考研英語拆分與組合翻譯法

出版時間:2005-5  出版社:中國物資出版社  作者:唐靜  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書包括:考研翻譯基礎(chǔ)知識、詞法翻譯法、句法翻譯法、1990至2005考研英譯漢真題解析、難句翻譯練習(xí)、考研翻譯模擬試題。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    考研英語拆分與組合翻譯法 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)2條)

 
 

  •     關(guān)于翻譯,考研英語中的翻譯學(xué)起來基本上都是速成的,對于這本書也只能算是一本速成書吧。主要是關(guān)于拆分法的介紹,我看過張培基的英漢翻譯教程后,覺得這樣的做法一般般吧。
      自己雖然不是學(xué)翻譯的,在翻譯方面不好做過多的評價。對于我個人來說,還是喜歡拎主干,再翻譯。如果真心想學(xué)好翻譯的話,還是推薦張培基的那本。話說,張老的幾本書還真的不錯,值得一看。
  •     買回來之后發(fā)現(xiàn)書挺厚的,但是有只有一小部分對我來說是有用的。
      
      只有前面講的那些關(guān)于翻譯的分類有一些參考意義,后面的練習(xí)在其他的參考資料里都可以找得到,而且書里翻譯的不見得就是最完善的。所以覺得有點(diǎn)虧。
      
      再一個,只講了考研英語的翻譯,全是技巧,甚至技巧都沒有總結(jié),沒有講如何真正提高翻譯能力,所以,真正想提高翻譯能力的同學(xué),建議看看別的。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7