出版時(shí)間:1999-12 出版社:中國(guó)廣播電視出版社 作者:勞倫斯(英) 頁(yè)數(shù):339 字?jǐn)?shù):230000 譯者:黑馬
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
勞倫斯命中注定要浪跡天涯,但懷揣著的是他的祖國(guó),是他的諾丁漢礦鄉(xiāng),是心靈上的創(chuàng)傷與情結(jié)。在他的散文《歸鄉(xiāng)愁思》和《諾丁漢礦鄉(xiāng)雜記》中,這種情愫表現(xiàn)得淋漓盡致,讀來令人動(dòng)容。離開英國(guó)四年后,當(dāng)輪船駛近普利茅斯灣時(shí),勞倫斯望到了燈塔的微光。此時(shí)他這個(gè)“靈魂已死的男人”心情如何呢?“我決不佯裝我心已死。不,它就在我胸中爆裂著。‘這是我的,我自己的故土!’天呢,那燈光之后是什么?。 彼麕缀跏潜槐瞥隽擞?guó),可又永遠(yuǎn)心系故土。而一旦踏上祖國(guó)的土地,他又禁不住發(fā)出一陣陣反諷的聲音。但你會(huì)感到他那尖刻的言語(yǔ)背后拳拳的愛心,其愛至深,其言才苛。他不是廉價(jià)的“愛國(guó)主義者”,不要替它粉飾太平。他對(duì)英國(guó)一無所求,只有刻骨的愛。僅僅因?yàn)檫@是他的故土。天知道那是一種怎樣的痛,怎樣的苦。 本書中的法文和意大利文承蒙中央電視臺(tái)法、意文專家李莎·卡爾杜齊博士(Dr.Lisa Carducci)譯成英文,由譯者轉(zhuǎn)譯成中文;中央電視臺(tái)英文專家麥克·哈羅德先生(Michael Har-rold )對(duì)一些文章中的難點(diǎn)予以釋疑。
書籍目錄
感動(dòng)與堅(jiān)持(代譯序)夜鶯鳥語(yǔ)啁啾花季托斯卡尼還鄉(xiāng)諾丁漢礦鄉(xiāng)雜記自畫像一幀歸鄉(xiāng)愁思乏味的倫敦愛性與美無人愛我與音樂做愛恐懼狀態(tài)婦道模式為文明所奴役英國(guó)還是男人的國(guó)家嗎?女人會(huì)改變嗎?女丈夫與雌男兒唇齒相依論男女藝術(shù)與道德直覺與繪畫——《D.H勞倫斯繪畫集》自序淫穢與色情書談道德與小說小說與感情關(guān)于小說小說之未來——為小說開刀或擲一顆炸彈小說何以重要《三色紫羅蘭》自序《戀愛中的女人》自序?yàn)椤肚√厝R夫人的情人》一辯勞倫斯生平創(chuàng)作年表
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載