  •   書的內(nèi)容還算嚴(yán)謹(jǐn)?shù)菦]有索引目錄呢?而且拿到的時(shí)候封皮有點(diǎn)臟:(
  •   沒有音標(biāo),不是很好用的,但還是比較全
  •   看了很多本都沒音標(biāo)/
  •   解釋較詳盡,配合一本漢英保險(xiǎn)詞典使用更好
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7