出版時間:1994年11月 出版社:中國廣播電視出版社 作者:約翰.托蘭 譯者:李殿昌 郝名瑋
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
在這部書中,托蘭首先提出:羅斯福、馬歇爾等人根據(jù)破譯的日本密碼,至少在珍珠港事件爆發(fā)前5天就已知曉日本聯(lián)合艦隊正向珍珠港方面運動,美國情報部也已判斷出日本艦隊此行的目標就是珍珠港。但羅斯福為了打破美國內(nèi)的孤立主義情緒,加之情報判斷失誤(當時情報部門的判斷是日本艦隊有2艘航母,實際上卻來了6艘?。?,有意讓珍珠港遭受打擊,最終使得幾千名美國官兵死于日軍飛機的狂轟濫炸之下。此書出版后,在美國內(nèi)引起了軒然大波,知識界對該書的評價近乎尖刻。一家畫報刊登了這樣一幅漫畫:托蘭駕駛著日本戰(zhàn)斗機,向羅斯福的墓地投擲《丑聞》一書,畫外音寫著:“托蘭!托蘭!托蘭!”(當年日本飛機轟炸珍珠港的口令是“拖拉!拖拉!拖拉!”)
作者簡介
活的歷史—約翰?托蘭和他眼中的20世紀
約翰?托蘭是美國著名歷史作家,中國讀者熟悉的《日本帝國的衰亡》、《從乞丐到元首》、《漫長的戰(zhàn)斗》、《占領(lǐng)日本》等書均出自他手。1997年,85歲高齡的托蘭出版了他的自傳《歷史捕影:一個歷史學(xué)家眼中的混亂世紀》,回憶了他的創(chuàng)作生涯。
1912年,托蘭生于威斯康辛州一個傳統(tǒng)的基督教科學(xué)派教徒家庭。青年時代的托蘭根本沒有想過會成為歷史學(xué)家。他這時的夢想是成為百老匯的劇作家,就像他所崇拜和熟識的波特?布朗(《不法之徒》的作者)一樣。在大學(xué)中,托蘭學(xué)的就是戲劇創(chuàng)作。大學(xué)畢業(yè)后,他背起行囊走遍了美國,獨自獨闖世界,去讀“社會大學(xué)”。42歲以前,他是一個事業(yè)上不成功的劇作家、官場里得不到賞識的軍官、家庭生活中的失敗者。1954年,有人約托蘭寫一部有關(guān)大飛艇的書。他利用在空軍服役時的關(guān)系,走訪了眾多飛艇時代的親歷者,掌握了大量獨家的第一手材料。這本書使他一舉成名。在此之前,他一共寫過一二百個短篇小說、25個劇本和5部小說,而除了幾個短篇外都沒有被刊載過。正是《天空中的船只》一書的寫作,使他找到的真正適合自己的職業(yè)。用托蘭自己的話說,從這一年起,他開始了“在歷史中的生活”。
托蘭認為,好的歷史(著作)就是“活的歷史”。童年時,波特?布朗曾經(jīng)在他家里住過一段時間。那時,布朗經(jīng)常帶著小托蘭去附近的總督劇院看電影。每當電影演到一半時,布朗便把小托蘭帶回家?;丶液?,他們兩個商量著把這部電影的結(jié)尾寫出來,兩天后再回來看它究竟是怎么發(fā)展的。每一次,由他們改編的劇本都比原作來得更為精彩。托蘭后來回憶,布朗對他影響最大的一句話就是:“不管你寫什么,別講出來,而要表演出來”。托蘭對此的理解就是“不應(yīng)當以自己的觀點來講述,而是像一出戲那樣,讓實際上發(fā)生過的事情重演,這才是所謂活的歷史?!倍@,也正是托蘭寫作所遵循的信條。
托蘭寫書,屏棄了傳統(tǒng)史學(xué)著作的生澀與枯燥,代之以豐富的細節(jié)描寫和對話,使讀者有如身臨其境。他的書有獨立創(chuàng)建、富有文學(xué)性和感染力,常令讀者稍一捧卷便沉浸其中、愛不釋手,三日不知肉滋味。因此,每有新作問世,必能引起轟動,占據(jù)銷售排行榜首位。
托蘭的書既重傳統(tǒng)史料,更重對當事人的采訪。在他的書中,他會把他所知道的一切告訴讀者。為寫作《戰(zhàn)斗:突出部的故事》,他采訪過美國將軍克拉克、德國將軍曼妥菲爾男爵、傳奇般的突擊隊長斯克爾策尼……還有400余名戰(zhàn)爭幸存者、75名經(jīng)歷戰(zhàn)爭的平民。為收集材料,他先后在美、英、法、德、比利時、西班牙和盧森堡跑了10萬英里,去過國會議員的辦公室、美國國家檔案館、西點軍校和五角大樓,阿登地區(qū)的大大小小的城堡、比利時的廢礦井、達豪集中營的毒氣室、西班牙海灘,還有無數(shù)的昔日戰(zhàn)場……這本書奠定了他在二戰(zhàn)史學(xué)界的地位。《紐約時報周六版》評價這本書說:它“主要描寫的是小股的人們勇敢戰(zhàn)斗地戰(zhàn)斗,較之以前的作品,這本書更好地講述了他們的故事?!薄妒ヂ芬姿箍靾蟆返脑u論則說:“比所有的戰(zhàn)爭小說都更為吸引人。節(jié)奏很快,劈啪作響,如同戰(zhàn)斗本身一樣……在它里面我讀到了對美國士兵最為出色的描寫?!?br />1965年,托蘭以獨特的眼光,寫作出版了《最后100天》一書。此書以1945年初蘇聯(lián)紅軍逼近德國東部邊界、蘇美英三國首腦雅爾塔會議開篇,向人們展示了在二戰(zhàn)后期歐洲戰(zhàn)場一幅幅驚心動魄的場面:雷馬根的突破、哈默爾堡的災(zāi)難、對德累斯頓地獄般的轟炸、德國東部100萬平民的死亡、蘇聯(lián)俘虜對布拉格的保衛(wèi)、希特勒在暗堡中的最后日子……為了寫這本書,托蘭和他的日本籍妻子壽子駕車穿越鐵幕,去了當時還很少有西方人涉足的東歐各國。再后來,為了寫作《阿道夫?希特勒》(即中國讀者熟悉的《從乞丐到元首》),他再次道訪德國。剛到德國時,托蘭買了一輛嶄新的汽車。而十個月后,它已經(jīng)經(jīng)過了無數(shù)次大修,不成樣子了。這一次,接受托蘭采訪的有采訪了德國海軍上將卡爾?鄧尼茲,希特勒私人醫(yī)生、秘書和司機,險些死于希特勒手中的他的救命恩人魯茲(威廉?夏伊勒著《第三帝國的興亡》對此人有精彩描寫),愛娃?布勞恩的女友斯妮德,希特勒的堂兄漢斯……甚至還找到了戰(zhàn)時美國情報部門為希特勒所作的精神病學(xué)分析報告。正式這些第一手材料使得這本書引人入勝、極富質(zhì)感?!都~約時報書刊評論》稱贊它是“一本精彩的、吸引人的通俗歷史著作,在我們所讀過的關(guān)于希特勒的書中,它是描寫得最為充分的一本?!?br />也許是因為娶了一位日本妻子的關(guān)系,在托蘭的著作中有一股揮之不去的亞洲情結(jié)。而有關(guān)亞洲的幾部著作正是托蘭作品的精華所在。早在1961年,他就創(chuàng)作過敘述太平洋戰(zhàn)爭初期的著作《問心無愧》。后來,又先后創(chuàng)作過《升起的太陽:日本帝國的興起與衰落》(中譯本譯為《日本帝國的衰亡》)、《戰(zhàn)爭之神》、《丑聞:珍珠港事件及其后果》、《占領(lǐng)日本》和《漫長的戰(zhàn)斗:美國人眼中的朝鮮戰(zhàn)爭》。其中,《升起的太陽》使他獲得了1971年度美國出版業(yè)最高獎項——普利策新聞獎。這是他事業(yè)的頂峰。作為親身遭受日本帝國主義侵略的國家這一,中國讀者不能茍同的是他在該書前言中替侵略者張目,說“億萬東方人把日本的戰(zhàn)斗看作自己的戰(zhàn)斗,……把日本的勝利看作是自己從西方統(tǒng)治下解放出來的勝利”。但托蘭對戰(zhàn)爭氣勢磅礴的全景刻畫和蕩氣回腸的戰(zhàn)爭描寫征服了一代代的讀者,以至該書至今仍不斷加印。
在為《問心無愧》一書收集素材時,托蘭在美軍遭受恥辱的珍珠港、麥克阿瑟藏身的菲律賓山洞、香港的貧民區(qū)、日本前海軍將領(lǐng)的會客廳、沖繩和塞班的小屋和山洞里留下了他的足跡。同時,環(huán)繞太平洋的旅行也讓他結(jié)識了許多新朋友,其中還有年輕的托尼?阿基諾(阿基諾夫人的丈夫)和后來的菲律賓總統(tǒng)拉莫斯。這些朋友幫助托蘭尋訪到了幾位長期緘口不言的知情者。在臺北,托蘭會見了蔣介石的“副總統(tǒng)”陳誠。當采訪進行到一小時的時候,陳誠主動問托蘭是否要使用一下他的衛(wèi)生間。在這間狹小的屋子里,陳誠交給他一份厚重的文件,并輕聲說:這是他的自傳,在臺灣是永遠不可能出版的。在菲律賓,行將就木的前總統(tǒng)奧斯梅利亞眼含熱淚告訴了托蘭一個深埋心中20年的秘密:那是在1942年,當菲律賓總統(tǒng)奎松即將撤離馬尼拉的前夕,他將奧斯梅利亞、勞里爾和托尼的父親貝尼尼奧?阿基諾叫到身邊??擅蠲防麃喓桶⒒Z兩人留下等待日本人?!氨仨氂腥嗽谌毡救说紫卤Wo人民”,奎松這樣命令他們。勞里爾和阿基諾也同意偽裝成賣國者,并且發(fā)誓永遠不說出真相。他望托蘭在全世界人民面前還勞里爾和阿基諾以清白。他們是將生死置之度外保護民族和同胞的英雄,他們的所作所為的確就像這本書的名字一樣——問心無愧。
托蘭寫書的另一個特點就是標榜所謂“客觀主義”,始終站在一個“世界公民”的角度,力圖使作品不帶意識形態(tài)色彩。早年是托蘭曾在一位中國朋友的引見下拜見過斯諾,并參加了美國共產(chǎn)黨,立志做斯諾第二。后來,因為不滿美共在戰(zhàn)爭問題上追隨蘇聯(lián),政策搖擺不定而脫黨。在空軍服役時,又因?qū)⒁幻谌塑姽賻У杰姽偈程糜貌投艿脚艛D。年輕時的這些遭遇使他在作品中往往之利用敘述的手法,不直接發(fā)表自己的看法。但是人們?nèi)耘f可以從他對事件的敘述過程中窺其好惡。這也正是托蘭始終受到美國傳統(tǒng)史學(xué)界批評為“缺乏道德感”、“客觀主義”的原因所在。1982年,托蘭根據(jù)確鑿材料寫作的《丑聞:珍珠港及其后果》便是這一特點的生動范例。
在這部書中,托蘭首先提出:羅斯福、馬歇爾等人根據(jù)破譯的日本密碼,至少在珍珠港事件爆發(fā)前5天就已知曉日本聯(lián)合艦隊正向珍珠港方面運動,美國情報部也已判斷出日本艦隊此行的目標就是珍珠港。但羅斯福為了打破美國內(nèi)的孤立主義情緒,加之情報判斷失誤(當時情報部門的判斷是日本艦隊有2艘航母,實際上卻來了6艘?。?,有意讓珍珠港遭受打擊,最終使得幾千名美國官兵死于日軍飛機的狂轟濫炸之下。此書出版后,在美國內(nèi)引起了軒然大波,知識界對該書的評價近乎尖刻。一家畫報刊登了這樣一幅漫畫:托蘭駕駛著日本戰(zhàn)斗機,向羅斯福的墓地投擲《丑聞》一書,畫外音寫著:“托蘭!托蘭!托蘭!”(當年日本飛機轟炸珍珠港的口令是“拖拉!拖拉!拖拉!”)
晚年的托蘭曾經(jīng)兩次來到中國。他對這片古老的土地和這里的人民充滿了敬意。在中國,托蘭結(jié)識了眾多史學(xué)界同行,并與他們結(jié)下了深厚的友誼。其中,就包括南開大學(xué)著名美國史專家華慶昭教授。在托蘭的極力幫助下,華慶昭得以赴美查閱杜魯門時期美國政府檔案資料。這一工作的成果便是被視為這一領(lǐng)域扛鼎之作巨著——《從雅爾塔到板門店》。
在美國出版的《當代作家傳略》這樣評價托蘭和他的著作:“在他的每一本書中,托蘭都要采訪那個歷史事實的實際參與者,有時是采訪好幾百個。以便從這些最了解這件事的人中得到這一事件的不同方面。他盡可能地對這些被采訪者持一種客觀態(tài)度。‘我相信這是我的責(zé)任,’他說,‘把一切都告訴你,讓你自己得出結(jié)論。我把自己的意見控制在最小限度。’”這正是對托蘭最恰當?shù)脑u價。
(摘自《博覽群書》)
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載